Читать A Knight's Watch / Рыцарский дозор: Том 2. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод A Knight's Watch / Рыцарский дозор: Том 2. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ДЖОН

«Иди, Призрак, со мной все будет в порядке».

Джон лгал, и он знал это.

Его лошадь шаталась, слабея от голода и усталости, тем временем преследователи приближались к ним.

Кто бы они ни были.

Лошадь смогла пробраться к густой роще деревьев, но дальше идти не могла.

Когда Джон сошел с коня, то обнаружил, что ноги у него так болят от езды, что бежать пешком уже не было никакой возможности. Поэтому он прислонился к дереву и стал ждать, прислушиваясь и наблюдая за тем, не появится ли где-нибудь преследовавшая их с полудня группа.

Пока он ждал, когда преследователи настигнут его, Призрак ходил по кругу, подталкивая его ногой, словно призывая Джона продолжать путь. Ему не хотелось, чтобы волка постигла та же участь, что и его, но какая-то часть Джона была благодарна старому другу за его преданность.

Джон не хотел умирать в одиночестве.

«Вот и все, друг мой, иди теперь». Он толкнул Лютоволка, но зверь не сдвинулся с места. Казалось, Призрак намерен оставаться рядом с ним до самого конца. «У тебя плохой вкус на друзей, Призрак. Мне просто повезло, что я всегда выбираю не те армии... худшее везение...»

Спустя несколько недель ему все еще снились сны о том, как горит Черноводная. Ночами он все еще просыпался от криков умирающих людей. В те редкие разы, когда Джон рисковал развести костер, чтобы согреться, он смотрел в пламя и видел зеленый ад, яркий взрыв, освещавший поле боя, словно демоническое солнце, пламя, отражавшееся от стен столицы.

Во время похода Станниса через Королевский лес его армия постоянно подвергалась нападениям одичалых, состоящих на службе у Ланнистеров. Когда Джон доказал, что Призрак может предупреждать о подобных нападениях, их двоих использовали для разведки врагов.

К сожалению, это означало, что из уверенного места в главном бою он превратился в отряд всадников, прикрывающих их поход от дальнейших набегов.

Но все равно пришлось сражаться, и это было кровавое дело. В том лесу Джон убил своего первого человека. Он всегда знал, что однажды ему придется кого-то убить, и Джон беспокоился, что, когда он убьет своего первого человека, его глаза будут преследовать его. На самом деле он не видел лица нападавшего. Большинство налетов происходило ночью, под покровом темноты. До того как они вышли из Королевского леса, он убил еще двоих, а Призрак - пятерых. По словам командира отряда, капитана Маллендора по имени Генри, они были единственным отрядом аутрайдеров, которому удалось выжить и добраться до берегов Черноводной.

Когда Черноводная была подожжена, Джон наблюдал, как корабли и люди горят так, как он и представить себе не мог: пламя было неимоверно жарким и распространялось так, словно у ада был свой голод, который он пытался утолить, питаясь их армией. Дикий огонь был ужасен, как их и предупреждали, но все, казалось, были удивлены, как и Джон, тем, что его так много. Наблюдая за бойней, Джон не мог не думать о своей ночи с Мелисандрой и о том, как ей, вероятно, понравилось бы смотреть на такую резню, и ему снова стало противно от того, что он лгал с такой женщиной.

Через этот хаос Джон и остальные отплыли. Спаслось несколько небольших судов, на которых они переправили людей через залив, чтобы начать штурм стен.

Даже когда залив был охвачен пламенем, а большая часть флота Станниса погибла, они не пали духом. Победа все еще была в руках короля. Атака продолжалась. Джон был в составе отряда, пытавшегося пробить Королевские ворота, пока основная битва разворачивалась вокруг Грязевых ворот слева от них.

Джон хотел участвовать в главной атаке, и его расстраивало, что он видит так много из разворачивающейся битвы, а его отряд должен был продолжать охранять фланг, обращенный к реке, в стороне от битвы у Королевских ворот. Он проделал весь этот путь и снова чувствовал себя зрителем, неспособным помочь, сражаться, служить с честью.

Если ему предстояло спасти Сансу и Арью, он не мог сделать это в качестве всадника.

И все же поклялся повиноваться. Такова была цена Станниса за мое участие в этом деле.

Остальные мужчины в его отряде были не более счастливы наблюдать и ждать. Когда вылазка из города прервала атаку на Королевские ворота, переместив людей дальше по набережной реки, Джон с радостью принял в ней участие. Он был среди тех, кто призывал идти в тыл защитникам города, но Генрих остался непреклонен.

«Смотрите, разбитые люди проводят реформы даже сейчас, когда мы разговариваем». Генрих указал на выживших после осады ворот, которые снова собирались на берегу реки, выстраиваясь в линию для новой атаки. «Если их вождю понадобятся восемь всадников, он пришлет сообщение, а пока давайте охранять путь от любых нападений, чтобы у них был шанс исправиться».

«От каких нападений? Одичалых? Они на другом берегу этой чертовой реки! А мы только и делаем, что пялимся на чертову воду!» возразил оруженосец по имени Ригсби, и Джон понял, что они действительно были единственными глазами на фланге их войска. Потом он заметил Призрака, исчезающего в темноте на западе, в том направлении, где снова пытались штурмовать Королевские ворота.

«Кто-то должен ехать дальше вверх по реке». сказал он, а остальные назвали его безумцем. «Я не меньше вашего хочу сражаться, но Ригсби прав: река охраняет нас на юге. Если будет контратака, она придет сюда с запада и сметёт нас, а может, даже застанет врасплох наших людей у Грязевых ворот».

«Ладно, бастард, раз уж ты, похоже, эксперт, следуй своему совету». Генри рассмеялся. «Марк и Йен, вы присоединитесь к бастарду, чтобы немного прокатиться вверх по реке. На всякий случай...»

Они поскакали под крики остальных, и Джон был в ярости от того, что его отправили дальше от ворот.

Как оказалось, кое-что спасло ему жизнь.

Они все еще ехали вдоль стен, продвигаясь все дальше и дальше на запад, когда позади них раздался радостный возглас. Джон подумал, что Грязевые ворота прорваны, и проклял себя за то, что оказался так далеко от места сражения. Затем Призрак внезапно свернул на север, к Львиным воротам, где битвы не было, но какой-то инстинкт подсказал Джону следовать за ним.

http://tl.rulate.ru/book/120760/5034268

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку