× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Harry Potter and the Magic of Life / Гарри Поттер и магия жизни: Глава 7. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Французские окна были вделаны в белый песчаник, а окна украшали крошечные балкончики. Парадный портал был вдвое выше и шире, чем сам Гарри, а внутри дом был таким же высоким и открытым, как и снаружи, если не сказать немного винтажным на вкус Гарри.

Слуги расходились по своим делам: кто-то убирал, кто-то готовил, кто-то стирал, кто-то работал в саду, кто-то выгуливал собак Делакуров (их было пять, все огромные, лохматые и слюнявые на все и вся), а семья уединялась на террасе, с которой открывался вид на небольшую долину.

Две огромные лестницы спускались с террасы в семейный сад, а за ним Гарри мог видеть сверкающую гладь озера.

С одной стороны стояла оранжерея.

.

Ужин в тот вечер подали поздно, но на улице было еще очень тепло, и Гарри наслаждался тишиной и покоем.

Делакуры не задавали много вопросов, и тема нападения на сокровищницу, о которой, как Гарри был уверен, они знали, обошла их стороной.

В основном они спрашивали, понравилась ли им страна, и уверен ли Гарри, что хочет стать Устранителем проклятий, и собирается ли он присоединиться к Программе для младших школьников, на все вопросы он ответил утвердительно.

Флер они спрашивали в основном о Билле. Похоже, им нравилось дразнить ее так же, как и Гарри.

Гарри узнал, что Дафна хочет работать бухгалтером в Гринготтсе.

«Что же ты тогда делала на миссии по снятию проклятий?» с любопытством спросил Гарри.

Лицо Флер покраснело, и Гарри понял, что это как-то связано с неким Уизли.

Он рассмеялся и покачал головой. «Ты сумасшедшая». сказал он ей, потягивая клубничное вино.

Только позже, лежа в постели под луной, светившей сквозь занавески, он понял, что за весь день Дафна, ее предательство и его внутреннее смятение не всплыли ни разу.

Он слегка улыбнулся, прежде чем погрузиться в сон.

.

.

...

.

.

Англия:

Когда Портал опустил Билла на английскую землю, он не хотел бы ничего больше, чем встать на колени и поцеловать ее.

Дом.

Наконец-то он был дома.

Их группа стояла в другой половине склада, откуда они уехали всего несколько недель назад.

Он посмотрел на своих друзей и коллег.

Все они выглядели довольно усталыми и изможденными.

Аттикус прочистил горло, собираясь в последний раз похвалить их, но Элис шагнула вперед, поцеловала его в щеку и сказала: «Спасибо, Аттикус, что провел нас через это. Ты потрясающе сохранял хладнокровие и заслужил звание лидера команды. Мы все равняемся на тебя и отдаем тебе честь. Так что спасибо тебе. А теперь давайте все отправимся домой к своим семьям и отдохнем».

Аттикус покраснел, но все кивнули в знак согласия и пожали ему руку.

После этого их группа быстро рассосалась.

Билл секунду боролся с собой, но потом отбросил свою гордость и подошел к Дафне и Томасу, которые медленно шли к выходу.

«Томас, Дафна, подождите». сказал он.

Они остановились и обернулись, оба настороженно переглядываясь.

Билл глубоко вздохнул.

«Не могу сказать, что я слишком счастлив с каждым из вас. Гарри мне как шестой брат, и я люблю его. Но я также знаю, что это между ним и тобой, - он посмотрел на Дафну, - и я не буду притворяться, что знаю всю ситуацию, и буду держаться в стороне, потому что это не мое дело. Я просто не хочу, чтобы это повлияло на нашу дружбу», - тут он посмотрел на Томаса: „Так что, если это того стоит, я сожалею о том, что сказал, о том, как назвал тебя и твою семью, и о том, что чуть не ударил тебя по лицу“. Он сказал это искренне.

Томас вздохнул, но потом слегка улыбнулся.

«Я заслужил это. Мне тоже жаль. Я не должен был так выходить из себя. Но ты не понимаешь, и мне жаль, что это все, что я могу сказать. В мои планы не входило, чтобы все так разрушилось».

Он посмотрел на племянницу. «Мне очень жаль, Дафна».

«Мне все равно, что ты скажешь. Я не хочу слышать ничего из того, что ты хочешь сказать». Дафна промолвила. «Теперь он меня ненавидит. Из-за тебя. Назад дороги нет. Я потеряла не только мальчика, в которого была влюблена. Я потеряла своего лучшего друга, прежде всего. Я ненавижу тебя». Она тихо прошептала, но ее взгляд на дядю был так полон ненависти, что Билл едва не сделал шаг назад.

Том вздохнул. «Так будет лучше. Я не жду, что ты поблагодаришь меня за это. Я бы этого не хотел».

«Мне все равно». сказала Дафна.

Билл был потрясен тем, как она говорила и держалась. Она выглядела такой абсолютно побежденной.

Что-то здесь серьезно не так, подумал он.

Томас вздохнул и кивнул.

«Давайте просто пойдем домой и разберемся с этим наедине». сказал он.

«Дафна, - заговорил Билл, прежде чем они повернулись, чтобы уйти, - Гарри не способен простить. Ты ему нравишься, правда. Ты его друг, и, насколько я могу судить, нет ничего такого, чего бы Гарри не сделал для своих друзей. Объясни ему это, все это. Заставьте его выслушать».

«Боюсь, это не так просто». сказал Том.

«Но ты не должен так просто сдаваться! Вы же друзья!» возразил Билл.

Дафна лишь слабо улыбнулась, но улыбка не достигла ее глаз.

«Как он и сказал». сказала она и указала на Томаса. «Не думаю, что Гарри когда-нибудь даже взглянет в мою сторону».

Билл покачал головой. Он не знал, что на это ответить.

«Скоро увидимся», - сказал он, кивнув напоследок, и направился к платформе для аппарирования в одном из углов комнаты.

Оттуда он аппарировал прямо на порог Норы.

Так как он был связан ключом с защитой, которую он установил вокруг дома несколько лет назад, она позволила ему пройти прямо через нее.

Он вздохнул, сделал глубокий вдох и открыл дверь.

Он и не заметил, как стало поздно.

Семья уже закончила ужин, и мать с помощью Джинни и Перси мыла посуду.

Он опустил рюкзак на пол рядом с входом в гостиную и сказал: «Привет, ребята, я дома».

Он, конечно, позвонил им и сообщил, что миссия закончена, еще когда они отдыхали в Пномпене.

http://tl.rulate.ru/book/120218/5141416

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода