Читать Свет и тьма: История любви принцессы и шута / Свет и тьма: История любви принцессы и шута: Глава 22. Пытки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Свет и тьма: История любви принцессы и шута / Свет и тьма: История любви принцессы и шута: Глава 22. Пытки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 22. Пытки

Тарин и Элейн были брошены в темницу, и холодные каменные стены, обитые жестью, сразу же напомнили им о той безысходности, в которой они оказались. Громкое лязганье дверей, за которыми с треском захлопнулись стальные решётки, отозвалось в их душах. Они были разделены, и каждый из них ощутил пустоту, оставленную беззащитностью другого.

Тарина, уже не раз столкнувшегося с ужасами, ожидала жестокая судьба. Он сидел на холодном полу, прислонившись к стене. В голове бурлили мысли о том, как он мог оказаться здесь, и каким образом его попытки спасти королевство обернулись предательством. Но ещё более болезненным было осознание, что Элейн может страдать из-за него.

Через некоторое время в темницу вошли стражники, их лица не выражали ни жалости, ни сожаления. Один из них, с иссиня-чёрными глазами, зашёл в клетку и с презрением посмотрел на Тарина.

— Ты думал, что сможешь так просто вернуться и быть героем? — произнёс он с усмешкой, которая поразила Тарина.

— Мы пришли, чтобы помочь! — выкрикнул Тарин, хотя внутри него уже зрела безнадёжность. — Вы не понимаете, что угрожает вашему народу!

— Пустые слова предателя, — произнес стражник, его голос звучал как холодный ветер. — Ты ответишь за свои поступки.

С этими словами он подошёл ближе, и в руке у него появилось нечто блестящее — металлический инструмент, который мгновенно пробудил в Тарине страх.

— Ты не должен этого делать, — произнёс Тарин, стараясь сохранить спокойствие. Он понимал, что сейчас главное — не показать слабость.

— Всё, что ты будешь испытывать, — лишь начало, — сказал стражник, обводя взглядом тёмные уголки камеры. — Мы хотим узнать, кто твои сообщники. Тебе есть что сказать, прежде чем начнём?

Тарин стиснул зубы, понимая, что должен держаться. Он не мог подвести Элейн.

— Я не предатель! — воскликнул он, решимость в его голосе ощущалась как последний свет надежды.

Стражник лишь усмехнулся и жестом дал знак другим. В темницу вошли два стражника, и Тарин почувствовал, как страх начал пробираться в его сердце. В тот момент, когда они схватили его за руки, он попытался вырваться, но цепи лишь сковали его больше.

Первый удар пришёл неожиданно — по щеке. Тарин не успел даже подготовиться, и это было как гром среди ясного неба. Он почувствовал, как тепло крови заползло в угол его губ. Это был знак, что пытки только начинаются.

— Скажи, кто твой сообщник! — закричал один из стражников, и Тарин почувствовал, как его душа начинает опускаться в бездну.

— Я никого не знаю, — произнес он, стараясь сохранить голос спокойным, хотя внутри него нарастало отчаяние.

С каждым последующим ударом ему становилось всё труднее держаться. Он знал, что должен выстоять, но страх за Элейн терзал его, словно ядовитая змея.

— Мы знаем, что ты не один! — вновь закричал стражник, и в этот раз он использовал металлический инструмент, чтобы ударить Тарина по руке. Боль была невыносимой.

Тарин закрыл глаза и попытался представить, каково это — быть свободным. В его воображении возникали образы Элейн, её светлые волосы, улыбка, которая согревала даже в самые трудные времена. Он знал, что не может сдаться. Он должен выжить, чтобы спасти её.

Когда пытки продолжались, время потеряло своё значение. Тарин стал сосредоточен на своих чувствах, мысленно возвращаясь к моментам, когда они были вместе.

— Тарин! — вдруг раздался её голос из темноты, и это было как магия, придающая ему сил.

— Элейн! — воскликнул он, его голос был полон боли, но и решимости.

— Ты не один! — её слова были как луч света в бездне. — Я с тобой, мы справимся!

Тарин почувствовал, как его сила возрождается. Он знал, что должен выстоять не только ради себя, но и ради неё.

— Я не скажу ни слова! — произнёс он с новой решимостью, даже когда боль стала невыносимой.

Стражники, заметив его стойкость, переглянулись. В их глазах было что-то новое, нечто, что напоминало им о мужестве, с которым он сражался.

— Как ты можешь оставаться таким сильным? — произнес один из них, и в его голосе послышалась нерешительность.

— Я сражаюсь не за себя, а за тех, кого люблю! — выкрикнул Тарин, и его слова звучали как крик войны.

Эти слова заполнили темницу, и даже стражники, привыкшие к жестокости, остановились, ощущая, как сила духа Тарина пробуждает в них сомнения.

http://tl.rulate.ru/book/121688/5134559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку