Читать Strangers at Drakeshaugh / Незнакомцы в Дрейкшоу: Том 1. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Strangers at Drakeshaugh / Незнакомцы в Дрейкшоу: Том 1. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это... - Джинни Поттер остановилась и тщательно подумала, прежде чем начать снова.

Джордж... мой брат... один из моих братьев... немного... изобретатель. Его сын, Фред, - самый задиристый и липкий ребенок в семье, хотя у него много конкурентов, особенно этот». Она ласково взъерошила волосы старшего сына. Джордж... изобрел... это полотенце. Оно... специально обработано... и является своего рода тестовой версией».

Я бы купила его, - сказала я ей.

Не будьте так уверены. Я не удивлюсь, если все, что я им вытираю, потом вдруг становится пурпурным». Она улыбнулась, а потом поняла, что сказала. Она пришла в ужас от своих слов и прикрыла рот рукой.

«О, ши... да... черт», - воскликнула она, переходя от одного неоконченного ругательства к другому и делая перестановку слов „не при детях“, которую я делаю сама. Если это случится, дайте мне знать, и я заменю пальто. Уверена, мы еще встретимся у школьных ворот».

«Эй!» - крикнул мой муж.

«Иду, Майк», - позвала я.

«Мой муж», - объяснила я. Это первый полный день нашего сына, и он решил взять отгул на работе».

Это был план Гарри, но что-то случилось, - сказала мне Джинни. Она выглядела довольно озадаченной, и мне вдруг стало жаль ее.

Пойдем со мной, Джинни, я познакомлю тебя с другими мамами. Это... - я поднял Энни из машины, - это моя дочь, Энни».

Я поставила Энни на землю, крепко взяла ее за руку, и мы медленно пошли к школьным воротам вместе с Поттерами.

Поздоровайся с миссис Поттер, Энни, - предложил я.

Элло, - застенчиво пробормотала Энни.

Привет, Энни. Эти трое - Джеймс, Ал и Лили. Поздоровайтесь с миссис Чарльтон и Энни, дети».

«Здравствуйте», - хором сказали двое младших.

«Здравствуйте миссис Чарльтон и Энни». Джеймс нахмурился.

Джеймс, веди себя хорошо, - отругала его Джинни.

Но я не хочу идти в школу! сказал Джеймс своей матери.

«Мой сын Генри тоже не хочет, - сказала я ему, - возможно, вы составите друг другу компанию».

Это было бы здорово, правда? спросила Джинни.

Нет, - ответил Джеймс.

Не успела Джинни договорить, как мы достигли ворот, где стояли в ожидании мой муж и сын. Я произнесла вступительную речь. Майк, слава богу, вел себя наилучшим образом и милостиво согласился присмотреть за Энни, Элом и Лили, пока мы с Джинни отвезем сыновей в школу.

Джеймс и Генри внимательно оценивали друг друга. Джеймс с удивлением разглядывал впечатляюще раскрашенный школьный двор, и, когда мы подошли к школе, оба мальчика начали тихо разговаривать друг с другом. Генри, как я заметила, все объяснял. Внезапно мой сын перестал быть новеньким. Он нашел кого-то еще более нового.

Это довольно старое здание, - заметила Джинни.

Ему более ста пятидесяти лет, ранний викторианский период, но не волнуйтесь, оно хорошо модернизировано», - успокоил я ее.

Школа, в которой я училась, была намного старше, - сказала она с улыбкой.

«Правда?» - начал я, но мой сын прервал нас.

У Джеймса школьные обеды, - объявил Генри.

Ты тоже хочешь школьные обеды? спросила я, отчаянно молясь о правильном ответе.

Да, - сказал он.

Ну, если ты этого хочешь, Генри, мы организуем это прямо сейчас». Я подмигнул Джинни, которая понимающе улыбнулась мне в ответ.

Заведя наших сыновей в школу, я поговорил с миссис Уилсон, познакомил ее с Джинни и наблюдал, как она рассаживает мальчиков в небольшой класс четырех-, пяти- и шестилетних детей.

Миссис Уилсон не заставила себя долго ждать, когда они начали работать с красками и бумагой. Когда они отвернулись от нас и начали смешивать краски, мы ушли.

Мы не можем вас подвезти, извини, Джинни, - сказал Майк, когда мы вышли из школы. Пять мест на шесть человек, боюсь, вы все не поместитесь. Вы давно здесь? Только переехали? Где вы живете? Чем занимается ваш муж?

О, ради всего святого, Майк, не будь таким любопытным. Как она может ответить на все эти вопросы?

Я посмотрел на Майка, и он замолчал. Я видел, что Джинни была начеку, как только он начал забрасывать ее вопросами. Понимая, что из-за бестолковых вопросов Майка я ничего не узнаю, я решил рассказать ей о нас.

Майк работает в Морпете, он солиситор и земельный агент, - сказала я Джинни. Я родилась и выросла здесь. Майк - новичок, родом из большого города, Ньюкасла. Пять лет здесь, а он все еще не привык к нашим тихим деревенским порядкам».

Мы проходили мимо толпы мам у школьных ворот, когда я заговорила. Мэри Сэвилл обратилась ко мне. Будучи бесспорной альфа-самкой школы, она внимательно оценивала Джинни и хотела знать о ней «абсолютно все, дорогая».

«Как хорошо, что мы здесь, в «тихой стране», - буркнула Мэри, размахивая газетой, - я бы точно не хотела оказаться в Шеффилде в данный момент».

Заголовок гласил: "Убийца Оборотня пишет: „Я буду продолжать убивать“.

Джинни мрачно нахмурилась и пошла дальше, не обращая внимания на Мэри.

Папа уехал в Се'фид, - объявил Эл Поттер, с интересом глядя на упоминание города.

Да, он уехал, Ал. Он там по делам», - сказала Джинни. Спасибо за помощь, Жаки, но мне лучше отвезти этих двоих домой. У нас сегодня много дел».

Спасибо, Джинни, - сказала я ей. У Генри чистая шерсть и, я надеюсь, новый друг. Он очень нервничал этим утром».

Джеймс тоже. Будет здорово, если он сможет общаться с Му... с детьми, которые ему не родные». Она выглядела немного грустной, когда говорила. Я понял, что она чувствует.

Дети должны ходить в школу. Это полезно для них, даже если они скучают по дому», - успокоил я ее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/121431/5078210

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку