«Успокойтесь, он не причинит вам вреда». успокаивающе сказал Из.
«Как он?» спросила королева.
«В замешательстве». сказал Из. «Теперь нам нужно решить вопрос о том, что делать дальше. Мы должны были подготовиться к этому, но мы не подготовились. Из своей работы с Проклятыми Молчунами я знаю, что особо могущественные всегда более склонны к приступам насилия, чем остальные, а Гарри, безусловно, именно такой. Я не ожидал, что он сразу же отреагирует на свою Руку так, как он это сделал, и я хочу выяснить, что произошло».
«Мы проводили Гарри в его комнату, как вы и просили», - сказал Восенн. «Когда мы пришли в его комнату, он странно посмотрел на нас и сказал Джону, что чувствует себя неважно, и мы забеспокоились. За его спиной стоял Экс, и Гарри, не оборачиваясь, с размаху впечатал его в стену коридора. Удар раздробил ему голову. Сейчас Экс умирает».
«Не забегай вперед», - сказал Из. «Он еще не умер».
«Но скоро умрет», - с горечью сказал ему Восенн. «Целители могут восстанавливать тела до определенной степени, но они ничего не могут сделать с повреждением мозга.»
О нет.
«Дело в том, - сказал Натан прямо и только королеве, - что их доверие необратимо подорвано, и мы можем с тем же успехом отправить их домой к их семьям. Это соглашение должно быть отменено, результат - провал. Гарри нужно запереть глубоко в Хранилище. Он просто слишком опасен».
Его прямота ошеломила их молчанием. Гарри пытался уткнуться лицом в стол и, надеюсь, исчезнуть. Все смотрели на него, а он мрачно смотрел в ответ.
«Подождите секунду, - возразил Джон. «Не надо так сбрасывать нас со счетов».
«Именно так». сказала Сария, удивив всех. До этого момента она молчала.
«Не лгите себе». сурово сказал Натан. «Теперь уже слишком поздно».
«Нет!» настаивал Восенн.
«Значит, вы готовы попробовать еще раз?» спросил Из. Джон, Сария и Восенн кивнули. Гарри был удивлен, судя по их лицам, Натан и королева тоже. Из выглядел довольным.
Зачем я им нужен? Натан прав, возможно, меня следует запереть.
«Спасибо, друг». Из тихо сказал Натану, который выглядел как будто ничего не понимающим. «Нам нужно найти причину проблемы, поэтому я и привел Гарри». Один из Хранителей подтолкнул Гарри, который поднял голову.
«Гарри, - мягко спросил Из, - что тебя расстроило? Неужели Экс что-то сделал?»
Гарри неясно задумался. «Он дотронулся до меня», - уверенно сказал он.
«Прикоснулся к тебе?» спросила Королева.
«Но я все время трогаю Гарри». запротестовал Джон.
«Верно», - согласился Восенн, кивнув. «Джон даже обнимал Гарри за плечи».
Натан поднял брови на Джона.
«Мы просто пошутили». сказал Джон.
«Именно.» пробормотал Гарри. Они все оглянулись на него.
«Понятно.» сказала Сария. «Джон относится к нему как к другу. А Экс относился к нему...»
«Как с уродом», - закончил Гарри.
Из кивнул. «Вот в чем проблема. Гарри не хочет, чтобы его боялись. Теперь, когда мы знаем, что его вывело из себя, мы можем попытаться избежать этой проблемы в будущем. Мы отложим наши планы на пару дней, и я хочу, чтобы вы все провели время с Гарри, пока не установите к нему доверие». Королева кивнула в знак согласия. «И нам понадобится пятый человек для Руки».
«Я доверю вам найти кого-нибудь», - сказала королева. Натан выглядел разочарованным, но все остальные кивнули.
В тот день Гарри был настороже и жалел себя в своей комнате. Он догадался, как пролезть сквозь решетку, найти вторую массивную дверь и закрыть ее. Никто его не побеспокоил.
Раздался стук. Вздохнув, Гарри подошёл к двери и потянулся ко второй двери, слегка приоткрыв её. «Да?»
«Это я!» Это был Грей, который слегка приоткрыл дверь и ухмыльнулся, увидев Гарри.
«Грей! Входи! Ты можешь войти?» с грустью спросил Гарри.
«ДА, охранник собирается меня впустить. Я привел с собой пару посетителей, вы не против?»
«Конечно».
Дверь отпер охранник из холла, который пристально посмотрел на Гарри. Должно быть, его день был испорчен тем, что в его смену кого-то чуть не убили.
Грей шагнул внутрь. «Рен, мама и папа передают тебе привет и надеются, что у тебя все хорошо».
«Как они?» спросил Гарри. «Есть новости об Александре?»
«Нет, никаких. Мы пытались выступать за твое освобождение, но когда дело касается Проклятых, слово королевы - закон». Грей придержал за собой открытую дверь, и Гарри***** посмотрел, кто его посетители.
Первой вошла высокая темноволосая женщина с темно-коричневыми крыльями, которых Гарри***** никогда раньше не видел. Женщина внимательно его разглядывала, но когда они с Греем пошли занимать места за столом Гарри, в дверь вошли две молодые женщины, держась за руки, и Гарри***** обратил на них внимание.
«Кахд!» воскликнул он, узнав белокурую Целительницу. Та, что держала ее за руку, на самом деле была немного моложе, и она смотрела на Гарри широкими глазами. Ее крылья были нервно подтянуты.
«Привет, Гарри, - сказала Кахд и неожиданно обняла его. Гарри с благодарностью обнял ее в ответ. «Это Фиа», - добавила она. «Вы уже знакомы».
«Встречались?» спросил Гарри, глядя на девушку.
«Извините», - сказала Фиа.
«За что ты извиняешься?» Гарри хотел знать, теперь ему было очень любопытно. Может быть, я видел ее раньше.
«Когда ты был свободен, они нашли тебя из-за меня», - объяснила она. «Я не хотела. Ты спас мне жизнь. Но я была так напугана».
Гарри наконец понял. Они нашли его из-за нее. «Это ты меня видела», - сказал Гарри, и она кивнула. «Все в порядке, я не сержусь. Что ты имеешь в виду, говоря, что я спас тебе жизнь?» Он жестом пригласил их сесть, и все расселись вокруг стола.
«Это странно», - призналась Фиа. «Я много думала о тебе, и в моей голове ты всегда был... таким, каким был. А теперь мы стоим здесь и ведем обычный разговор». Она глубоко вздохнула. «Неси - это моя младшая сестра - и я исследовали окрестности. Вообще-то мы не должны были заходить так далеко, как зашли, но мне было все равно, и я чуть не убила нас с сестрой. На нас напал кровавый зверь, и он уже собирался нас съесть, когда вы появились из ниоткуда и напали на него. Ты сразился с ним и победил, а он убежал. А потом ты ушел».
http://tl.rulate.ru/book/122000/5118463
Готово: