× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод North America’s toughest police: starting with the Los Angeles Patrol / Самая суровая полиция Северной Америки: начиная с патруля Лос-Анджелеса: Глава 85

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Улыбка Тома Уильямса замерла. Он повернулся к двери, затем бросил взгляд на труп, и вдруг что-то вспомнил. С мрачным выражением лица он направился к выходу, за ним последовали остальные.

У двери их встретили два агента ЦРУ, которые холодно смотрели на Локка и троих других. Увидев Тома Уильямса, старший из агентов показал своё удостоверение:

– Я старший специальный агент ЦРУ. Джейми Ховард…

Том Уильямс нахмурился и пристально посмотрел на агента. Он уже догадался, зачем они здесь.

– Детективное бюро, отдел по расследованию грабежей и убийств. Том Уильямс…

Джейми Ховард усмехнулся и произнёс с лёгкой насмешкой:

– О, так это знаменитый капитан Том из полиции Лос-Анджелеса. Капитан Том, погибший – бывший агент ЦРУ. Это дело…

Том Уильямс резко прервал его:

– Я помню, что у ЦРУ нет полномочий для правоохранительной деятельности на территории США!

Лицо Джейми Ховарда дёрнулось, но он спокойно ответил:

– Спасибо за напоминание. Поэтому дело передаётся ФБР, они уже в пути…

Том Уильямс с кислым выражением лица сказал:

– Мне нужно сделать звонок…

Джейми Ховард оставался невозмутимым:

– Пожалуйста. Но попросите ваших людей немедленно прекратить работу, чтобы не разрушить место преступления. Кроме того, передайте собранные вами доказательства ФБР…

Том Уильямс сделал звонок на глазах у всех и быстро повесил трубку. Он обернулся и отдал приказ:

– Все, идите домой. Уильям, ты остаёшься и передашь дело ФБР…

Сказав это, он бросил взгляд на Локка, который пристально смотрел на него. Лицо Тома побледнело, и он ушёл, не сказав ни слова. София, Дин Дайсон, чернокожий Джимми и группа детективов за ними выглядели крайне недовольными. Быть лишёнными дела на полпути – это было унизительно. В Лос-Анджелесе даже ФБР обычно не отбирало дела так прямо. Обычно они сначала уведомляли руководство детективного бюро.

Дин Дайсон и Джимми повели детективов бюро, и они один за другим покинули место. София сделала несколько шагов, затем остановилась и обернулась к Локку:

– Локк, я приношу извинения от имени капитана Тома. Но он действительно ценит тебя…

Локк выглядел спокойным, и в его глазах читалось злорадство по поводу того, как Тому Уильямсу дали пощёчину агенты ЦРУ:

– Детектив София, напомните капитану Тому, что я выиграл!

София вздрогнула, затем поняла, что Локк выиграл пари, которое он заключил с Томом Уильямсом. Она нахмурилась:

– Ты… ты знал, что мы передадим это дело?

Локк пожал плечами и бросил взгляд на агентов ЦРУ:

– Я догадывался. К счастью, я угадал. Иначе пришлось бы смотреть на кислую физиономию Тома Уильямса…

София горько улыбнулась. Казалось, Локк действительно ненавидел Тома Уильямса до предела, но тот всё ещё хотел привлечь его в команду.

После того как София ушла, Локк заметил, что два агента ЦРУ смотрят на него. Хотя оба были в солнцезащитных очках, он почувствовал их взгляды. Видимо, его разговор с Софией привлёк их внимание.

Надо сказать, эти агенты ЦРУ вели себя слишком напыщенно, даже больше, чем ФБР.

Локк сразу подумал об одном: раз дело касается ЦРУ, им лучше не вмешиваться. В конце концов, отношения полиции Лос-Анджелеса с ФБР и ЦРУ совсем другие, чем у детективного бюро. У них нет обязательств помогать ЦРУ и ФБР.

Он сразу спросил:

– Сэр, раз ФБР займётся этим делом, можем ли мы уйти?

Джейми Ховард повернулся к своему коллеге. Агент ЦРУ, который до этого молчал, сказал:

– Подождите немного. Когда прибудет ФБР, вы подпишете соглашение о неразглашении и сможете уйти…

Локк нахмурился и недовольно ответил:

– Мне нужно спросить у начальства…

В США даже сотрудники правоохранительных органов неохотно подписывают такие документы, если только у них нет выбора. Это лишние ограничения.

И по процедуре он должен доложить капитану Джонсу.

Агент ЦРУ немного заколебался, затем ответил:

– Хорошо, но вы не должны разглашать детали дела…

Локк не сдержался:

– Чёрт возьми, люди из детективного бюро не подписывали никаких соглашений. Почему вы так строги с нами?

Он спросил:

– Сэр, если я не сообщу о деле, как мой начальник сможет оценить риски?

– Подождите минуту…

Два агента ЦРУ отошли в сторону и обменялись несколькими фразами. Затем Джейми Ховард сказал:

– Вы можете сообщить своему начальнику, но нам нужно знать уровень его допуска к секретной информации…

Локку ничего не оставалось, как подумать и назвать Анну Дэвис. В конце концов, ранг Ричарда Джонса был немного ниже.

Когда Джейми Ховард узнал, что Анна Дэвис – полицейский инспектор, он сразу кивнул в знак согласия.

Локк немедленно позвонил Анне Дэвис. Как только звонок был принят, он сразу сказал:

– Капитан, в деле о стрельбе в доме на Бильер-стрит, 55, произошли изменения. Это дело касается ЦРУ…

Локк рассказал Анне Дэвис о том, что только что произошло, и о просьбе ЦРУ. Выслушав его, Анна Дэвис попросила передать телефон представителю ЦРУ.

Локк протянул телефон Джейми Ховарду:

– Сэр, капитан Дэвис хочет поговорить с вами…

В мчащемся Ford Explorer атмосфера была крайне напряжённой, в основном из-за мрачного выражения лица Тома Уильямса, сидевшего на пассажирском сиденье. Это заставляло Дина Дайсона и Джимми, сидевших сзади, не решаться произнести ни слова.

Через некоторое время Том Уильямс спросил:

– Что вы думаете об этом деле?

Дин Дайсон, видя, что София, которая вела машину, не собирается говорить, ответил:

– Поскольку погибший – бывший агент ЦРУ, многое становится ясно. Убийца действовал аккуратно и профессионально, не оставив слишком много следов. Это явно работа профессионала. Я подозреваю, что проблема кроется внутри самого ЦРУ…

Том Уильямс приподнял бровь:

– Вы подозреваете, что убийца тоже из ЦРУ?

Дин Дайсон кивнул:

– Погибший не был подвергнут пыткам, скорее всего, его просто устранили…

Том Уильямс скрестил руки и без эмоций произнёс:

– Логика в этом есть. Тогда по возвращении составьте список всех уголовных дел в США с прошлого года до настоящего момента, которые были перехвачены ЦРУ или ФБР ещё до начала расследования, как это дело…

Дин замер и сказал:

– Вы имеете в виду… Я понял!

Том Уильямс повернулся к Софии:

– Почему этот парень знал, что погибший связан с ЦРУ?

София ответила:

– Он не говорил, что погибший связан с ЦРУ. Он просто предложил передать дело…

Том Уильямс снова приподнял бровь:

– Есть разница?

– Конечно!

София на мгновение задумалась и добавила:

– Он, должно быть, что-то обнаружил и понял, что это дело не в нашей компетенции. Но мы тогда подумали, что он просто сомневается в наших способностях поймать убийцу. Хотя, в общем-то, идея та же – дело перехватили, и мы всё равно не можем поймать преступника…

Том Уильямс спросил:

– Что ещё он сказал?

София с ехидной улыбкой ответила:

– Он попросил напомнить вам, что вы проиграли.

– Чёрт…

Том Уильямс раздражённо выругался, но быстро успокоился, и на его губах появилась нервная улыбка:

– Я всё больше и больше жду, когда он появится в детективном бюро…

http://tl.rulate.ru/book/121983/5402182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода