× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter / Hell Eyes / Гарри Поттер / Адские глаза: Глава 8. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Что?» беспокойно спросил Гарри.

Что-то поднялось с пола - длинный тонкий кусок каменного пола, который тонким плоским куском возвышался перед Гарри. Он затвердел и заблестел, и Гарри посмотрел на своё отражение.

Его волосы, как всегда, были в беспорядке, но почти скрыты под плащом. Крылья, как обычно, лежали темной тенью за спиной. Изменились только глаза. Когда он был в форме бога, в них всегда горел огонь Портального гида, знак его народа. Но теперь огонь изменился, стал интенсивным, бушующим, как инферно. Они тлели перед его лицом, притягивая его внимание всё глубже и глубже, гипнотизируя и дезориентируя. Гарри стало трудно смотреть на собственное отражение, и он с изумлением повернулся к Темноглазому.

Темноглазый улыбнулся. Любой бог может изменить свою внешность и то, что он хочет надеть, но все мы оседаем в том облике, который является нашим истинным «я». Некоторые из нас всегда имеют отличительные черты, например, твоя бабушка может менять свою внешность сколько угодно, но она все равно будет слишком красива для смертных. Опыт может изменить форму и качество вашей сущности. Ваши глаза - это особенность, которую вы не сможете скрыть, пока находитесь в форме бога. Они не будут видны на смертном теле, но если вы покажете смертным свою истинную сущность, вам придется быть очень осторожным. Им может быть больно смотреть в твои глаза».

Гарри снова встретился со своим отражением, и снова его глаза напряженно горели. Он вдруг вспомнил, как отец усомнился в его личности и как родители отреагировали, когда он проснулся. Теперь, когда он мог видеть себя со стороны, всё стало понятно.

«Ты выглядел так после того, как вы с Интуицией вернулись из Ада», - сказал ему Темноглазый. «Несколько смертных видели тебя... некоторые из них ослепли на полдня. Теперь они зовут тебя Адскими Глазами».

Гарри удивленно моргнул. «У меня есть имя?»

Темноглазый кивнул. «Надеюсь, оно тебе понравится. Очень трудно изменить сознание смертных, когда они уже приняли решение».

«Тогда я привыкну к нему». Зеркало опустилось на пол, и Гарри добавил: «Мне потребуется больше времени, чтобы привыкнуть к этому».

Темноглазый пожал плечами. «У тебя есть вечность, чтобы сделать это». Гарри было трудно понять, как это понимать. «Еще один вопрос, Гарри».

«Что?» спросил Гарри.

«Когда МиндРуин, Гнев и я прибыли на пляж, вы были заперты в прямой конфронтации с Интуицией, и выглядело это так, словно вы были там уже некоторое время. Казалось, вы почти прижались друг к другу. Мне стало интересно: если бы мы не вмешались, кто бы победил?»

Гарри мысленно вернул себя в то место, где не существовало ничего, кроме Интуиции и его самого, и каждая частичка его сущности напрягалась против неё. «Не знаю, - размышлял Гарри. «Она была такой сильной, но такой усталой. В последний момент мне показалось, что...» Она запнулась. «Может быть, она не очень хотела победить».

«Может, ты ее переигрывала», - предположил Темноглазый. «Думаю, мы никогда не узнаем».

Со стороны двери послышался шепот.

«Кто-то хочет тебя видеть», - сказал Темноглазый.

Дверь открылась, и в комнату проскользнула Луш, красные глаза которой плясали, когда она оценивающе смотрела на Гарри.

«Привет, Адские Глаза!» - ярко сказала она. Ее разноцветные волосы разметались по плечам.

«Привет, - сухо ответил Гарри. Нам все еще нужно поговорить.

«Мне нравится новый образ», - сказала она ему. «Сексуально».

«Можно подумать, что это так», - весело ответил Гарри. «Ты в порядке?»

«Я долго спала, как и ты», - ответила она. «Пойдем, я хочу тебе кое-что показать».

Гарри поднялся на ноги и кивнул дедушке на прощание.

«Увидимся по завершении суда над Интуицией», - сказал Темноглазый. Второй стул опустился на пол, и дверь закрылась за дедом Гарри.

«Что ты сказал богам?» спросил Гарри, когда они с Лушем вернулись в круглую комнату.

«Все», - нервно ответила Луш, на мгновение взглянув на него расширенными глазами.

«Все будет хорошо», - заверил ее Гарри. Луш что-то пробормотала, глядя вниз, и ее волосы слегка поникли. «Что ты хотела мне показать?» - спросил он.

«О, ты будешь счастлив», - сказала Луш, снова приходя в восторг. «Следуй за мной». Она подошла к серебряной двери рядом с матерью, на которой красовался темно-синий полумесяц. Дверь открылась перед ней, и Гарри последовал за ними. Дверь закрылась, и Гарри оказался в удивительном месте.

По ту сторону двери не было ни комнаты, ни коридора; они стояли прямо на коротком причале из старого гладкого дерева. Причал упирался в огромное темное озеро, почему-то знакомое. Вдалеке виднелись звезды, а над головой простиралось бесконечное небо, затянутое облаками.

«Где мы?» спросил Гарри, удивленно оглядываясь по сторонам.

«Увидишь», - ответил Лущ с небольшой улыбкой. Что-то внутри Луш ослабло, как будто она действительно ослабила бдительность. Ее плечи расслабились, и она спокойно ждала на причале. «Она всегда знает, когда кто-то здесь».

Гарри решил отдать ей должное, и несколько минут они стояли в тишине.

Луш с волнением смотрела на озеро, но заметила, что Гарри нетерпелив, и повернулась, чтобы посмотреть на него с надеждой. «В чем дело?»

«Я не совсем понимаю... в каком положении мы находимся», - нерешительно ответил Гарри.

Луш поднял бровь.

Гарри прикусил язык от волнения.

«Ну?» - спросила она.

«Сначала я тебя ненавидел, - объяснил Гарри, - Может быть, я не знаю. Я ненавидел то, что ты сделал. Но сейчас кажется, что это был другой человек».

«С тех пор как я встретил тебя, я изменился больше, чем за многие смертные жизни», - согласился Лущ.

«Стало ясно, что ты не враг. Я определенно чувствую, что мы стали друзьями».

Луш хихикнула. «Надеюсь, что так».

http://tl.rulate.ru/book/122000/5153379

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода