Читать Грань смертного / Грань смертного: Глава 23. Абсолютная сила :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Грань смертного / Грань смертного: Глава 23. Абсолютная сила

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 23. Абсолютная сила

На северной границе, где начинает свое восхождение Великий хребет было спокойно. Местные жители маленькой деревеньки принадлежащей стране Снежной горы сновали туда-сюда занимаясь рутинными занятиями. Крестьяне двигались хаотично в обычном рабочем темпе. Кто-то отправился на хребет за травами, кто-то работал на рисовых полях, кто-то рыбачил на маленькой речушке правее деревни. В размеренной жизни людей, любое событие, как знак свыше, поэтому объект летящий по небу заметили все.

Деревенские мальчишки поднимались повыше, чтобы разглядеть чудо. Старики поднимались из своих кресел, устремляя замыленный взгляд вверх. Женщины бросились к своим детям, инстинктивно защищая их от неизвестности.

“Это что, человек?” - вскрикнула молоденькая девушка.

Действительно в небе над Снежной горой летел мужчина, в свободных одеяниях черно-синего цвета. Его окружал легкий синеватый туман, что не мешал рассмотреть его лицо. На чистом, бледном лице была написана брезгливость и недовольство, а карие глаза всматривались вперед, как у орла смотрящего на свои угодья. Руки он держал за спиной, а ноги были сведены вместе. Не произведя никакого движения своим телом, мужчина плыл по небу постепенно снижаясь к жителям деревни.

“Это хребет страны Упавшей звезды?” - спросил сухим голосом непрошенный гость, оказавшись на расстоянии двух джан над деревней.

Местные жители с изумлением смотрели на мужчину не произведя ни звука. Лишь какой-то паренек убежал прочь. Осмотрев всех вокруг, путешественник вздохнул и сказал:

“Толпа идиотов!” - успокоив свой внутренний гнев мужчина продолжил. - “Вы понимаете, что я спрашиваю? Или вы так и будете стоять разинув рты?”

Молчание было ответом. Мужчина закрыл глаза и глубоко вздохнул, когда услышал топот множества людей. К нему приближались мужчины в богато украшенных халатах и их охрана в доспехах.

“Кто вы такой и зачем явились сюда?” - прокричал лысый мужчина с нашивками командира.

“Это хребет страны Упавшей звезды?”

“Что-о-о? Да как ты смеешь? Мы великая страна Снежной горы и этот хребет наш!” - возмутился чиновник стоявший возле командира.

“Значит я ошибся, но почему ты кричишь на меня?” - Путешественник пристально посмотрел на группу пришедших, а в частности на взбешенного мужчину.

“Страна Упавшей звезды является нашими соседями и претендуют на этот хребет...”

Мужчина не дослушал, что говорил командир стражников, а перевел свой взгляд и восприятие на Великий хребет, что простирался на тысячи джан. Исследовав хребет всего пять секунд, он уже знал, что Цветка повелителя восьми святых здесь нет. Лишь в последний момент, когда он хотел вернуть свое внимание назад, он заметил мальчика под грудой камней, с сильно поврежденными ногами и руками, из последних сил пытающегося выбраться.

“Какой интересный экземпляр” - сказал мужчина вернув восприятие назад.

“Вы что не слушали, что вам говорят? Да как ты посмел так относиться к великой Снежной горе? Отвечай, когда с тобой разговаривают!” - почти завизжал чиновник.

“Высокомерие - это порок! И он мне очень знаком, можно сказать что я яркий представитель высокомерного человека. Но на это у меня есть право, ведь я могу обеспечить свое высокомерие своей силой, а вы нет!”

Мужчина поднял руку к своему лицу, а затем сказал:

“Знаете как лечится эта болезнь - высокомерие? ПОДЧИНЕНИЕМ!” - щелкнув пальцем, вся делегация закричала упав на колени. Земля под их ногами покрылась трещинами, а крики становились все громче. Некоторые местные жители слышали как, ломались коленные чашечки и звук этот был ужасен. Люди побежали в ужасе из деревни, не оглядываясь назад и не видя зверскую улыбку на лице путешественника.

Когда крики стихли, мужчина полетел на Великий хребет, к тому месту, где тлела жизнь упрямого ребенка. Пролетев больше половины хребта за 10 минут, он наконец добрался до мальчика. Под огромными булыжниками маленькое тельце пыталось выкарабкаться из лап смерти.

Мужчина с интересом посмотрел на потуги ребенка, улыбнулся, а затем движением руки перенес все булыжника придавившие мальчика в другое место. Сделав шаг, путешественник твердо встал на землю и подошел к тельцу.

“Как тебя зовут?” - слегка наклонив голову, спросил мужчина.

“Си-гу-н” - выдавил из себя мальчик.

“Хорошо, а хочешь ли ты жить?”

“Да” - бросил мальчик посмотрев наверх. - “ДА!”

“Очень хорошо, но все зависит от тебя!” - улыбнулся мужчина.- “Сейчас ты испытаешь адскую боль и если ты не умрешь от шока или если ты не сойдешь с ума, ты станешь намного сильнее чем был раньше. Если ты выживешь...”

Мужчина положил руку на ногу мальчика и применил свою силу. Крик оглушил Великий хребет своей юношеской пронзительностью. С каждой секундой крик становился все громче, пока мальчик не охрип. Пять часов мучений и боли, пока мальчик окончательно не затих.

“Интересный ты все-таки экземпляр Сигун...”

http://tl.rulate.ru/book/12110/270729

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку