Тодд пристально посмотрел на меня, его взгляд был полон раздражения.
— И как же, чёрт возьми, ты собираешься это сделать? — спросил он с недоумением в голосе. — Республика Рио-Гранде уже стучится в мою дверь, требуя отказаться от нашего самого прибыльного дела. Они угрожают Мечте Жёлтой Розы Техаса своими антиконституционными законами.
Его тон выдавал крайнюю степень напряжения, он явно нуждался в быстром решении проблемы.
— Ах, господин Тодд, — ответил я спокойно, сохраняя уверенность. — Легион предлагает не просто пустые обещания. Мы готовы оказать вам реальную поддержку и создать более благоприятные условия для вашего бизнеса. Лорд Цезарь может направить легионеров, чтобы помочь вам в этой борьбе.
Тодд нахмурил брови, его раздражение сменилось скептицизмом. Он встал со стула.
— И сколько же этих легионеров ты сможешь привести? Мне нужны тысячи, десятки тысяч, если мы хотим противостоять Республике Рио-Гранде. Мне не нужны пустые слова и несбыточные мечты.
— Это предложение исходит от самого Лорда Цезаря, господин Тодд, и я уверяю вас, что оно не является пустым обещанием, — твёрдо произнёс я. — Легион готов предоставить вам три тысячи своих бойцов. Я сомневаюсь, что Республика Рио-Гранде рискнёт атаковать сам Бык, но будьте уверены — всю свою мощь они обрушат на вас.
Тодд с сомнением взглянул на меня, его лицо выражало недоверие.
— Три тысячи? — раздражённо фыркнул он. — И что они смогут сделать? Полягут как пушечное мясо? Я уже имел дело с Легионом и знаю, что вы не задумываясь отправляете в бой тысячи своих бойцов, лишь бы завалить врага трупами.
Я остался невозмутимым, мой голос звучал спокойно и уверенно:
— Не заблуждайтесь, господин Тодд. Речь идёт не только о пехоте. Я предлагаю вам триста комплектов силовой брони, сорок восемь бронемашин, из которых тринадцать оснащены 25-мм пулемётами. Кроме того, мы предоставим вам пятьсот снайперов. Остальные легионеры будут оснащены кевларом, керамикой и шлемами, способными выдержать прямое попадание из 5.56-мм оружия.
Лицо Тодда преобразилось на глазах. Скепсис сменился удивлением и живым интересом.
— Чёрт возьми… Откуда у Легиона всё это? — пробормотал он, и в его голосе тут же зазвучала деловая хватка. Он пристально посмотрел на меня, и его глаза вспыхнули. — Кто вам всё это продаёт? Где он? Я хочу знать, с кем мы имеем дело.
Я выдержал его взгляд, понимая, что мой ответ задел его за живое, но говорил осторожно:
— Это информация, которой я не могу поделиться, господин Тодд. Но поверьте, поставщики Легиона надёжны и способны удовлетворить любые наши потребности. А вам стоит знать лишь одно — такая же поддержка может быть у вас. Ваша ассоциация получит власть, о которой раньше даже не мечтала.
Тодд откинулся на спинку кресла и, постукивая пальцами по столу, произнёс с техасским акцентом:
— Ну и ну… Ты не врёшь… Это предложение — будь здоров. Слушай, парень, ты делаешь мне чертовски заманчивое предложение. Люблю таких, кто приносит не болтовню, а конкретику.
Он прищурился, явно обдумывая возможные последствия, и наконец, с тщательно подобранными словами, произнёс:
— Но скажи мне, что ты хочешь в обмен на помощь Цезаря? Золото, оружие, рабов?
Я спокойно встретил его взгляд.
— Цезаря не интересует только материальное, господин Тодд. Он требует, чтобы Техасская оружейная ассоциация подчинилась Быку. Техас станет данником Легиона, поддерживая миссию Цезаря по цивилизурованию Пустошей. Вы будете следовать указам и законам Лорда Цезаря, чтобы союз был выгоден и вам, и Легиону.
Тодд почесал подбородок, всё ещё сомневаясь.
— И в чём разница между Легионом и Рио-Гранде? В конце концов, разве я не просто меняю одного президента на другого Цезаря?
Я воспользовался вопросом как возможностью показать главное преимущество.
— Республика берёт с вас 32% налогов, господин Тодд. Дань Легиону — всего 10%. И никаких душных законов о том, кому вы можете продавать оружие. Легиону всегда нужно больше снаряжения для его бесконечных легионов. Хотя… конкуренция будет, так что придётся держать планку, но всё изменится.
Я сделал паузу, с интересом разглядывая коллекцию бутылок с алкоголем, которые украшали кабинет Тодда.
— Например, Лорд Цезарь не приветствует подобные излишества, — произнёс я, кивнув на бутылки. — И, конечно, он не потерпит, чтобы ваши заводы управлялись роботами. Поэтому, если вы решите присоединиться к Легиону, вам придётся избавиться от этих машин.
Тодд нахмурился, но я продолжил говорить, не дав ему возможности возразить:
— Однако взамен вы получите полную свободу вести дела так, как посчитаете нужным. Пока вы не представляете угрозу Легиону, вы сможете контролировать свой бизнес, своих людей и своё оружие. Больше никаких приказов от коррумпированного правительства, которое душит вас налогами и бюрократией. При Цезаре ваша судьба будет в ваших руках.
Тодд глубоко вздохнул, его мысли явно метались. Я понимал, что предлагаемые мной перемены не будут лёгкими, но перспектива избавиться от гнёта Республики Рио-Гранде и укрепить свою власть была слишком заманчивой, чтобы её игнорировать.
— Значит, больше контроля, меньше ограничений… но кое-чем всё же придётся пожертвовать, — произнес он наконец, размышляя вслух. — Заманчиво. Но скажи, что помешает Цезарю со временем потребовать большего?
— Цезарь — прагматик, господин Тодд. Пока вы выполняете свою часть соглашения, служите Легиону и вносите вклад в его дело, вам не о чем беспокоиться. Легион ценит лояльность и уважает тех, кто идет с ним заодно. С вашей поддержкой Техас не просто выживет — он станет непреодолимой силой Пустоши.
Тодд выдохнул с досадой, но в его голосе уже слышалась примирённость.
— Чёрт… звучит как улучшение… но, скажу тебе, забрать у людей алкоголь будет задачкой. А заводы, что еще работают, держатся только на роботах.
Я остался невозмутимым:
— Господин Тодд, без ограничений Республики и с открытым рынком Легиона вы не будете страдать от нехватки спроса — только от нехватки рабочих рук.
Тодд кивнул, обдумывая мои слова. Похоже, решение он принял.
— Хорошо… договорились. Президент Герра заплатит за все годы, что нас угнетали. Мне нужно встретиться с тем, кого Цезарь прислал сюда командовать. Необходимо согласовать действия ополчения и добровольцев, которых мы набирали. И действовать нужно быстро — офицер из Республики, которого ты видел, уже настаивает на немедленных изменениях.
Я слегка улыбнулся и спокойно ответил:
— Вы имеете в виду меня, господин Тодд. Я — Легат Гай, командующий Южным Легионом, которому поручено покорить Мексиканорум во имя Лорда Цезаря.
На мгновение Тодд остолбенел, его рот приоткрылся — он явно не ожидал такого поворота событий.
— Ты шутишь, да? Сколько тебе лет? В твоём возрасте я только пытался заручиться одобрением отца и пробиться наверх, используя его связи.
Моя улыбка стала чуть шире:
— Разве возраст имеет значение, господин Тодд? Моя репутация говорит сама за себя.
Тодд внимательно посмотрел на меня, и его удивление сменилось осознанием.
— Я слышал о тебе… Офицеры Республики тебя опасались. Сначала они сравнивали тебя с Пауллом, кстати, хорошим клиентом. Но если я не ошибаюсь, именно ты положил конец его налётам, как и большинству конфликтов на севере.
Скептицизм в его взгляде сменился уважением и настороженностью. Он осознал, что перед ним стоит человек, способный изменить будущее Техаса. В моём лице и лице Легиона он обрёл военную силу, способную противостоять Республике Рио-Гранде.
— Что ж, Гай, — наконец произнёс Тодд, тяжело опускаясь обратно в кресло. — Похоже, нам предстоит серьёзный разговор. Времена меняются, и ни Герра, ни Республика к этому не готовы.
С более серьёзным выражением лица Тодд отдал распоряжение отменить все встречи. Настало время действовать.
Мы собрались, чтобы обсудить стратегию обороны от неизбежного нападения Республики Рио-Гранде. Тодд, лидер Ассоциации Техасского Оружия, заверил меня, что их ополчение хорошо вооружено стрелковым оружием. Однако он признал, что у них нет средств для борьбы с тяжёлыми бронемашинами и силовой бронёй.
— Но не стоит беспокоиться, — сказал он уверенно. — У Республики почти нет таких мощных боевых машин. Вся их силовая броня — это старое и изношенное оборудование. Нам нужно лишь удержать переправы, отразить первую атаку и укрепить оборону.
Я понимал, что нам нужно использовать все наши преимущества. Несколько тысяч техасцев встанут на защиту вместе с моими легионерами. Но самым мощным нашим оружием была… география.
Река, давшая название Республике Рио-Гранде, разделяла их территорию и земли Ассоциации. Это означало, что враг будет вынужден преодолевать мосты или проходить через уязвимые участки вдоль берега.
— Три тысячи хорошо обученных и экипированных легионеров станут решающим фактором, — сказал я Тодду, и он кивнул в ответ. — Пока ополченцы и добровольцы будут удерживать южные переправы, мои легионеры займут позиции у моста Глории — столицы Республики. Вероятно, именно там и развернётся основное сражение.
Услышав это, Тодд немного расслабился. Защита мостов и переправ — это ключ к сдерживанию первой атаки со стороны президента Герры.
Однако, прежде чем разразится война, нам необходимо было действовать скрытно.
По радио я передал доклад об успешной миссии. Фрументарии — бесшумные и смертоносные — начали серию целенаправленных ликвидаций офицеров Республики, патрулировавших территорию Ассоциации. За несколько часов фрументарии в регионе выполнили свою задачу с хирургической точностью: один за другим офицеры исчезали — без каких-либо следов.
Благодаря очищенной территории мои легионеры смогли незаметно занять стратегические позиции и затаиться в ожидании неизбежной реакции президента Герры на выход одного из ключевых штатов из состава его Республики.
Конфликт был близок к разгоранию. Однако с нашей укреплённой обороной и ослабленным командованием противника… чаши весов склонялись в нашу сторону.
Нам оставалось только ждать ответного удара — и быть готовыми к его сокрушению.

http://tl.rulate.ru/book/120413/6871292
Готово: