Конечно, он также получил нелепо дорогой и ненужный подарок: открыв свой подарок, он обнаружил Молнию.
Хотя это был фантастический подарок, он подумал, что, поскольку он будет использовать его только в развлекательных целях, он не будет так ценен для него, как для настоящего игрока в квиддич.
Поэтому позже он решил поговорить со Сьюзен наедине в ее комнате.
Когда он принёс Молнию, она не могла не посмотреть на неё ещё раз.
«Не могу поверить, что Сириус подарил тебе его». Она пыталась сдержаться от восторга, рассматривая рукоятку.
«Я тоже не могу, и, честно говоря, думаю, что это пустая трата времени, так как сомневаюсь, что он мне пригодится». Он сказал.
«Ты все еще любишь иногда полетать». заметила она.
«Я думаю, что настоящему игроку в квиддич он пригодится больше». Он настаивал: «Именно поэтому я хочу предложить вам поменяться метлами».
Она потрясенно посмотрела на него: «Ты уверен, Гарри? Это лучшая метла на свете, и ты отдаешь ее мне? Что скажет Сириус?»
«Я просто хочу помочь тебе и твоей команде, - сказал он ей, - а Сириусу просто придется научиться жить с этим. Я ценю этот жест, но ему следовало бы узнать, что мне нравится и чем я увлекаюсь, прежде чем дарить мне что-то».
«Ты ведь понимаешь, что я буду любить тебя вечно за то, что ты подарил мне это?» спросила она.
«Я догадываюсь». Он ответил, ухмыляясь.
Она поцеловала его в губы, и он быстро ответил ей взаимностью.
Вскоре они уже целовались на ее кровати, и в процессе он случайно коснулся ее попки.
Быстро убрав руку, он извинился.
«Все в порядке, Гарри, ты мог бы оставить ее там, если бы хотел». сказала она ему.
«Я... я подумаю об этом». неуверенно сказал он. Предложение было невероятно заманчивым, у Сьюзен был потрясающий бомж, который большинство людей игнорировали в пользу того, что было сверху, но он не решался сделать этот шаг.
Она пожала плечами, наклонилась и снова принялась его целовать.
-----
Он также заметил, что Амелия и Нарцисса, похоже, не ладят друг с другом: обычно их можно было найти в какой-нибудь комнате, где они устраивали заговоры.
На Рождество, после многочисленных праздников, Нарцисса наконец согласилась отвезти Драко к его отцу в Азкабан.
Она решила остаться с охранниками, так как не хотела его видеть, и была уверена, что Люциус не хочет видеть ее, оставив Драко наедине с ним.
Дав охраннику, которому было поручено следить за ним, несколько галеонов, чтобы он оставил его в покое на время разговора с отцом, Драко подошел к решетке отцовской камеры.
«Здравствуй, отец». сказал Драко.
Когда отец встал, чтобы поговорить с ним, Драко заметил, что этот человек никогда не выглядел хуже. Его волосы были неухоженными, и у него начала расти борода, одежда выглядела поношенной и грязной, а лицо - исхудавшим.
«Драко!» сказал отец, пытаясь выпрямиться.
«Что они сделали с тобой, отец?» Драко в гневе спросил: «Я добьюсь их увольнения и вытащу тебя из этого мерзкого места».
Нет, Драко, ты только попадешься». заявил его отец.
«Но я могу это сделать». Драко настаивал: «Ты не должен находиться здесь».
Его беспокоило, что отец сейчас выглядит таким слабым и беспомощным, и он позаботится о том, чтобы Малфой вернулся на свое законное место.
«Твоя мать слишком хорошо справилась с моей задачей, мне сказали, что улики слишком веские, и она завладела большей частью моих финансов». Старший блондин сообщил ему об этом.
«А как же секретные и зарубежные счета?» спросил Драко.
«Ей каким-то образом удалось узнать и о них». Его отец покачал головой.
«Тогда я вытащу тебя отсюда, наверняка у тебя есть люди, с которыми я могу связаться?» сказал Драко, впадая в отчаяние.
«Твоя мать уже начала работать с этой Грязнокровкой, любящей Боунс, чтобы посадить их в тюрьму, мне сказали, что большинство из них сейчас вынуждены скрываться». сказал Люциус.
«Должно же быть что-то, что мы можем сделать, отец?» сказал Драко.
Люциус на секунду задумался, прежде чем ответить: «Есть. Один человек, который все еще может вернуть нам былую славу и даже больше. Он может освободить меня и всех остальных из тюрьмы и отомстить тем, кто причинил нам зло».
«Кто это, отец? Я свяжусь с ним», - настаивал Драко.
«Боюсь, сначала тебе придется его найти». Отец пояснил: «Я говорю о Темном Лорде».
«Он мертв, отец», - заявил Драко.
«Он все еще жив, просто скрывается». Люциус подтвердил: «Я воздерживался от попыток найти его, так как считал, что мы сможем завоевать магическую Британию сами, но теперь нам нужна его помощь. Я слышал, что он может быть в Албании. Мне нужно, чтобы вы связались с Гойлом, он скрывается, но я полагаю, что он в доме Дюмонтона. Убедись, что за тобой никто не следит и не подозревает, особенно твоя мать».
«Обязательно, отец, я тебя не подведу». искренне сказал Драко.
«Хороший мальчик, ты действительно Малфой». похвалил его отец.
Оставляя отца одного, он пообещал себе, что его мать и все остальные заплатят за это. Он вернёт Тёмного Лорда и вызволит отца из тюрьмы. Малфои еще не закончили.
Примечание автора: Еще одна большая глава, в которой произошло много событий. Отношения Сириуса/Нариссы и Сириуса/Амелии были пройдены довольно быстро, так как, хотя они все еще должны быть там, основное внимание действительно сосредоточено и должно быть на Гарри и его отношениях. Тем не менее, я очень довольна тем, как все складывается.
---------------------
У Нарциссы было всего несколько часов, чтобы принять решение, прежде чем оно будет принято за нее. Однако она все еще не могла решить, как поступить.
Она согласилась отвезти Драко к отцу на Рождество, потому что, прежде всего, считала, что так будет правильно: Драко должен иметь возможность увидеться с отцом на Рождество, даже если он преступник.
Она также знала, что, если бы она поехала с ним, Драко не был бы таким разговорчивым и не узнал бы, что задумал Люциус.
Зная Люциуса столько лет, она поняла, что он никогда не сдавался, у него был план, как выбраться из тюрьмы, и она хотела выяснить, что именно. Ее предыдущие попытки выяснить, что или как он продолжает общаться со своими людьми, оказались безрезультатными.
http://tl.rulate.ru/book/121296/5121649
Готово: