× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Returning to the battle through time-traveling spells, I became Xia Youjie / Вернувшись в бой с помощью заклинаний, перемещающих меня во времени, я стал Ся Юцзе: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Извините, что заставил всех долго ждать. Прежде всего, я хочу извиниться перед всеми здесь. Моя рука была сломана из-за заклинания, и эту главу я набирал голосом, поэтому качество может быть немного хуже. Когда меня выпишут из больницы, я обязательно всё исправлю.

Завтрашний день всегда полон ожиданий, ведь никто не знает, что придёт первым — опасность или удача.

Ся Юцзе и Годзо Сатору явно оказались на стороне последнего. Годзо с лёгким презрением смотрел на группу хулиганов перед собой. У него не было особых чувств к таким ситуациям, и он предпочитал решать проблемы самыми примитивными методами.

– Эй, белый и чёрный! Сдавайте всё ценное, что у вас есть! – Жёлтоволосый парень, стоявший впереди, угрожающе указал на Годзо. Несколько его приятелей подняли дубинки и окружили Годзо и Ся Юцзе.

Годзо слегка прищурился, глядя на них. Если бы он мог, то уже давно бы всех их отправил в нокаут. Но пока он сдерживался, не желая, чтобы Юцзе увидел его жестокую сторону.

Однако как Годзо мог скрыть свои мысли от проницательного взгляда Ся Юцзе?

– Эй, ты! Ты что, оглох? – Жёлтоволосый парень широко раскрыл глаза, глядя на Годзо.

– Слышу, – спокойно ответил Годзо. – Именно поэтому я сказал, чтобы вы отдали мне свои вещи.

– Ты ищешь смерти! – Лицо жёлтоволосого исказилось от злости, и он, размахивая дубинкой, бросился на Годзо.

– Хе-хе... – Годзо усмехнулся. Этот тип осмелился вести себя так нагло перед ним? Видимо, он просто не ценил свою жизнь.

Глаза Годзо слегка сузились, и он, сделав лёгкий шаг, устремился к жёлтоволосому.

Увидев, как Годзо движется к нему, парень внезапно почувствовал страх. Его охватило ощущение неминуемой смерти, будто в следующую секунду он умрёт. Он поспешно отпрыгнул в сторону.

К сожалению, Годзо уже оказался за его спиной. Но в этот момент в голове Годзо возникла странная идея. Он посмотрел на Ся Юцзе, который спокойно наблюдал за происходящим, и вдруг крикнул:

– Чёрт, Юцзе, помоги! Эти парни не обычные, я не могу двигаться!

Испуганное выражение лица Годзо заставило Ся Юцзе на мгновение усомниться. В мире заклинаний опасность могла подстерегать где угодно!

В этот момент жёлтоволосый парень оказался перед Годзо, и неведомая сила начала пронизывать его тело, словно готовясь взорваться в следующую секунду.

– Веди себя прилично, иначе я отправлю тебя быстро, – слова Годзо прозвучали как гром в ушах жёлтоволосого.

Тот сглотнул, хотел что-то сказать, но не смог. В это время Ся Юцзе уже призвал нескольких духов-заклинателей для боя.

Соратники жёлтоволосого не знали, что делать. Обычные люди не могли видеть духов, и, вероятно, они бы просто растерялись.

Так обе стороны замерли в напряжённой паузе, пока не раздался громкий звук, и Годзо буквально влетел в объятия Ся Юцзе.

– Юцзе! – Ся Юцзе, увидев Годзо, лежащего в его руках как безжизненное тело, испугался и быстро начал проверять его на наличие травм.

– Ой! Больно! – Годзо открыл глаза и посмотрел на Ся Юцзе, который с беспокойством смотрел на него. На лице Годзо появилась обиженная гримаса, но в его глазах мелькнула едва заметная хитрость.

Увидев это, Ся Юцзе не стал задерживаться и сразу же побежал, неся Годзо на руках.

Неизвестно, сколько они бежали, но Годзо знал только одно: в объятиях Ся Юцзе было очень тепло, и ему хотелось спать.

Когда Ся Юцзе наконец остановился и с облегчением вздохнул, он осторожно поставил Годзо на землю. Тот не мог понять, спал он или потерял сознание.

Ся Юцзе, глядя на Годзо, нахмурился. Он проверил его дыхание — оно было ровным, казалось, всё в порядке. Но он всё же не был уверен и слегка ущипнул Годзо за подбородок.

– М-м! – Острая боль заставила Годзо проснуться. Он потёр глаза и с недоумением посмотрел на Ся Юцзе.

– Юцзе, ты меня напугал! Ты в порядке? – Увидев, что Годзо пришёл в себя, Ся Юцзе наконец расслабился.

– Всё в порядке, Юцзе, спасибо, – Годзо бросил на него взгляд, полный благодарности.

Увидев выражение лица Годзо, Ся Юцзе без колебаний швырнул его в ближайший мусорный бак.

– Мусор должен быть в мусорке.

– Ох, Юцзе, ты такой жестокий, – Годзо выглядел так, будто его сильно обидели, и он начал выбираться из мусорного бака.

– Я тебе говорю, если ты ещё раз так сделаешь, я отправлю тебя на свалку, – Ся Юцзе посмотрел на Годзо с угрожающим выражением.

– Ладно, ладно! Не сердись, – Годзо сразу смягчился. Он боялся Ся Юцзе и знал, что в следующий раз тот не станет с ним церемониться.

– Хм, запомни, в следующий раз собирайся чуть впереди меня, иначе я тебе устрою ад, – с удовлетворением произнёс Ся Юцзе, глядя на пятерых учеников.

Годзё кивнул и подошёл к Ся Юцзе, на что тот лишь беспомощно покачал головой.

– Ты что, совсем в роль вошёл? Если бы я не знал, что не смогу тебя победить, я бы уже назначил тебе взбучку, – с пренебрежением посмотрел Ся Юцзе на подошедшего Годзё.

– Юцзе, как ты догадался? Но моя игра была неплохой, правда? – с самодовольным видом спросил Годзё.

– Если бы ты не засмеялся в тот момент, я бы точно не понял! – Ся Юцзе закатил глаза. Ему уже надоело разбираться с этим странным типом.

– Ха-ха, на самом деле, я сделал это специально, – улыбнулся Годзё, видя, что Ся Юцзе злится.

– Юцзе, я знаю, что был неправ, прости меня, – с мольбой в голосе добавил он.

Увидев его таким, Ся Юцзе почувствовал полное бессилие. Он указал на Годзё и воскликнул:

– Боже мой! У меня столько достойных противников, а тут такой, как ты... Лоб! – Эти слова едва не сорвались с его губ, но он вовремя остановился. Кто бы поверил, что этот беловолосый, непобедимый маг назовёт себя свиньёй?

Годзё посмотрел на Ся Юцзе, но ничего не сказал. Его лицо стало багровым, как печень. Хотя Ся Юцзе выглядел забавно, Годзё не мог рассмеяться.

Он понимал, что хотел сказать Ся Юцзе, и знал, что действительно был неправ. Но Годзё также понимал, что об этом нельзя говорить вслух, поэтому Ся Юцзе пришлось выпустить пар таким образом.

Ся Юцзе всё понимал, но не мог возразить, ведь он тоже осознавал свою ошибку.

– Всё вышесказанное – личное мнение учителя, – на самом деле, Ся Юцзе просто хотел выговориться.

В этот момент Годзё вдруг начал снимать одежду.

Увидев это, Ся Юцзе не выдержал:

– Ты совсем с ума сошёл? Раздеваешься при всех средь бела дня!

Годзё не ответил на его слова, а просто произнёс:

– Иди и вымести на мне весь свой гнев! Используй моё тело, чтобы выпустить пар!

– Ты настоящий извращенец! – воскликнул Ся Юцзе.

[Важные вещи нужно повторить трижды: вступайте в группу, вступайте в группу, вступайте в группу. Номер группы: 762952397.]

http://tl.rulate.ru/book/122015/5400511

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода