Утром первого сентября Поттеры приехали за Гарри с Тисовой улицы, 4, и он наконец-то смог познакомиться и с Лили Поттер, и с Мальчиком-Который-Выжил. Последний был похож на зеркало в доме развлечений. Джим Поттер явно был близнецом Гарри, но при этом он был выше почти на три дюйма и весил на целый камень больше, причём большая часть веса приходилась на мышцы. «Очевидно, кто-то не был полуголодным в течение последних десяти лет», - с горечью подумал Гарри.
Тем не менее Гарри был вежлив с братом и сестрой, а также с матерью, которая при встрече с сыном выглядела явно обеспокоенной. А как переглянулись Лили и Петуния! Гарри было бы забавно, если бы он не испытывал к обеим женщинам столь сильную неприязнь. Вместе Поттеры отправились к шикарному лимузину, припаркованному у дома 4 по Тисовой улице (в комплекте с водителем - Гарри знал, что Поттеры довольно богаты, но был немного удивлен тем, как охотно они это демонстрировали), а Джеймс нес сундук Гарри и клетку с совой. По совету продавца совы Гарри отправил сову вперед тем утром. Она будет ждать в Хогвартсе в совятне. После размышлений над именами «Немезида», «Мститель» и «Смертельный когти» он наконец назвал сову «Хедвиг». Он сказал Джеймсу, что нашел это имя в книге и подумал, что оно «звучит круто». На самом деле Хедвиг была святой покровительницей сирот.
В лимузине Лили посмотрела на Гарри и начала говорить, но мальчик перебил ее. «Слушай, когда я в последний раз встречалась с... папой, я был расстроен и сказал несколько вещей, которые, вероятно, расстроили его и тебя, если он их повторил. Но... Я хочу учиться в Хогвартсе и изучать магию. Я хочу с нетерпением ждать того дня, когда больше никогда не ступлю на Тисовую улицу. И если для этого нужно оставить прошлое в прошлом и попытаться стать частью семьи Поттеров, то я так и поступлю». И при этих словах Гарри улыбнулся так искренне, как только мог, настолько, что в мышцах его щек появилась легкая болезненность. Он был уверен, что Поттеры отшатнутся от такой неискренности, но все они тепло улыбнулись ему в ответ. Видимо, они настолько отчаялись поверить, что он так легко их простит. А может, они просто были толстыми.
Джим подошел и игриво ударил Гарри по руке. «Это здорово, Хар. И послушай, папа сказал нам, что Дурсли, возможно, не очень хорошо с тобой обращались. Но я обещаю, что и для меня это был не пикник. С восьми лет я проходил специальное обучение, чтобы подготовиться к поступлению в Хогвартс на случай, если за мной придут Пожиратели смерти. И мне приходилось иметь дело с несносными фанатами, постоянно требующими моего автографа. У всех нас были свои проблемы».
Улыбка Гарри стала почти мучительной, но он глубоко вздохнул и выдохнул. «Это очень хорошая мысль... Джим. Должно быть, это было... очень тяжело для тебя». Краем глаза он заметил, как Лили подозрительно посмотрела на своего мужа, который нервно сглотнул. Гарри решил, что он преуменьшил масштабы жестокого обращения Дурслей с Джимом, а возможно, и с Лили.
«В любом случае, - продолжил Джим. «Как только мы приедем в Хогвартс и нас определят в Гриффиндор, я буду присматривать за тобой и помогать тебе влиться в коллектив. Все тебя полюбят, как только узнают, что ты брат Мальчика-Который-Выжил». При этих словах он даже надул грудь.
«Джим!» - вздохнула Лили. Очевидно, она пыталась сдержать эго Джима, но безуспешно. Джеймс, конечно, был в восторге от мысли, что его сыновья-близнецы пойдут по его стопам.
«Ха-ха! Сразу два Поттера в Гриффиндоре! У Филча будет коронарный приступ!»
Гарри хихикнул, но затем посерьезнел. «Ну, я очень на это надеюсь. Но... нравится нам это или нет, мы с Джимом прожили очень разные жизни, несмотря на то, что мы близнецы. Надеюсь, ты не расстроишься, если я не попаду в Гриффиндор».
«Вовсе нет, Гарри», - твердо сказала Лили. «У всех домов есть свои плюсы. Правда, Джеймс?»
«Хорошо, хорошо. Гарри, я обещаю тебе, что независимо от того, в какой дом ты попадешь, мы все равно будем любить тебя, а Джим все равно будет заботиться о тебе».
Гарри вздохнул, словно успокаиваясь. «Я рад. И если уж на то пошло, Джим. Я сделаю все возможное, чтобы позаботиться и о тебе». Остальные трое тепло захихикали, а Гарри приготовил нож. «В конце концов, я - Наследник».
Джим несколько раз моргнул. «Прости? Что?»
Гарри огляделся по сторонам, словно боясь, что совершил промах. Лили выглядела удивленной, а Джеймс выглядел так, будто только что проглотил лимон. «Прости», - неуверенно сказал Гарри. «Я зубрил книги по культуре волшебников, чтобы лучше влиться в коллектив - не хочу выставить себя дураком перед кем-то из важной семьи, знаете ли, - и там была глава, в которой говорилось о Визенгамоте. Там говорилось, что, поскольку я первенец волшебников, я автоматически становлюсь наследником Дома Поттеров. Я не ошибся?»
Конечно же, нет. Его экземпляр книги Хатчинсона почти триста страниц посвятил обсуждению Визенгамота, семей, которые им правили, и тысячелетних законов, регулирующих наследование места в нем, особенно такого древнего и благородного места, как место Поттеров. Гарри был перворожденным и, бесспорно, волшебником. Следовательно, он автоматически становился Предполагаемым наследником Дома Поттеров, а после достижения совершеннолетия и сдачи достаточного количества ОВЛ он будет возведен в ранг Явного наследника. До этого Джеймс теоретически мог лишить его личного наследства от любого имущества, которое принадлежало ему и не принадлежало семье, и, возможно, лишить его денег на расходы в годы обучения в Хогвартсе. Но его образование и расходы на жизнь были оплачены до окончания школы, плюс мастерство, если он захочет, а в семнадцать лет ему была гарантирована значительная ежемесячная стипендия из семейного траста на всю жизнь. Кроме того, ему гарантировалось место Поттера и все причитающееся имущество и активы когда-нибудь, если он переживет Джеймса и избежит удивительно короткого списка грехов, за которые по закону можно лишить наследства Наследника. Даже осуждение за тяжкое преступление не могло лишить его статуса защищенного, если срок наказания не превышал пяти лет.
Лили и Джим, которые, похоже, не разбирались в таких вещах, лишь пытливо переглядывались между Джеймсом и Гарри, когда Джеймс нерешительно признал правду. «Да, Гарри. Ты самый старший, так что технически это делает тебя предполагаемым наследником. Честно говоря, я не задумывался об этом. Я надеюсь дожить до глубокой старости, прежде чем мне придется беспокоиться о передаче дел наследнику, в конце концов».
«Я тоже, папа», - радостно сказал Гарри. Затем он повернулся к брату. «Судя по тому, что я читал, кажется, что в Визенгамоте скучновато. Готов поспорить, ты счастлив, что у тебя есть старший брат, который может позаботиться обо всем этом - управлении бизнесом, планировании наследства и прочих юридических вещах, - пока ты будешь заниматься... Мальчик-Который-Выжил».
Джим рассмеялся. «Ха, ха. Вполне справедливо, Гарри. Ты занимаешься скучными семейными делами, а я пойду сражаться с плохими парнями».
Лили прищелкнула языком и отчитала Джима за такие глупые идеи, а Джеймс просто молча смотрел на Гарри со странным выражением лица, в котором смешались смущение, вина и... гнев? И тут Гарри понял. Он просто каким-то образом знал, что Джеймс действительно пытался лишить Гарри наследства в пользу Джима, а потом обнаружил, что у него нет законных полномочий для этого. Гарри прервал зрительный контакт с отцом и отвернулся, чтобы посмотреть в окно машины на проносящиеся мимо лондонские улицы. Он не мог проявить гнев, не сейчас. И он не должен был плакать!
http://tl.rulate.ru/book/120783/5028724
Готово:
Использование: