Читать Грань смертного / Грань смертного: Глава 25. Энергия природы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Грань смертного / Грань смертного: Глава 25. Энергия природы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 25. Энергия природы

Двигаясь по каменистой местности Великого хребта, можно было заметить медленно идущего мальчика с корзиной, размером чуть больше самого ребенка. Его шаги сопровождались глухими ударами и земля под ногами оставляла глубокий след, не свойственный маленькому человеку. Корзина, была наполнена лечебными травами и цветами и имела вес больше самого травника несущего его. Периодический мальчик останавливался, переводил дыхание и снова, неуклонно спускался с горы. Если присмотреться, то можно было заметить, что лицо у мальчика было бледное, и иногда шаг сбивался и он почти падал. Но это была вина не тяжести на его плечах и не тяжести в его сердце, виной была интеграция энергии, которую ребенок пытался сделать.

После того, как Мастер улетел с Великого хребта, Сигун засобирался в дорогу. Стоило мальчику начать свой путь домой, как воспоминания вспыхнули в голове и слова Сяо Лона прозвучали вновь:

“Пока меня не будет, ты должен будешь сделать, кое-что невозможное… Ты должен будешь научиться накапливать энергию земли и небес, находясь в движении. Для нормального культиватора это невозможно, но у тебя есть шанс! Я верю в это! Каждый день старайся, управляя своим Чи, наполнять первые врата, при этом постоянно двигаясь, шагая, прыгая…”

После этих слов, мастер прогнал ученика. Тогда, как и сейчас капля грусти упала на сердце Сигуна. Вспоминая прошлое и смотря в будущее, он должен следовать наказу учителя, несмотря на что.

“Я справлюсь! Учитель дал знание, ученик принял его, я вас не подведу!” - Проговорил мальчик и стал собирать энергию земли и небес вокруг себя.

Этот процесс не требовал большой сосредоточенности, и для Сигуна не составило труда заставить энергию вращаться вокруг, но самое трудное следовало далее. Чтобы собрать энергию в первые врата, нужно соединить силы природы со своей Чи. Этот процесс весьма сложен и требует контроля и сосредоточения. Кроме того, сам процесс заполнения врат, не в какое сравнение не идет с активацией этих врат. При проявлении печати врат, энергия заполняется сама, как воздух наполняет грудь родившегося ребенка бессознательно, так и тут, мощь природы и человека сами окропляют врата свой силой. Но дальше, мастер должен сам наполнить свой сосуд, контролировать мощность и направление потока, быть очень внимательным, иначе врата будут повреждены, как может быть повреждена плотина слишком сильным потоком воды, в конечном итоге человек навсегда останется калекой или умрет. Путь культиватора ставит человеку рамки, либо выйти за грань смертного, либо жить не познав бессмертия.

Сигун целый день и целую ночь пытался смешать свою Чи с природной энергией, но результатом были ушибы и изнеможение. Для того чтобы достичь успеха, мальчик прекратил издеваться над собой, сел под редкое дерево и стал медитировать. Ему нужен способ двигаться и накапливать энергию. Умиротворенное состояние могло ему в этом помочь. Контролируя свое сердце и дыхание мальчик разглядывал энергию, вьющуюся вокруг, она переливалась всеми цветами радуги, красотой притягивая, а мощью отталкивая. Это как инь и янь, две противоположности, но существующие вместе. В этом многообразие цветов, сильно выделялись синий, зеленый и красный, они цвели особенно ярко. Пытаясь собрать только зеленый цвет в своих руках, мальчик обнаружил, что все поменяло свои оттенки и стало фиолетовым, а главное раны на его ладонях стали заживать прямо у него на глазах.

Удивленный мальчик развеял энергию в руках и стал собирать синий цвет, и его уставшие плечи стали наполняться силой, как будто и не было дня пути с корзиной на спине. Это поразило мальчика еще больше.

“Что же делает красный цвет?!” - не веря своему открытию проговорил Сигун.

Собрав в руке рубиновый свет, он понял, что голова больше не болит и духовное истощение исчезает. Это было чудо, которого он ранее не знал и возможности, о которых он не мыслил.

“Значит зеленый цвет это жизнь. Как листья черпают свою жизнь из солнца, так и я могу выжить черпать ее из природы. Синий - это энергия. Как вода наполняющая сосуд, так и энергия наполнит меня. И наконец, красный. Как огонь, что служит перерождением, так и природа что следует законам Сансары.” - Озарение коснулось сознание мальчика. Лишь через сорок вздохов, у него появилась идея, - “А что, если я не буду пытаться соединить всю энергию земли и небес вокруг, со своей Чи? Может стоит создать из каждого цвета сгусток силы? Это напомнило мне о карри! Взять три шарика риса и полить соусом, так же и здесь, три сгустка энергии обернуть своей Чи и возможно… у меня получиться!”

http://tl.rulate.ru/book/12110/335536

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку