× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Urban: I can inherit wealth / Урбан: Я могу унаследовать богатство: Глава 339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Восточная часть Тихого океана — это место, где встречаются Тихоокеанская и Евразийская тектонические плиты. Это одна из самых густонаселённых зон на планете. Янь Лицзюэ, сосредоточенно уставившись в экран компьютера, наблюдал за процессом. За его спиной несколько экспертов также внимательно следили за происходящим. Прошло уже полмесяца с момента выхода корабля в море. Научные исследования на борту включали изучение морской химии, физики, биологии и метеорологии. Параллельно с другими работами шла установка метеорологических мониторов. Оставался последний прибор, и всё шло по плану.

– Установка завершена, – произнёс Янь Лицзюэ, увидев на экране долгожданное сообщение. Его слова вызвали аплодисменты коллег.

Тем временем Иноуэ Маэда, находясь на другом корабле, внимательно следил за показаниями радара и спутниковыми снимками. На них было видно китайское научно-исследовательское судно. По наблюдениям, судно сбрасывало в воду какие-то приборы. Раньше отследить их местоположение не удавалось, но на этот раз корабль удалось преследовать на безопасном расстоянии. Задача Иноуэ Маэды заключалась в том, чтобы выяснить, что именно китайцы сбрасывают в воду, и, если получится, поднять один из таких приборов.

Когда красная точка на радаре удалилась, Иноуэ отдал команду двигаться к месту, где находилось судно. Море было спокойным, лишь лёгкая качка нарушала тишину. Иноуэ подошёл к борту и осмотрел поверхность воды через бинокль, но ничего не обнаружил.

– Опустите сонар и выясните, что они здесь оставили, – приказал он, откладывая бинокль.

По его команде два сонара были опущены в воду.

– Капитан, обнаружен объект, – доложил один из солдат.

Иноуэ Маэда быстро вошёл в каюту.

– Здесь что-то есть. Это металлический объект, возможно, подводная лодка или какой-то неизвестный прибор, – сообщил офицер, указывая на данные сонара.

Иноуэ задумался на мгновение, затем отдал приказ:

– Готовьтесь к подъёму.

Тем временем в корпорации «Лунтэн» Линь Фэн усердно работал с электронным микроскопом. Все метеорологические мониторы на плато были установлены, станция мониторинга запущена, и первые данные начали поступать. Некоторые атмосферные явления третьего уровня уже были зафиксированы, но они оставались незаметными для обычных людей и не вызывали особого интереса. Тем не менее, данные подтвердили, что прибор работает исправно. Только когда погодные явления достигали пятого уровня и становились разрушительными, монитор начинал выдавать предупреждения.

Установка приборов в Тихоокеанском регионе также продолжалась, и, судя по планам, завершение работ было не за горами. Линь Фэн переключился на новый исследовательский проект, связанный с обычной и сверхвысокой температурой. Следующий шаг — разработка сверхпроводящего материала при нормальной температуре — силицированного углерода. Этот материал имел прямоугольную молекулярную структуру, напоминающую структуру графена.

После долгих часов работы Линь Фэн оторвался от микроскопа и приступил к подготовке химических веществ. Синтез этого материала требовал использования специальных реагентов под высоким давлением. В предыдущем эксперименте концентрация веществ оказалась ниже необходимой. Хотя материал удалось получить, его чистота была недостаточной, и для выделения небольшого количества высокочистого силицированного углерода требовались дополнительные этапы очистки. Чем выше была чистота материала, тем лучше проявлялись его сверхпроводящие свойства.

Если использовать этот материал для создания сверхпроводящих чипов, требования к его чистоте становились невероятно строгими, сравнимыми с требованиями к кремниевым кристаллам, применяемым в современных чипах. Хотя достичь 100% чистоты было практически невозможно, Линь Фэн стремился максимально повысить её для дальнейшего применения.

Пока Линь Фэн сосредоточенно готовил химические вещества, в лаборатории раздался громкий голос Сюнга:

– Босс, японцы подняли наш метеорологический монитор.

Несколько дней назад китайские специалисты установили устройство для мониторинга рядом с японскими территориальными водами, и японская береговая охрана обнаружила и выловила его. Как только эта новость распространилась в Японии, сопровождаемая фотографиями устройства, она вызвала настоящий ажиотаж.

– Китай установил шпионское устройство в наших территориальных водах, и его удалось выловить, – писали в газете «Асахи Симбун».

– Китай — угроза миру! – кричали заголовки CNN.

– Китай отправляет шпионские устройства в Японию, – сообщала The Times.

Новость из Японии моментально подхватили западные СМИ, и всевозможные клеветнические публикации молниеносно распространились по миру. Давняя теория об угрозе со стороны Китая снова стала горячей темой в западной прессе. Очернение Китая всегда было одной из привычных тактик западных СМИ, и в этот раз, уловив малейший предлог, многие из них принялись массово перепечатывать новость, организуя настоящую информационную атаку.

Не только СМИ, но и пользователи популярных соцсетей, таких как Facebook, высказывались в том же духе. Спустя всего пару часов после распространения новости число комментариев достигло десятков тысяч.

– Страна-подделка, эта страна позорит всё, к чему прикасается.

– Украденные технологии, а теперь они думают, что могут править миром.

– Уверен, это устройство неисправно, ведь оно из… подделки.

– Эта страна уничтожит весь мир.

За считанные часы в западных СМИ появилась масса негативных комментариев, а прибор, поднятый Японией, стал объектом пристального внимания.

На официальной пресс-конференции в Китае журналист задал вопрос:

– Японская береговая охрана заявила, что подняла шпионское устройство, якобы сброшенное китайскими исследователями вблизи японских территориальных вод. Насколько правдива эта информация? Какое именно устройство было поднято, и какова реакция Японии на эту операцию?

Журналист закончил вопрос, и Жэнь Ин слегка кивнула, улыбнувшись.

– Я тоже слышала об этом, и у меня есть некоторая информация. Позвольте подчеркнуть несколько пунктов. Во-первых, согласно моим данным, это устройство было размещено в международных водах. Во-вторых, это просто обычное оборудование для метеорологического мониторинга, а не так называемое шпионское устройство. И, наконец, оно не принадлежит нашим научным сотрудникам. Мы сожалеем о действиях Японии по подъёму устройства. Согласно Международной конвенции по морскому праву...

Ответ Жэнь Ин был дипломатичным и уклончивым, оставив вопросы репортёров без конкретных ответов. Вскоре фотографии поднятого устройства появились в интернете, и реакция была ошеломляющей.

http://tl.rulate.ru/book/122113/5177553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода