— Его здесь быть не должно. — Джонас оглядел комнату, шагнул вперёд и закрыл окно.
— Что? — в замешательстве спросила Белла. Глядя на происходящее перед ней, она закрыла глаза и скрестила руки на груди. Она повернула голову в сторону и увидела, как Нельсон нервно и сердито вытаскивает её палочку. Рыжий Том.
«Это должна быть рептилия». Джонас опустился на одно колено, наклонился над полом и внимательно посмотрел на него. Он очертил в воздухе толщину мокрого следа: «Это должна быть змея...»
«Это должен быть питон», — он встал, нахмурился и поднял клетку. «Я видел питонов, когда брал интервью в Бразилии. Они обвивают свою добычу своим огромным телом, а затем пожирают её. Конец такой же, как у этой клетки».
«Но ни один из питонов, которых я когда-либо видел, не был таким...» Он посмотрел на следы на полу в комнате Тома и надолго задумался, подбирая слова: «...грубый».
— Грубо? — Нельсон подозрительно поднял брови, и в уголках его глаз выступили капли холодного пота. — Разве это не василиск?
«Он как минимум такой толщины». Джонас сравнил круг размером с баскетбольный мяч со своей рукой и развёл руки в стороны. «Он такой длинный...» Ему было трудно определить длину питона на глаз. Он развёл руки в стороны и сдался.
«Почему в Лондоне есть питоны?» — Том стиснул зубы и сжал их от волнения. Его рука, сжимавшая палочку, побелела от напряжения, а глазницы слегка покраснели. «Зачем мне оставлять им адрес? Зачем мне получать рождественские подарки? Зачем мне открывать окно? Я...» — его рука, сжимавшая палочку, опустилась, побелевшие костяшки пальцев разжались, и он не мог ясно разглядеть своё лицо.
— Я куплю тебе ещё одну в качестве рождественского подарка, — рука Нельсона, держащая палочку, продолжала подниматься, а другой рукой он обнял Тома за плечи и крепко прижал к себе. — Сова-пересмешница, да? Я куплю тебе такую же.
«Это не та сова, что была раньше». Тело Тома слегка дрогнуло, хотя он никогда не обращал внимания на внешний вид полосатой совы, которую Дамблдор подарил ему, и даже всегда называл её «полосатой совой», но эта ворчливая маленькая сова всегда была с ним, даже если она клевала его за руку, когда он доставлял письмо, она всегда помогала ему доставлять каждое письмо и посылку вовремя. Он похлопал Нельсона по плечу и сказал: «Вошёл в комнату и взял у Джонаса деформированную птичью клетку».
- Том. - Джонас обеспокоенно посмотрел на него.
— Я в порядке. — Том подошёл к полке, на которой изначально висела клетка, и сбросил её на пол. Он прошёл мимо красиво упакованного подарка. Он пнул его в сторону. Раздался звон разбитого стекла. В коробке было что-то, что, кажется, полностью разбилось.
Том с трудом поставил клетку с птицей на полку, попытался снять её, но снова потерпел неудачу.
Нельсон почувствовал что-то у себя под ногами. Он посмотрел вниз и увидел, что вопросительный знак, который оказался невидимым, когда он проснулся, сидел у него под ногами и облизывал лапы, потираясь головой и хвостом о его брюки.
«Оставь его ненадолго в покое.» Джонас прикрыл дверь в комнату Тома, обнял Нельсона и Беллу и повернулся, чтобы уйти. Нельсон наклонился, чтобы поднять вопросительный знак. На этот раз всё было тихо. В руках Нельсона он лизнул его ладонь, сжался и перестал двигаться.
Трое людей молча спустились по лестнице, и сзади раздался рёв, полный горя и суровости, который не мог принадлежать человеку.
«Нэл», — Нельсон и Джонас сели на диван. Белла стояла позади Джонаса и поддерживала его за плечи, с беспокойством глядя наверх. Джонас положил руки на колени и скрестил их. Его лицо было серьёзным, и он сказал: «Удавы редко встречаются в Британии».
«Особенно такой большой питон». Джонас посмотрел на него: «Если в жилом районе будет бродить питон, муниципалитет обязательно его поймает, но он может забраться в наш дом. Хотя мы живём в пригороде, но не на окраине».
"Ты имеешь в виду?"
— Я не понимаю в магии, — Джонас коснулся рукой своего виска, — но я думаю, что это не обычный питон, понимаешь? Гнар.
В гостиной воцарилась долгая тишина. Дверь открылась, и сверху послышались шаги. Через некоторое время Том медленно спустился по лестнице. Казалось, что всё как обычно. Увидев, что все трое внизу подняли головы и с беспокойством смотрят на него, Том фальшиво улыбнулся: «Всё в порядке, это просто сова».
За обеденным столом у них четверых, похоже, не было аппетита. Быстро перекусив, Нельсон и Том вернулись в свои комнаты.
……
Поев, Нельсон в оцепенении сидел за столом, уставившись на коробку без ленты. Он уже испытал на себе воздействие совы и потерял к ней интерес.
«Я хочу кое-что понять», — Том толкнул дверь, увидел Нельсона с пустым выражением лица и с беспокойством спросил: «Гнар? Что с тобой случилось?» Этот подросток, который только что пережил трагедию с домашним животным, в свою очередь утешил друга.
— А? — Нельсон пришёл в себя, потрясённо покачал головой и повернулся к Тому, стоявшему рядом с ним. — Том... ты идёшь? Тебе лучше? Завтра мы пойдём в Косой переулок за покупками...
— Нет, Гнар, я больше не хочу сов. — Том Риддл не видел на лице Тома Риддла ни горя, ни паники, ни каких-либо других эмоций, как будто несчастный случай с питомцем не оставил в его сердце никакого следа. Он повторил предыдущую тему: — Я хочу кое-что понять.
"что?"
- Гнар, жизнь хрупка. Домашние животные мне не подходят. Том глубоко вздохнул, как будто принял решение. "Тигр охотится на коз, кошки ловят мышей или ... змеи едят птиц, да. Вполне нормальная вещь".
"В некотором смысле, да".
«Мы не можем сохранить жизнь некоторым слабым существам из-за наших собственных предпочтений, — Том одной рукой потёр угол стола Нельсона, а другой достал волшебную палочку, поднял её перед глазами и слегка повернул запястье. — Если это не магия. Я всё ещё бедный сирота, живущий в Лондоне, и даже не могу есть мясо. Для сильных естественно грабить и владеть всем, что принадлежит слабым».
— Дело не в этом, Том... — Нельсон заметил, что его друг, похоже, перешёл от горя к другой крайности. Он хотел утешить его или переубедить, но не знал, что сказать.
— Я знаю, Нар. — Том подошёл к окну Нельсона и посмотрел на мрачное небо за окном. Из-за пасмурного лондонского неба его солнечное лицо казалось бледным, а тон был невероятно спокойным. Он продолжил: «Эта глупая рептилия может съесть любую птицу, но она нашла меня».
«Я должен схватить его», — Том сел на кровать Нельсона, сжимая в руке волшебную палочку, стиснул зубы и посмотрел в окно. «Осмелюсь разбить землю о свою голову».
Нельсон вздохнул и не стал его переубеждать. Он просто спросил: «Ты уверен? Эта змея может быть волшебным существом... может быть, даже василиском. Я читал несколько книг о волшебных животных. Сама змея обладает очень таинственной и могущественной магией, не говоря уже о том, что это особенная змея. Честно говоря, я не думаю, что мы сможем поймать такое могущественное волшебное существо с силой первокурсника. Мы даже не сможем его найти».
— У меня есть несколько способов отследить это, — Том повернул голову и посмотрел на Нельсона, его ясные чёрные глаза странно сверкали красным. — Ты забыл? Я — змеиный голос.
— Том, кто ты? — Нельсон нахмурился. Он понял, что мигающий красный огонёк в глазах Тома — это не иллюзия света и тени, вызванная эмоциями или обстоятельствами, а что-то реальное, возможно, вызванное изменениями, произошедшими под воздействием какой-то неизвестной магии.
«Змеи — ночные существа, хотя я не знаю, зачем эта тварь забралась ко мне в окно утром», — неожиданно ответил Том. «Я собираюсь уехать сегодня вечером. Ты поедешь со мной?»
«...» Нельсон с тревогой посмотрел на Тома. Он хотел отговорить своих друзей от риска, как здравомыслящий взрослый, но понял, что у него нет права говорить такие холодные слова, а безмозглый зверь не представляет опасности. Гарри Поттер в одиночку убил троллей на первом курсе! Наконец он кивнул: «Мне нужно кое-что подготовить».
— Я знал, что ты так и сделаешь, Нар. — Красный огонёк в глазах Тома стал ярче, вспыхнул ~www.mtlnovel.com~ и вскоре погас. Он достал из кармана тонкую деревянную шкатулку. На ней был значок с замысловатым узором, а в центре — буква «А», написанная заглавными буквами. Похоже, ей несколько лет. — Это палочка, которую я попросил Эйвери прислать нам. На нем нет никаких отвратительных следов".
«Это оставил Эйвери Зу. Владелец палочки уже много лет как мёртв». Том торжествующе положил её на угол стола и медленно подвинул к Нельсону. «Еловые шишки, сердечная жила дракона, ещё одна треть дюйма. Она слишком жёсткая и легко сгибается. Эйвери сказал, что она очень хорошо подходит для деформации. Согласно теории Олливандера, теперь у неё нет хозяина, и мы не будем слишком медлительны, используя её... Конечно, я использую любую палочку, которая не будет стоять на месте, они просто служат волшебнику.
"Тебе не обязательно писать эти глупые отчеты дураку в Министерстве магии", - он осторожно сунул свою тисово-кедровую палочку обратно в рукав и достал из кармана другую поцарапанную палочку. "Черное терновое дерево, сердцевина дракона, имеет десять дюймов в длину, короткое и крепкое. Говорят, что предыдущими владельцами этих двух жезлов была пара могущественных братьев, и даже дракон, который забрал сердечную нить, был парой братьев, выросших вместе.
"Бесхозная палочка". Нельсон открыл коробку
— Да, но мне всё равно нравится моя палочка, даже если это всего лишь скромный инструмент... для домашних животных. — Том с восхищением посмотрел на ветку терновника в своей руке. — Эта история так прекрасна. Брат-волшебник использует брата-дракона. Палочки, которые они сделали... перешли к другой паре братьев.
— Это правда. — Нэл использовал волшебную палочку из холодного дерева, чтобы превратить ленту, которую только что сняли со стола, в линейку. — Всё в порядке. Она хуже моей палочки, но это не имеет значения.
— Гнар, — Том отложил палочку, его глаза горели, — сегодня вечером на этом звере мы проверим результаты обучения магии.
http://tl.rulate.ru/book/121321/5809181
Готово: