Читать Mysterious Resurrection: Part 2, Starting with the Faceless Man / Таинственное воскрешение: Часть 2, начиная с Безликого: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Mysterious Resurrection: Part 2, Starting with the Faceless Man / Таинственное воскрешение: Часть 2, начиная с Безликого: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все начали торговать.

Однако спрос был невелик, и они приобрели лишь некоторые необходимые материалы.

Все остались довольны.

Только Адольф смотрел на щупальце в своей руке и чувствовал, что получил критический удар на 10 000 очков.

Коробка золотых монет обменялась лишь на одно щупальце, и Альберту пришлось покупать и отдавать его, чтобы заключить сделку.

Это был вспомогательный материал для его зелья Sequence 3, содержащий характеристики Sequence 4, усы морского дракона.

Это был лишь вспомогательный материал.

Можно представить, насколько дорогими являются зелья Sequence 3. Без денег не обойтись, тем более, что он беден...

Как заработать деньги?

Хотя доход от выполнения заданий неплохой, он слишком далек от доходов жителей Арки Судьбы.

Неизвестно, когда он сможет собрать материалы для зелья Sequence 3.

Он даже подозревает, что не сможет собрать их все за всю свою жизнь, выполняя задания.

Может быть, нужно создать силу для заработка?

Или покинуть Грам Сити?

В этот момент в его уши доносится голос Финкса.

— Похоже, теперь тебе не нужны материалы низкого уровня. Тогда в будущем не приноси их. Если понадобятся, скажи заранее!

В голове Адольфа вспыхнула идея.

Где Грам Сити? Это центр континента Анси.

Торговый город, где популярны материалы для магических зелий.

Но единственный недостаток — он не находится у моря.

Морские материалы здесь очень редки.

Он может полностью... перепродавать эти морские материалы!

Чем больше он об этом думал, тем яснее становились его глаза.

Он посмотрел на Финкса и сказал.

— Бездна, я в Грам Сити, профессиональном торговом городе.

— Тут я только что завершил объединение, и это место теперь открыто для всего континента.

— Здесь огромный спрос на морские ресурсы. Можешь ли ты дать мне эти материалы сначала? Я верну тебе деньги или другие вещи на следующем собрании!

Финкс пожал плечами.

— Без проблем!!

После этого он сразу же протянул коробку Адольфу.

Эти материалы низкого уровня не составляют труда для Финкса. Их можно получить в любое время на море. Было бы расточительством не продать их.

Неизвестно, сколько дней потребуется, чтобы каждый раз заходить в порт, и в процессе можно собрать еще больше материалов.

Естественно, если кто-то продает их за тебя, это приятно.

Альберт тоже почувствовал искушение, услышав это.

Он спешно спросил.

— Тогда ты можешь помочь мне продать эти материалы за меня?

Адольф взглянул на материалы в коробке другого и чуть поморщился.

Он сказал, показывая на себя.

— Извини!! Во-первых, твои материалы не упакованы, и радиация слишком сильна. Вернувшись, это обязательно приведет к гибели многих обычных людей.

— Во-вторых, уровень материала слишком высок. Легко будет подглядывать за продажей в Грам Сити. В конце концов, я не планирую покидать это место.

Никто не сможет догнать его, просто убегая.

Но если он хочет перепродавать материалы в Грам Сити надолго, ему придется иметь дело со всеми врагами.

Это для него более хлопотно.

Альберт с сожалением сказал.

— Хорошо! В следующий раз я принесу материалы низкого уровня. Пожалуйста, помогите мне продать их за меня!

— Без проблем! — ответил Адольф с улыбкой.

Он думал о том, чтобы открыть магазин материалов на самой оживленной улице города после возвращения.

Он планировал заниматься этим бизнесом надолго.

Финкс вдруг вспомнил вопрос.

Он посмотрел на Харита и сказал.

— Харит, в будущем, когда объем сделок станет все больше и больше, или даже когда количество станет слишком большим, будет невозможно вносить или выносить вещи только личными силами.

— Есть ли другой способ?

Харит почесал подбородок и ничего не сказал.

Он общался с Куртом в своем сердце.

Через некоторое время.

Он поднял руку и махнул ею, и огромный гексаграмматический массив загорелся на земле позади каждого.

Как только все были в замешательстве.

Харит сказал.

— Канал, по которому вы телепортировались, был расширен и помещен позади вас.

— В будущем вы можете организовать ритуал в большем масштабе, и предметы в пределах диапазона ритуала будут телепортированы.

— Но помните, что не должно быть живых существ, иначе передача не удастся!

Лица всех вдруг озарились радостью.

Особенно София и Густав, так как вещи, которые они принесли, не были ценными, они бы каждый раз несли много.

Этот метод устраняет много хлопот.

— Спасибо! — все выразили свою благодарность, стуча в грудь одной рукой.

— Я уйду, если больше ничего. До свидания, все!

— До свидания!

Пока Харит уходил, другие также вернулись в реальный мир.

После того, как все члены Арки Судьбы ушли.

Фигуры выходили из темноты одна за другой.

Туман над ними постепенно рассеялся.

Все подошли к Курту и сказали с почтением.

— Господин!

1. Путь Зрителя, Каша: Высокая и пышная, и это изящное лицо, любой мужчина очарован ею.

2. Путь Арбитра, Миледы: Рыцарский доспех, с двумя большими мечами, висящими на обеих сторонах талии, как королева в доспехах.

3. Путь Вор, Монк: Старик с седыми волосами выглядит немного сутуловатым, похожий на старого дворецкого.

4. Путь Ученика, Севилья: Летающий эльф, который ненавидит, когда его называют эльфом больше всего.

5. Путь Гадалки, Харриет: Красивое лицо, но ленивое сердце, всегда выглядит очень уныло перед получением приказа хозяина.

6. Путь Коллекционера Трупов, Куяна: Выглядит как холодная лолита, но на самом деле просто плохо выражает себя.

7. Путь Воина, Сюань Сен: Лысый мужчина выше двух метров, с мускулами на руках, которые могут легко поддерживать несколько человек. Шварценеггер — всего лишь младший брат перед ним.

8. Путь Фермера, Инкиз: Он выглядит как среднестатистический фермер и любит носить соломенную шляпу. Трудно представить, что он профессионал.

9. Путь Юриста, Анлуола: Одета в аристократическое платье и маленькую фетровую шляпу, она мила и благородна.

(Анлуола — женщина, унаследовавшая территорию Джебери.)

Курт посмотрел на Кашу и сказал.

— Как у вас дела?

Каша эквивалентна дворецкому, ответственному за управление другими слугами слизью.

Харит — вестник и козел отпущения.

Каша подошла и сказала с почтением.

— Сообщаю господину! Кроме Анлуолы, которая в настоящее время Sequence 8, все остальные продвинулись до Sequence 7.

— Нужно ли нам встретиться с вами сейчас?

Причина, по которой все остались на континенте Анси.

Во-первых, предыдущая сила слуг слизью больше не могла помочь Курту.

Во-вторых, для всех видов профессий было трудно достичь эффекта быстрого продвижения, когда они дрейфовали по морю.

Курт почесал подбородок и подумал некоторое время.

— Подождите, пока вы продвинетесь до Sequence 6, и тогда отправляйтесь в путь!

— Аллура встретится позже. Не ясно, есть ли способ продвинуться до титула на других континентах. Кроме того, есть сотрудничество Софии на континенте Анси, так что продвижение легче.

— Да!

Курт продолжил.

— Как обстоят дела с расследованием семьи Бартон?

Каша организовала свои мысли и сказала.

— Сообщаю господину, после того, как Бартон-Тречи вернулся на гору Грейм, вся гора Грейм начала собирать свои вещи.

— Двумя днями позже, в ночь, все основные члены семьи Бартон взлетели в ночное небо на семейном страже.

— Севилья попыталась следовать за стражем, но была легко оставлена позади.

— На третий день другие члены семьи отправились на восток с большим количеством багажа.

— После повторного расследования конвоя, они направлялись к восточному побережью и планировали уехать на лодке. Члены конвоя не знали, куда они направлялись.

http://tl.rulate.ru/book/120515/4993842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку