Читать Harry Potter and the Manifesting Magic / Гарри Поттер и магия проявления: Глава 1. Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Harry Potter and the Manifesting Magic / Гарри Поттер и магия проявления: Глава 1. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Да, я буду в порядке». Лили ответила, что и она, и Джеймс начинают смиряться с тем, что Магия будет участвовать в их жизни и, скорее всего, останется с Гарри на некоторое время.

«Хорошо.» ответил Джеймс. «Пока-пока, Гарри и Магия, папа уходит на работу».

Мэджик ничего не ответила, только взялась за волосы Гарри и немного пососала их, позволив ему сделать то же самое со своими. Лили услышала, как Джеймс исчез через минуту, и, убедившись, что он благополучно ушел на работу, опустилась на колени рядом с Гарри и Магией, наблюдая, как Магия прижимает руки Гарри к своему лицу и проводит ими по ее волосам, позволяя ему попробовать длинные пряди.

«Вы двое наслаждаетесь друг другом?» с улыбкой спросила Лили.

Гарри ворковал, обхватив один из пальцев Мэджик, и с наслаждением сосал его. Магия легла рядом с ним и обняла его, а затем перевернулась так, чтобы он лежал на ее теле. Гарри выглядел счастливым, а Магия - спокойной и умиротворенной.

«Тебе нужно сменить подгузник, Гарри». Лили сказала через мгновение, осторожно отстраняя его от Мэджика и позволяя ему пососать соску.

Маг последовал за ней, когда Лили достала один из его чистых подгузников и вошла в ванную. Лили попыталась занять Гарри тем, что ему нравилось трогать. Мэджик взял ее руки в свои и позволил потрогать себя. У него не очень хорошо получалось, но он старался изо всех сил и, казалось, был очарован Магией. Это отвлекало его, пока Лили меняла ему подгузник. Магия внимательно наблюдала за всем происходящим. Когда Лили закончила и взяла Гарри на руки, Мэджик последовал за ними, наблюдая, как она показывает Гарри вещи и говорит с ним о том, что он трогает. Она даже вывела его на улицу и дала потрогать траву, объяснив, что это такое. Магия трогала и нюхала то, к чему прикасался Гарри, изучая это с ее точки зрения, а когда Гарри устал, она встала рядом с Лили, укачивая его, чтобы он уснул, а затем осторожно положила его в кроватку.

«Хочешь пойти со мной, Магик, тебе нужно поесть?» спросила Лили, приседая, когда Мэджик посмотрел на нее.

Она промолчала, и Лили осторожно подняла ее с пола. Магия не сопротивлялась, пока она двигалась к двери, но когда она начала выходить из комнаты, Магия снова навалилась на ее плечи. Лили опустила ее на пол, наблюдая за тем, как она движется к Гарри, очевидно, желая остаться рядом с ним. Лили смотрела, как она легко забирается в кроватку и прижимает его к себе, и теперь, не опасаясь, что Мэджик сделает с Гарри что-нибудь, что может непреднамеренно навредить, могла наблюдать за этой сценой и понимать, насколько это мило. Достав маленький фотоаппарат, который она носила с собой для таких моментов, она, улыбаясь, сделала снимок. Затем она активировала следящие чары вокруг Гарри и Магии, прежде чем приступить к выполнению своих повседневных обязанностей.

Такие вещи, как слепота, в магическом мире случались крайне редко, благодаря заклинаниям, зельям и замене глаз, которые были доступны. К счастью, Лили и Джеймс не стали искать другие способы помочь Гарри, и по каналам маглов смогли связаться с женщиной по имени Анджела Тернер, Сквиб. Поскольку она не только обучала слепых людей, но и знала о волшебном мире, она оказалась идеальным решением их проблемы. Она немного позанималась с Гарри, показала ему многие вещи и объяснила родителям, как обращаться с ним как со слепым человеком, сообщив им, что у него может не быть того любопытства к своему миру, которое есть у других детей к своему. Однако он начал обретать его, но все еще не имел способности перемещаться из комнаты в комнату, по крайней мере, не имел ее до появления Магии. Когда через два часа Гарри проснулся от сна, он был немного голоден, но твердо решил выяснить, как двигаться. Магия показала ему, как лучше учиться, но он просто не был достаточно силен или скоординирован, чтобы правильно ползать или ходить. Гарри это расстраивало, но Магия прижимала его к себе и напевала, позволяя Гарри прислушиваться к звукам, которые она издавала, прижимая его ухо к своей груди. Это отвлекало его и не позволяло громко плакать. Магия снова откликнулась на его желание, и результат был почти мгновенным. Неся Гарри на руках, Магия вышла из его комнаты и застала Лили в своей, которая улыбнулась ей, когда она поднесла Гарри к ней.

«Гарри снова голоден?» спросила Лили, решив, что если бы Магия была голодна, то именно она попыталась бы ее выкормить. Возможно, ей не нужно есть, подумала Лили.

Магия просто положила Гарри на руки Лили, наклонившись, чтобы та могла дотянуться до него, и, когда Гарри начал кормить грудью, Магия внимательно наблюдала за ним. Ей были знакомы эмоции Гарри, и она знала, что он счастлив. Однако Мэджик оставалась рядом и наблюдала. В отличие от других детей, ей не хватало любопытства к окружающему миру. Ее мир был сосредоточен на Гарри и его потребностях, как и его магия, если бы она не проявилась, создав эту девочку. Это были странные отношения, подумала Лили, но, похоже, они устраивали Гарри. Однако, учитывая его силу, она знала, что его необходимо скрывать от мира, чтобы Волан-де-Морт не стал преследовать его, пытаться убить или сделать своим союзником. Оставшись в доме наедине с Гарри и магией, Лили прижала Гарри к себе и молча начала составлять план, сосредоточенно размышляя.

Вечером того же дня Лорд Волан-де-Морт бесшумно появился на улице, ведущей к дому Поттеров. Он был бесшумен и невидим, и вместо того чтобы ждать, как планировал изначально, он решил, что первым нападет на самого слабого из детей. Мальчик Поттер, согласно исследованиям, проведенным Пожирателями смерти, был слеп. Если его не будет, следующим станет мальчик Долгопупс, Невилл Долгопупс. Тогда никто не сможет противостоять ему. Ухмылка Лорда Волан-де-Морта была холодной и жестокой, в его красных глазах сверкало довольное веселье.

http://tl.rulate.ru/book/121792/5100982

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку