Читать Ван Пис: Тень Шпиона / Ван Пис: Став Шпионом Мирового Правительства: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Ван Пис: Тень Шпиона / Ван Пис: Став Шпионом Мирового Правительства: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 34

 

Луи почувствовал, как по его телу пробежал холодок. Обычно, во время выполнения заданий, связь односторонняя — так шпионы избегают раскрытия. Но сейчас, в столь неподходящий момент, кто-то решил выйти на связь. Луи не мог представить, чем думал этот человек, и как давно он работает на службе в СР, если конечно, кто-то не заставил его это сделать.

"Что? Это? Это компас." - Луи поднял левую руку, на которой виднелся приборчик с тремя трясущимися стрелками: "Памятная вещь. А звук, похоже он происходит тогда, когда я соприкасаюсь им о борт корабля."

Браслет компаса был сделан из кожи, и когда он прикасался к борту, то действительно издавал звуки.

Чем больше было напряжение, тем большее спокойствие нужно было сохранять. Луи давно усвоил эту истину, но лишь сейчас он применил её в жизни. Ведь если проявить даже мельчайшую слабость, его будет ждать смерть. В этот момент его сердце колотилось на пределе, мозг генерировал возможные исходы, в то время как на лице все еще сияла беззаботная улыбка.

"Компас?" - Барло приподнял бровь и подошел поближе: "Никогда не видел, чтобы ты им пользовался."

"Я же сказал, это памятная вещь, а не то, что я использую в повседневной жизни." - Луи с нежностью улыбнулся, и посмотрел на компас на руке: "Это часть моей юности."

"Охохо!" - смеялся Род, похлопывая Луи по плечу: "Я понимаю тебя, понимаю! У каждого мужчины есть подобная история молодости!"

"Угу, угу" - Луи кивнул, понимая, что с Родом ему куда легче общаться, чем с Барло.

"Но" - Луи развел руки, словно произнося заранее подготовленный стих: "Мужчины жаждут не мирной гавани, а огромного океана! В сравнении с полным неизвестности и красот океаном, человеческая красота — лишь капля в море!"

"Хахаха! Эй! Марио! Ты, гаденыш! Попал прямо в точку! Верно, верно, что такое человеческая красота, что такое эти женщины? В сравнении с прекрасным океаном, все это не стоит ничего!" - радостно поддержал его Род.

"Совершенно верно!" - Луи крепко сжал руку Рода: "Капитан Род!"

"Да, Марио!!"

В этот момент всех их четыре руки были крепко сжаты друг с другом.

"Марио..." - Барло с сияющей улыбкой сказал: "Не мог бы ты показать мне свой компас?"

"Эээ" - Луи почувствовал, как его тело напряглось еще сильнее, но на лице отразилось лишь замешательство: "Это..."

"Я понимаю, это твое сокровище." - Барло несколько смущенно улыбнулся: "Говоря по правде, мне стыдно за то что я прошу у тебя это. Но в молодости у меня не было чего-то подобного, так что я хотел бы увидеть, какими бывают памятные предметы, наполненные любовью и напоминающие о былой юности."

Луи не смог сдержать смех. "Хахаха!" 

Род так же рассмеялся до слез: "Бедный Барло! Эй, Марио, покажи ему, что такое настоящая любовь!"

"Ох, ладно!" - на лице Луи играла довольная улыбка, хотя это давалось ему непросто. 

Его образ — человек, недавно ставший пиратом, обладающий хорошими навыками, открытым характером и небольшим высокомерием. И в ситуации в которую он попал, каждый его жест и выражение лица требовали от него тщательной обдуманности. Он с осторожностью снял с руки компас и передал его Барло: "Барло, пожалуйста, будь с ним осторожен."

"Ого! Он действительно выглядит так, будто ты часто его трогаешь." - Барло держал компас в руках, тщательно его рассматривая и ощупывая. И по кожанному браслету он определил, что тот и правда часто использовали.

"Основание из чистого металла?" - он постучал по основанию компаса, и звук оказался глухим: "Оно цельное?"

Основание компаса Луи было полностью металлическим, и под ним пряталась маленькая улитка. Но несмотря на это, исходящий от компаса звук не напоминал пустоту.

*Крр!* - Барло попытался было расколоть компас.

"Эй! Барло!!" - вскрикнул Луи: "Что ты делаешь?"

"Эй, Барло" - Род хлопнул Барло по плечу: "Ты хочешь сломать чужое сокровище, потому что никто не любил тебя в детстве? Это низко."

"О, прости, не удержался." - Барло, несколько смущаясь, вернул компас Луи. Понимая, что ему не расколоть компас. 

В свою очередь Луи задумался, над тем, что в отличие от их неуклюжего капитана, его заместитель был более внимательным.

Луи быстро забрал компас, внимательно осмотрел его, и убедившись, что он не поврежден, с облегчением одел на запястье: "Неудивительно, что на тебя никто не обращает внимания — сейчас девушки предпочитают нежных парней, а если ты хочешь быть жестоким, то ты должен обладать хорошими внешними данными."

Луи воспользовался Сэймэй Кикан, чтобы плотно зажать улитку в компасе, и закрыть всевозможные щели. Но он боялся, что она задохнется и он останется без связи, из-за чего так поспешно выхватил компас обратно.

"А? Правда?" - Барло удивился.

"Да, точно." - улыбнувшись, закричал Род: "В путь! Ребята!"

Луи вздохнул с облегчением, это было похоже на удачное завершение ситуации, но Барло...

Их команда снова отправилась в путь, но их путешествие продлилось недолго — всего через день пришли новости от Золотого Льва.

Местонахождение Роджера было обнаружено — они вернулись из плаванья и сейчас отдыхают на каком-то острове. Золотой Лев был в восторге и вызвал всех своих пиратов, символизируя то, что война была неизбежна.

Луи был удивлён, что всё прошло так легко. Он догадывался, что Роджер не собирался прятаться, иначе, с его способностью слышать голоса всего сущего и с помощью Рейли, который мог с легкостью обнаружить всех живых существ на острове, они явно не могли бы быть замечены каким-то мелким пиратом.

Роджер — это человек, который никогда не боится вызовов и никогда не отступает.

Их корабль развернулся в обратном направлении, и на этот раз они двигались гораздо быстрее, чем в самом начале — Золотой Лев, безусловно, не мог дождаться этого боя.

Луи не мог избавиться от беспокойства, ведь пираты Золотого Льва и вправду сразяться с пиратами Роджера, из-за чего он чувствовал себя как зверь, загнанный в клетку. Единственной его целью сейчас - было выжить, но ситуация развивалась против его воли. Он хотел было связаться с командованием, чтобы узнать, можно ли ему отступить. Ведь если он не воспользуется моментом, то может оказаться в эпицентре битвы в Эдд Во.

Но была одна проблема: он не смел делать лишних движений, так как Барло постоянно следил за ним, и Луи это чувствовал...

"Почему..." - ночью Луи взглянул на небо: "Почему ты мешаешь мне?"

Ему нужно было срочно что-то предпринять.

http://tl.rulate.ru/book/120455/4996262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку