Готовый перевод Harry Potter / Hell Eyes / Гарри Поттер / Адские глаза - Архив: Глава 6. Часть 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри заметил, что Аадон перестал смотреть на Фрейжу и пристально вглядывается в Гарри. Он замолчал, чувствуя себя неловко.

Он слишком много знает, подумал Аадон. Он говорит не так, будто повторяет что-то, а так, будто объясняет, потому что знает.

«Ну что ж, - сказал Аэдон. «Мне все равно, увижу ли я когда-нибудь Ориджин снова. Это место подходит мне гораздо больше».

«Тогда давай заключим сделку», - предложил Гарри. «Оставайся здесь, заботься о них, помогай им. Они на тебя равняются. Научи их гордиться тем, что они есть. Веди их к новому началу, о котором ты говорил».

Аадон обдумал это предложение. У него уже были идеи относительно нового общества, которое им предстояло построить... и кто-то должен был их возглавить. У него было больше опыта, чем у остальных, и они считали его ответственным за свое спасение. Если он говорил, его слушали.

«И какова же твоя часть сделки?» спросил Аадон.

Гарри мрачно улыбнулся. «Ты позаботишься о делах на этом конце, а я займусь королевой и другими нашими проблемами».

«Договорились», - тут же сказал Аадон, и они пожали друг другу руки: »Хотя тебе, друг мой, достался гораздо худший конец сделки. Я тебе не завидую».

Гарри лишь пожал плечами. «Кто-то должен это сделать», - сказал он, неосознанно повторяя мысли Аадона, высказанные мгновение назад.

«Отдельные пещеры - это правильная идея», - сказал Аадон. «Мы одиночки по своей природе. Наше общество должно отражать эту природу и быть очень слабо структурированным, - планировал он, - хотя все должны уважать друг друга. Я буду организовывать собрания, на которых мы сможем делиться тем, что нашли о планете, и составлять карты. Никто из нас никогда не встречался лицом к лицу, если только мы не пытались убить друг друга, и мы собираемся объединиться против тех, кто хочет подчинить нас своей воле».

Гарри выглядел довольным и улыбался про себя.

Я определенно буду внимательно следить за этим, подумал Аэдон. Он не рассказывает всей истории.

Аадон ушел искать себе место, оставив Гарри одного на вершине горы. С одной стороны, план Гарри удался на славу, но праздновать он пока не мог.

Мне еще предстоит встретиться с королевой, напомнил себе Гарри. Мне приходилось делать довольно сложные вещи, но попытка убедить королеву сотрудничать будет одной из самых трудных. Она упряма, убеждена в собственной правоте, и у нее тысячи людей, которые будут следовать любому ее приказу. Плохая комбинация. Гарри спрыгнул с горы и начал парить вниз. Когда я встречусь с ней? Нужно, чтобы тот факт, что я сбежал с портальными проводниками, дошел до нее, но прибыть нужно достаточно быстро, чтобы она не успела запаниковать по этому поводу.

Приземлившись среди остальных, он пришел к хорошему решению. Он будет спать до тех пор, пока не перестанет уставать, а потом встанет и пойдет. Нет смысла ждать.

Гарри очень устал. Он спал крепко и хорошо, а когда проснулся от свежего воздуха и прохладного ветерка, то потянулся с удовольствием и в хорошем настроении. Затем он вспомнил, что ему предстоит сделать, и его хорошее настроение резко упало. Это будет неприятно.

Аэдон вернулся и оказался рядом.

«Я собираюсь уходить», - сказал ему Гарри. «Что-нибудь посоветуешь?»

Аадон широко и лукаво улыбнулся. «Ничего полезного. Сомневаюсь, что ты хочешь получить ее по кусочкам».

Гарри рассмеялся. «У нас с Эйрис не самые лучшие отношения. Я спал с ее дочерью».

Аэдон проверил, серьезно ли говорит Гарри, а затем разразился хохотом. «Это бесценно», - сказал он наконец.

«Ты нашел место?» спросил Гарри.

Аадон кивнул. «Неподалеку есть огромная гора, самая большая из тех, что я видел до сих пор. Перед ней огромное плато, а пещеры внутри очень большие и обширные. Остальные обходили ее стороной; думаю, они оставили ее для меня».

Гарри кивнул. «Да, я знаю это место». Он расправил крылья для полета. «Удачи.»

«Удачи тебе - ты тот, кому она понадобится», - сказал ему Аадон.

Гарри вошел в Пустоту, борясь с ветром. Он действовал на него как обычно: сияние, защищавшее его во время создания Фрейжи, так и не вернулось.

Подойдя к Ориджину, он взял себя в руки и отправился в Зал королевы, представляя себе то самое место, где он хотел появиться.

В Зале королевы было полно народу, все сгрудились вместе и судорожно шептались. Как и предполагал Гарри, королева, сидя в своем троне, делала вид, что находится в другом месте, но мысли ее были заняты другим. Она безучастно смотрела поверх голов людей.

Его появление заметила Из. «Это он!» крикнул Из. Казалось, никто не спрашивал, кого имеет в виду Из. «Остановите его прямо здесь!» Должно быть, дурная слава Гарри распространилась, потому что обычная толпа отступила от него, а маги и люди Иза бросились вперед.

Гарри прекрасно понимал, что каждый из людей Иза был специально обучен сражаться с ним, а на руках магов мерцала магия, только и ждущая своего часа.

Он замер, ожидая, что они предпримут, и зная, что может удрать в считанные секунды. Немедленных приказов не было, но Гарри боялся, что они будут действовать сами по себе. Особенно люди Из выглядели оскорбленными, и их обычный профессионализм был окрашен оттенком враждебности.

Королева поднялась на ноги и подошла к нему, устремив на него пристальный взгляд. Ей явно нравилось, что он оказался в затруднительном положении.

«Стойте!» Мадалена внезапно шагнула вперед. Гарри быстро окинул взглядом зал и увидел море враждебных, незнакомых лиц. Там были Эйрис и Из, а позади Мадалены он заметил Грея. Мадалена выглядела разъяренной, а Грей - обеспокоенным.

«Ты даже не собираешься выслушать, что он скажет?» - потребовала Мадалена. потребовала Мадалена. Эйрис удивленно посмотрел на Мадалену, словно увидел ее впервые.

http://tl.rulate.ru/book/122000/5149715

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода