Читать Marvel’s unlimited upgrade system / Марвел: Система неограниченных обновлений: Глава 11. Ник Фьюри :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменения и грядущее обновление на сайте: важная информация об обложках

Готовый перевод Marvel’s unlimited upgrade system / Марвел: Система неограниченных обновлений: Глава 11. Ник Фьюри

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не обращая внимания на злость Шерлока, Черная вдова направилась к металлической двери. Она приложила ладонь к сканеру, чтобы открыть замок.

Когда дверь с шипением раскрылась, она вошла внутрь. Шерлок, недолго думая, последовал за ней.

«Так куда мы направляемся?» — спросил он, хотя уже догадывался, куда они летят.

Сейчас Черная вдова, вероятно, была подчиненной Ника Фьюри, и, кроме штаба Щ.И.Т., в голову не приходило другое возможное место назначения.

И действительно, Черная вдова, не оборачиваясь, спокойно ответила:

«В штаб Щ.И.Т.»

«Щ.И.Т.?» — Шерлок нарочно изобразил удивление и полное непонимание.

— Это та самая организация, в которой раньше служил твой отец и к которой ты скоро присоединишься, — сказала Черная Вдова.

— Я присоединюсь? Кажется, я не давал согласия на вашу вербовку, — с недоумением ответил Шерлок.

— Раньше я собиралась дать тебе время подумать, но теперь у тебя нет выбора. Гидра уже нацелилась на тебя. Если ты хочешь жить нормальной жизнью, тебе придется уничтожить оставшихся членов этой организации. А на это способен только Щ.И.Т., — серьезно произнесла Наташа.

Услышав это, Шерлок лишь усмехнулся. Если бы он не смотрел «Капитан Америка 2», возможно, он бы поверил ей. Но, к сожалению, фильм четко показал, что Гидра давно проникла в Щ.И.Т. В итоге сам директор, Ник Фьюри, был вынужден скрываться.

Теперь они рассказывают ему про уничтожение Гидры? Забавно.

— Что смешного? — заметив на его лице насмешливую улыбку, Наташа нахмурилась.

— Ничего особенного. Просто интересно: Гидра, судя по твоим словам, существует уже очень давно. Ты уверена, что ваш Щ.И.Т. способен уничтожить настолько древнюю и мощную организацию? — небрежно произнес Шерлок, осматриваясь по сторонам в салоне самолета.

— Любое дело нужно попробовать, чтобы узнать результат. Разве не так? — ответила Черная Вдова.

— С этим я согласен, Наташа, — вдруг раздался голос. Из соседнего отсека неспешно вышел мужчина средних лет в строгом костюме и с галстуком. — Любое дело стоит попробовать.

— Агент Фил, давно не виделись, — заметив мужчину, Наташа слегка кивнула.

Агент Фил?

Фил Колсон?

Шерлок удивленно посмотрел на незнакомца. Его внешний вид был до странности похож на Фила Колсона, известного агента восьмого уровня. Если Шерлок не ошибается, вероятность того, что это и есть тот самый Колсон, крайне высока.

— Это случайно не сын Левиса, о котором ты упоминала в своем донесении? — не дожидаясь вопроса от Шерлока, агент Фил бросил взгляд в его сторону.

— Да, именно он, — кивнула Черная Вдова.

— Привет, я Фил Колсон, коллега твоего отца. Я слышал о его трагедии. Держись, соболезную, — Фил протянул руку Шерлоку. Тот вежливо пожал её.

— Спасибо за заботу, дядя Фил.

— Какой вежливый парень, мне нравится! Надеюсь, однажды мы поработаем вместе в миссии, — Фил улыбнулся.

Шерлок мысленно закатил глаза.

Уверены, что я вступлю в Щ.И.Т? А что за "секретное донесение"? Черная Вдова с самого начала продала меня, да?

Самолет начал плавно снижаться, готовясь к посадке.

— Директор ждет вас. Идите скорее, — сказал Колсон, повернувшись к Черной Вдове.

— Поняла, — кивнула она, бросив взгляд на Шерлока, давая понять, чтобы он шел за ней. Затем она быстрым шагом направилась к выходу из самолета и по коридору в сторону комнаты.

— Что это за "секретное донесение", о котором говорил тот дядя? Ты продала меня с самого начала, да? — прошептал Шерлок, догоняя её.

— Как профессиональный агент, я обязана оперативно передавать любую информацию. И, повторяю, я не "продала" тебя. Я спасаю тебя, — сказала Черная Вдова, не замедляя шага.

Спустя несколько минут они подошли к массивной двери. Черная Вдова постучала, и изнутри раздался глубокий мужской голос:

— Войдите.

Она толкнула дверь, и Шерлок увидел сидящего за столом чернокожего мужчину с повязкой на одном глазу. Кто это, как не Ник Фьюри?

— Наташа, рад видеть тебя живой и невредимой, — Фьюри убрал ноги со стола и поднялся.

— Ник, давай без формальностей. Рассказывай, зачем так срочно вызвал? Новый срочный заказ? — Черная Вдова опустилась на ближайший диван, оставаясь полностью спокойной.

— О заданиях поговорим позже. Сейчас расскажи об этом парне. То, что ты написала в донесении, правда? — спросил Фьюри, бросив взгляд на Шерлока.

— Это легко проверить, — с усмешкой ответила Черная Вдова. — Насколько я помню, в Щ.И.Т. есть тестировочная комната для оценки боевых способностей. Пусть он попробует.

— Ха, тоже верно, — усмехнулся Ник Фьюри, а затем повернулся к Шерлоку: — Ну что, парень, хочешь размяться со мной в спарринге?

— … — Шерлок только нахмурился.

Вы что, все тут сумасшедшие?!

Я вроде ни с кем из вас не соглашался! А вы уже зовете меня на задания, а теперь еще и на тренировку? У вас в Щ.И.Т.е что, такая нехватка людей?!

Шерлок мысленно кипел от возмущения.

http://tl.rulate.ru/book/120617/5390197

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку