Читать Harry Potter and the Manifesting Magic / Гарри Поттер и магия проявления: Глава 1. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Harry Potter and the Manifesting Magic / Гарри Поттер и магия проявления: Глава 1. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Думаю, она хочет его обнять». сказала Лили, хотя Магия не понимала слов.

Джеймс осторожно взял Гарри на руки, наблюдая за тем, как Лили держит Магию.

«Не знаю, разумно ли держать их в контакте друг с другом». сказал Джеймс.

Магик решил, что они идут недостаточно быстро. Гарри скоро проснется, он будет голоден и ему нужно будет пить. Она поменяла их местами: теперь она устроилась на руках Джеймса, своего отца, а Гарри***** устроился на руках Лили. Лили смотрела на нее расширенными глазами и дергала Джеймса за рукав, пытаясь заставить его придвинуться ближе. Он не сделал этого, и Магия уставилась на Лили, связывая воспоминания Гарри о прикосновении со зрением и указанием.

«Я думаю, она говорит нам, что Гарри будет голоден». мягко сказал Джеймс.

«Посмотрим». Лили осторожно распахнула переднюю часть халата, чтобы Гарри мог покормить ее.

Зеленые глаза Гарри открылись, остекленевшие от невидимости и двигавшиеся, как всегда, неустойчиво. Лили притянула его к себе, и почти сразу же он начал кормиться. Магия устроилась на руках Джеймса и запомнила его лицо, а затем одним плавным движением выкатилась из его объятий.

«Нет!» закричали Джеймс и Лили, когда Магия шлепнулась на пол. Она не чувствовала боли, но Гарри был поражен. Ему захотелось утешения, и Лили нежно погладила его по голове.

«Все в порядке, милый, я просто испугалась. Всё хорошо, Гарри». успокаивающе проговорила Лили, укачивая его.

Гарри все еще слышал, как быстро бьется ее сердце, и чувствовал, как она дрожит, но первоначальное ощущение испуга длилось недолго. Не успела Лили и половины пути проделать, успокаивая его, как он снова расслабился и уютно устроился в её объятиях. Джеймс взмахивал своей палочкой над Магией, а она наблюдала за ним, чувствуя, как заклинания оседают на ней и сканируют ее, не причиняя ей вреда. Они отличались от всего, что она знала, и, увидев свет, она попыталась прикоснуться к нему. Она не могла, но не понимала почему. Джеймс, в свою очередь, перевел взгляд с нее на Лили.

«Все ее показания... Как будто она - Гарри, и у нее нет никаких травм». Он сказал это, а затем снова посмотрел на нее, когда она перевернулась на живот и подняла верхнюю часть тела.

«Что нам с ней делать?» неуверенно спросила Лили.

«Поскольку она - Маг Гарри, мы будем заботиться о ней так же, как о Гарри. Она - его часть, и я не хочу пренебрегать ею». Джеймс решительно поднялся на ноги, присев рядом с Магией, которая неподвижно смотрела на него.

Лили наблюдала за тем, как Джеймс протягивает руку и переставляет ноги Мэджик в привычную позу ползущего человека. Затем Джеймс переместил её руки и ноги в ползущее положение. Магия быстро подхватила их и поползла вокруг него по кругу, повернулась и пошла прямо, повернулась в противоположную сторону и вернулась к нему, мастерски овладев навыком. Затем Джеймс сказал: «Это ползание, Мэджик. Хочешь попробовать стоять и ходить дальше?»

Магия лишь смотрела на него, пока он тянулся к ней, не двигаясь, но внимательно наблюдая за каждым движением. Она подняла свои руки и прижала их к его, глядя на них и отмечая их различия, посмотрела ему в глаза, потом снова на их руки.

«Это наши руки, Магия». Он спокойно объяснил, скрывая неловкость, которую испытывал, пытаясь общаться с Магией, которая вела себя совсем иначе, чем Гарри, с безмятежным, безэмоциональным спокойствием, которое казалось неизменным.

Лили наблюдала за тем, как Джеймс протягивает руку и осторожно поднимает Магию на ноги. Она огляделась вокруг с новой точки зрения, ноги легко держали ее. Ее длинная мантия едва доставала до пола, и она повернула голову, быстро оглядываясь по сторонам. Джеймс держал ее за запястья, но, когда она пристально посмотрела на него, осторожно отпустил их, не давая ей упасть.

«Оставайся стоять, хорошо?» сказал Джеймс.

Потребовалось несколько раз, но в конце концов Мэджик осталась стоять на месте. Она попыталась повернуться, но споткнулась и упала. Джеймс позволил ей, но следил, чтобы она не ушиблась. Вместо того чтобы плакать или просить, чтобы ее взяли на руки, она поднялась и попыталась встать. Пару раз она падала, но ее упорство принесло свои плоды. Она смогла встать и прекрасно держать равновесие, а затем попыталась сделать шаг. Она пошатнулась, но не упала. Джеймс и Лили с нарастающим волнением наблюдали, как она делает несколько спотыкающихся шагов, но ей удалось быстро освоить и ходьбу, и вскоре она уже ходила вокруг Джеймса, а затем вокруг Лили.

«Отличная работа, Магия!» сказал Джеймс, обрадовавшись. «Вот это ходьба!»

Магичка, не двигаясь, шевелила руками, челюстью, разными частями тела, быстро нарабатывая координацию и ловкость для мелкой моторики. Затем она подошла к ведерку с игрушками и открыла его крышку, доставая некоторые игрушки. Она трогала каждую из них, пристально рассматривала, нюхала и даже пробовала на вкус. Она придирчиво осмотрела каждую из них, быстро, но очень сосредоточенно. Когда Лили закончила кормить Гарри, Магия повернулась и стала наблюдать за тем, как она срыгивает, глядя на его блаженно-счастливое лицо. Она снова откликнулась на его пожелание: подошла к Лили и протянула руки.

«Хочешь подержать Гарри?» спросила она, осторожно опуская Гарри на руки.

Она не отпускала его до тех пор, пока не убедилась, что Магия крепко держит Гарри. После этого Магия отнесла Гарри к игрушкам и осторожно положила его на пол. Он все еще был завернут в одеяло, но Магия не стала переключать внимание на игрушки. Вместо этого она сосредоточилась на Гарри, изучая каждую его часть, включая подгузник. Джеймс и Лили внимательно наблюдали за тем, как Магия прикасается к лицу Гарри, а затем позволяет ему лизать свою кожу, пробуя на вкус одну из его рук. Через мгновение Джеймс щелкнул пальцами и сказал: «Извини, Лили, мне пора на работу. Ты справишься с этими двумя?»

http://tl.rulate.ru/book/121792/5100981

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку