Читать The Greengrass Contract / Контракт с Гринграсс: Том 1. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Greengrass Contract / Контракт с Гринграсс: Том 1. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Крюкохват повернулся и позвал другого гоблина: «Немедленно отправьте это в Министерство. Сириус Блэк невиновен, и его семья должна получить компенсацию».

Гарри тяжело вздохнул, и Крюкохват посмотрел на него. «Ты готов идти дальше, Гарри?»

Гарри беззвучно кивнул, когда Крюкохват зачитал,

«Последняя воля и завещание Сириуса Ориона Блэка, составленные Альбусом Да́мблдором, Римусом Люпином и Сириусом Блэком.

Альбусу я оставляю 50 000 галлеонов, чтобы помочь с любыми проектами, которые ты захочешь осуществить в будущем. Спасибо за все, старик.

Ремусу я оставляю 10 000 галеонов в год, так как Хвост сделал это первым. Оставайся таким же крутым, Лунатик.

Джеймсу и Лили я оставляю половину состояния Блэков, а это где-то десять миллионов галеонов. Пожертвуйте их на благотворительность или что-то в этом роде. Я люблю вас, ребята.

Питеру я оставляю 2500 галеонов. Прости, Бродяга, но ты был немного последователем.

Андромеде и Нимфадоре я возвращаю вас в семью Блэков, оставляю четверть состояния Блэков и поместье Блэков в Северной Шотландии. Развлекайся, Нимфи.

Гарри я оставляю все остальное. Я люблю тебя, щенок. Радуйся жизни и не трать ее на оплакивание мертвых. Живи полной жизнью, малыш.

Глаза Гарри наполнились слезами, и Крюкохват серьезно кивнул. После того как молчание затянулось, Гарри вдохнул и сказал: «Чуть не забыл. Я пришел сюда, чтобы узнать, могу ли я передать свое опекунство кому-нибудь еще».

Крюкохват снова кивнул. «В банке это обсуждалось, и сначала предполагалось, что ты перейдешь к Сириусу, но он был в Азкабане. Затем к Ремусу, но магический закон гласит, что он не человек, а значит, не может стать опекуном. Затем к Минерве, но она жила в Хогвартсе и поэтому не могла взять вас к себе. Далее - Дамблдор, но у него было слишком много дел, и ему было некогда заботиться о вас, и так далее, и тому подобное. Причина, по которой ты оказался у Дурслей, заключалась в том, что в договоре, который заключили твои мать и отец, была лазейка: Они сказали, что их последний выбор - Дурсли. На заседании Визенгамота, где обсуждалось, куда тебя отправить, Люциус Малфой вышел и сказал, что они буквально имели в виду Дурслей как «последний выбор», а поскольку другие опекуны не подходили, они были вынуждены отправить тебя туда».

Гарри нахмурился. «Что ж, они совершили огромную ошибку». Он зашипел. «Они обращались со мной как с рабом всю мою жизнь».

Крюкохват ничего не сказал, так как не имел никакого отношения к ситуации Гарри и не стал бы вмешиваться в то, что пережили только люди. «Теперь твоя опека будет передана следующей семье в очереди, а именно Гринграссам. Не хочешь ли ты договориться о встрече с ними во время учебного года?» Гарри кивнул, не зная, что он думает об этой семье, и тогда Крюкохват спросил: «Мистер Поттер-Блэк, не хотите ли вы выйти из своих хранилищ?»

Гарри снова кивнул, а Крюкохват встал и почти радостно похлопал Гарри по плечу. «Пойдем, Гарри. У нас есть мешки денег, которые нужно перевести в хранилище семьи Поттеров».

OooOooO

Тем временем миниатюрная четырнадцатилетняя девочка сидела в удобном кресле у большого, пылающего камина. Справа от нее сидели ее мать и отец, и оба принимали напряженные позы, отчего девочке стало немного страшно. Что происходит? Родители позвали ее в кабинет, но не Асторию.

После нескольких минут ожидания отец посмотрел на девушку. Девушка была очень красива и похожа на свою мать: пушистые вьющиеся каштановые волосы, острый маленький носик и светло-красные губы. Кожа у нее была светлая, а глаза - яркого, пронзительного голубого цвета. Не зря же ее называли Ледяной королевой Слизерина.

Дэмьен Гринграсс вздохнул. «Даф, - начал он, - что ты знаешь о Гарри Поттере?»

Дафна моргнула, ее длинные ресницы затрепетали. Она часто видела и слышала Гарри Поттера в Хогвартсе. Судя по тому, что она слышала от Снейпа, Драко и нескольких других Слизеринов, он был самовлюбленным, несносным мальчиком, который всегда искал внимания. Конечно, Драко никто не верил. Светловолосый мальчик был настоящим болваном, и весь Слизерин это знал. Порывшись в памяти, Дафна быстро поняла, что совсем не знает Гарри Поттера. Он безропотно сносил оскорбления от Снейпа, чего Драко никогда не смог бы добиться от другого учителя.

«Ничего, правда. На уроках он ведет себя тихо, и я уверен, что в конце прошлого года у него начался скачок роста. Он стал выше большинства девочек в нашем классе. Ну, на самом деле я ничего не слышала: я слышала нелепые истории, которые ходили с первого и второго курса. Что-то про убийство василиска и профессора Квиррела».

Дэмьен задумчиво кивнул. «А что насчет Драко Малфоя?»

Дафна фыркнула, в ее голубых глазах образовался лед. «Настоящий болван. Его никто не любит, а если кто-то заговорит с ним в ответ, он грозит им своим папочкой».

Дэмьен кивнул. У Люциуса было примерно такое же отношение. «А Даф... что ты знаешь о брачных контрактах?»

Дафна замерла. «Ты заключила контракт с Малфоем?» в ужасе прошептала она. Дэмьен быстро пошел на попятную.

«Нет, нет, Даф, вовсе нет. Поверь мне, мы одинаково относимся к Малфоям».

Дафна вздохнула с облегчением. «Тогда почему ты заговорил о брачных контрактах, если я ни с кем не обручена?»

Дэмиен открыл было рот, но быстро закрыл его, так как жена закончила за него. «Ты обручена, Даф». тихо сказала Аполлинария. «С Поттерами».

Дафна снова замерла. «С Поттером? Золотым мальчиком Гриффиндора?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/121935/5119188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку