× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Riot Grasper ~Stealing Skills in the Otherworld~ / Правильный ворюга: Кража навыков в Ином Мире: Том 2, Глава 24: «Эпилог». + Бонус: Описание персонажей.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Двенадцатая глава: Встреча 1

— Вторая неделя августа, день возвращения.

Прошло чуть больше недели с тех пор, как я начал действовать, используя королевскую столицу Хорн в качестве базы.

Я и раньше знал, что в Хорне есть большая арена. Даже издалека круглое здание обладало внушительным, неоспоримым присутствием, и я самовольно верил, что любой мужчина не может не содрогнуться при слове «арена».

Я думал когда-нибудь посетить это место, если представится возможность… Но я никак не ожидал, что окажусь здесь при таких обстоятельствах.

«Хи-хи-хи. Я дам тебе должное хотя бы за то, что ты явился, не сбежав. Однако скоро ты поймёшь. Перед истинной любовью—»

…Что ж, я, кажется, приобрёл навык пропускать слова мимо ушей, поскольку уже порядком устал слушать всю эту речь.

Галиб-сан долго и пространно говорил перед ареной, но вдруг на его лице появилось недоумённое выражение, и он начал беспокойно оглядываться по сторонам.

«Хм? А где же Стелла-сан?..»

На месте были только я, Уран-сан, Галиб-сан и… крупный мужчина, скрывающий всё тело глубоко надвинутым плащом.

Должно быть, это его заместитель, которого подготовила противоположная сторона. Телосложением он превосходит меня не на один, а на три размера.

«Стелла не хочет вас видеть. Вы правда думаете, что в этой схватке есть смысл?»

«Ха-ха. Неужели вы, наконец, устрашились меня и решили удержать Стеллу-сан подальше? Позвольте мне спросить, есть ли в этом какой-либо смысл».

Хотя Уран-сан говорит как взрослый, противник ничуть не смущается.

Он, в определённом смысле, действительно непоколебим.

Честно, это пугает.

…Кстати, Стелла-сан разместила для меня заказ в гильдии искателей приключений. Я сказал, что, раз уж она постоянно меня выручает, можно обойтись и без формальностей с оплатой, но она не уступила.

Я немедленно принял этот заказ и явился сюда, но Стелла-сан, похоже, не хотела встречаться с Галиб-саном и сказала, что присоединится к Уран-сану позже.

«Мне нужно сразиться с тем человеком здесь, на арене?»

Чтобы выполнить полученный заказ — если описать его в двух словах, «избить до полусмерти», — нужно двигаться дальше.

«Хм… Ты тот юноша, что был вчера в таверне».

Галиб-сан осматривает меня с ног до головы.

Брр, страшно. Применимо ли слово «визуальное насилие» и к мужчинам?

«Так ты будешь сражаться вместо него? Что ж, жестокость, на которую способен этот звероподобный мужчина, поистине ужасна. Тащить такого юношу на поле поединка…»

«Галиб. Если ты тоже торговец, то присмотрись к противнику получше. Черты лица, может, и юные, но снаряжение и ездовой зверь, которые он носит, — не то, что может заполучить слабый юнец».

Хриплый голос раздался из-под плаща мужчины. Действительно, мой меч и доспехи — работа кузнеца уровня мастера, Джига, и стоили они прилично.

То же самое касается и моего ездового зверя, Луки.

«…Разумеется. Тогда давайте оформим участие на арене».

А?

Я-то думал, что этот человек арендовал арену для дуэли… Участие, говорите?

«Вот чёрт… Я специально выбрал арену как место для священного поединка…»

Похоже, ему отказали в аренде. Здание такого масштаба, да ещё и с множеством зрителей — одной лишь денежной силы, видимо, было недостаточно.

Конечно, если зарегистрироваться на арене и продвигаться по турниру, рано или поздно столкнёшься с нужным противником, но…

«Какой вздор. Можно же покончить с этим прямо здесь и сейчас, не прибегая к подобному. Кстати, Галиб, есть какие-нибудь новые сведения по тому делу?»

«Ах, господин Берга. Не торопитесь, пожалуйста. Если вы подождёте ещё немного, мы обязательно найдём зацепку».

«Посмотрим. Считай, что это последний раз, когда я участвую в подобных играх».

Хм. Похоже, этот мужчина, Берга, не просто наёмник. Это очевидно из его отношения к Галиб-сану.

И всё же, какие угрожающие заявления. Сражаться на арене — хлопотно, но устраивать боевые действия прямо на улицах города — безрассудство.

«Если вы устроите драку здесь, пострадают окружающие».

«Хм… Ладно, пожалуй. Хотя будет досадно, если ты проиграешь, не успев встретиться со мной».

Мужчина остановил ногу, собравшуюся шагнуть в мою сторону, высказал всё, что хотел, и направился внутрь арены.

Мне хотелось вернуть ему его же слова, но, произнеси я их вслух, казалось, драка на улице вспыхнет по-настоящему, поэтому я тихо оставил их при себе.

— Немного погодя я оформил участие у администратора арены, но чувствовал себя слегка напряжённым. Впервые выступать перед такой толпой зрителей — было бы безрассудством не нервничать.

Но проигрывать я не хочу.

Если я проиграю, Уран-сан больше не сможет приближаться к Стелле… Хотя, даже если так, Стелла-сан, похоже, сама к нему подойдёт, так что проблем нет.

А?

Может, и проиграть не страшно?

Отбросив подобные мысли, я спокойно направился по коридору к комнате для участников. Насколько же силён тот мужчина, Берга?

Хотелось бы разузнать о его навыках, но плащ, скрывающий даже лицо, — это перебор. Может, в комнате для участников он его снимет?

С такими мыслями я вошёл в комнату для ожидания, и тёплый воздух коснулся моей щеки.

…Внутри крепкие мужчины непрерывно производили тяжёлую, душную атмосферу.

Женщины тоже присутствовали, но большинство составляли мужчины.

Сквозь щели доспехов и шлемов, казалось, сочился пропотевший воздух — лучше бы этого не было.

Однако царила ли здесь мрачная, напряжённая атмосфера? Нет.

Главная причина, вероятно, в том, что бои на арене в основном проводятся по правилам, запрещающим убийство противника. Хотя это пространство, где собрались сражающиеся, но поскольку дело не доходит до смертельной схватки, здесь царит ощущение, похожее на предматчевое напряжение перед спортивным соревнованием.

…Хм.

Оглядевшись, я заметил, что комната для ожидания довольно просторна, в ней даже отведено место для оказания медицинской помощи раненым.

Алкоголь, конечно, не подают, но, кажется, созданы условия для лёгкого перекуса. В регистратуре мне сказали, что за победу над противником можно получить призовые деньги. Если зарабатывать, развлекая зрителей на соревнованиях, — это, пожалуй, честный бизнес.

Чтобы снять напряжение, я пригубил из стакана с напитком и продолжал наблюдать за окружающими.

— В этот момент моё внимание привлекло одно место.

Помимо прохода, ведущего из комнаты ожидания на арену, в глубине находилось тёмное пространство, похожее на коридор.

Похоже, там что-то есть, но путь преграждал солдат, похожий на часового.

«Скажите, а что там в глубине?»

Я обратился к сотруднику арены, раздававшему еду. Видимо, он не счёл нужным что-то скрывать, потому что сразу же ответил.

«А, там в глубине находятся камеры, где содержат заключённых. Их выпускают для участия, когда не хватает бойцов, чтобы набрать нужное количество. Опасных инцидентов обычно не случается, но солдат стоит на страже именно по этой причине».

О-оу. Понятно.

Наверное, это что-то вроде сокращения срока за участие в боях? Если они здесь с такой целью, значит, это те, кто умеет сражаться.

Даже если у них есть боевые навыки, я не собираюсь отбирать их без разговоров только из-за того, что они заключённые, но небольшое любопытство всё же присутствует.

Я приблизился к часовому солдату и, вытянув шею, попытался заглянуть вглубь. Солдат с недоумённым видом обратился ко мне.

«Что-то случилось? Там в глубине только камеры для заключённых. Если хотите поговорить с узником, я не стану препятствовать, но говорите через решётку».

«А, нет, не настолько…»

У меня нет особого желания общаться с заключёнными. Подумав, что лучше сосредоточиться на предстоящем поединке, я уже собрался развернуться, как вдруг—

«Эх… И долго мы ещё будем тут в роли зрелища?»

«Заткнись. В конце концов, это ты сказал, что сделаешь что угодно, вот мы здесь и оказались».

«Эээ~, если б я такого не говорил, то сейчас бы мы—»

…Что это? Голос звучит знакомо. И этот слаженный диалог, в который невозможно вклиниться, тоже как будто откуда-то известен.

Нет, неужели…

«Можно я ненадолго пройду вглубь?»

Тихо спросив у часового солдата, я получил в ответ молчаливый шаг в сторону. Его выражение лица говорило: «Только ничего странного не затевай».

— В глубине тянулся тёмный коридор, вдоль стен которого располагалось несколько маленьких камер с железными решётками. Видимо, здесь и содержали заключённых.

Хозяев голосов, которые я только что слышал, легко нашёл — они находились в самой первой камере.

«…Ге-ге-гей! Ничего не вижу. Я ни-че-го не вижу~»

«Ох, худший вариант. Как вообще нужно реагировать, когда видишь самое нежеланное лицо?»

…Слова второго немного задели, но это действительно были они.

Что они здесь делают?

Конечно, я слышал, что их везут в королевскую столицу, но всё же.

«Ну? Неужели принёс нам в камеру сладостей? Плохая новость: я бы предпочла, чтобы ты не показывал здесь своё лицо».

Приветствие, которое можно описать только как язвительное.

Я чуть не сломался.

В бою я, наверное, смог бы победить, но в словесной перепалке у меня явно нет шансов против этих двоих.

«Простите, но сладостей при себе нет».

На мой ответ девушка флегматично выдохнула.

«Да я же шучу, ду~рак».

Ох, сейчас правда заплачу.

Девушка, сидящая в камере и отпускающая колкости, и парень, избегающий встречи взглядом.

Сейчас я слегка ошеломлён.

Потому что никак не ожидал, что встречусь с преступниками, причастными к событиям в Мервеле, в таком месте и в такой обстановке.

Для вас делал стервятник. на связи в тг если че

http://tl.rulate.ru/book/1200/83395

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода