Шестнадцатая глава. Тёплый пир
— День света, вторая неделя мая. Ясно.
Время — перед закатом.
Благополучно добравшись до города Мелвейл, мы попрощались с Бату и прошли в гильдии официальную процедуру повышения ранга.
В итоге все трое успешно сдали экзамен.
Что касается задания по сопровождению, Бату признал его выполненным со всеми сопутствующими обстоятельствами, а о нашей боевой эффективности Бейс обмолвился: «Если бы и это сочли недостаточным, то всех искателей ниже ранга B пришлось бы понизить до E».
«— И вот как ты обошёлся с моим базелардом».
«…Приношу свои глубочайшие извинения».
И вот сейчас передо мной бородатый суровый дварф — то есть, мастер Зиг.
Он осмотрел клинок, раскрошившийся у самого основания, и выдал эту фразу.
У меня затряслись поджилки.
«И что ты от меня хочешь?»
«Э-э… Вот это…»
Дрожащей рукой я достал и положил на стол чёрный рог кровавого огра.
«Я подумал… если бы вы могли сделать из него новый меч, я был бы очень рад».
«Заказ с собственным материалом, значит? А ты не слишком ли заносишься для начинающего искателя? Разве не ты говорил, когда я вручал тебе базелард, что толком никогда не пользовался оружием? Врёшь, что ли, а?»
«Это… я… в общем, теперь у меня ранг D–…»
«Чего-о?»
Ладно, я просто куплю готовый меч. Извините, что заговорился.
«Но… это и впрямь рог кровавого огра. И материал претерпел странные изменения. Значит, правда, что ты сражался с кровавым огром».
«…Да».
«Тогда покажи-ка мне руки».
Он грубо схватил меня за руку и какое-то время разглядывал ладонь.
Едва я подумал, что наконец свободен, как он швырнул мне какой-то попавшийся под руку меч со стойки.
Поскольку атмосфера не позволяла сопротивляться, я покорно сделал несколько взмахов.
Изо всех сил, насколько позволяли мои текущие возможности.
«…Хм-м… Что ж, ладно».
«Э? Правда?»
«Не смей misunderstand! Ты ещё желторотый птенец! Я говорю, что сделаю тебе меч в расчёте на твой будущий рост! Не зазнавайся!»
«С-спасибо вам!»
В голове пронеслось: «Н-не пойми неправильно! Всё только начинается, так что не зазнавайся, ладно? ☆» — и я стукнулся лбом о стол, чтобы стереть эту мысль.
«…Что ты творишь? Так… какой меч ты хочешь?»
«Чёрный и твёрдый, пожалуйста!»
«…Что?»
«Чёрный, твёрдый и крутой меч, пожалуйста!»
«Не в этом дело! Материал и так чёрный и твёрдый! Речь о другом… одноручный или двуручный, с односторонней или двусторонней заточкой, длина клинка — понимаешь?»
Я успокоил взволнованные чувства, осознал, что только что ляпнул, и несколько секунд корчился от стыда у себя в голове.
«П-простите. Э-э, я планирую пользоваться им в основном одной рукой, но если он сможет служить и как двуручный, буду благодарен. Заточка… пусть будет односторонней. Длина клинка… пожалуйста, соразмерную моему росту».
Насчёт односторонней заточки я подумал, что она может пригодиться, если в будущем придётся сражаться с людьми.
Когда основные пожелания были высказаны и Зиг закончил снимать с меня мерки, я вспомнил, что забыл о самом важном.
«Мастер Зиг… а сколько будет стоить…»
«А, точно, мы об этом ещё не говорили… Давай я спрошу иначе. Сколько ты собираешься заплатить мне, парень?»
Отвечать вопросом на вопрос — это нечестно, сэнсэй!
Если я сейчас дам неправильный ответ, он может и передумать делать меч.
Что делать? Что же делать?
Эх! Некогда раздумывать. Будь что будет!
Бум! — на стол легла моя кошелька как таковая.
То есть…
«— Все мои сбережения. Хотя, возможно, их всё равно будет недостаточно…»
И правда может не хватить. Внутри всего около 30 000 даллов.
Хоть я и предоставляю материал, большинство товаров в мастерской Зига стоят куда дороже этой суммы.
Опять придётся влезать в долги?..
Услышав такой ответ, Зиг тяжёлыми шагами приблизился ко мне.
«Ну и высоко же ты ценишь моё мастерство…»
Он даже не заглянул в кошелёк, но произнёс эти слова с довольной улыбкой.
Взяв из кошелька плату, Зиг щелчком отправил в мою сторону одну золотую монету.
«…Э-э, а это?..»
«От меня в подарок. Бери… Ты же повысился до D–?»
Да, я растрогался.
—————————————
— Вернувшись в таверну «Сытый хозяин» на грани слёз, я сел на стул в столовой на первом этаже.
Кстати, Дарио и остальных я уже видел ненадолго ранее.
Мы вернулись на день позже запланированного, и я, движимый слегка преувеличенным опасением, что они могли забеспокоиться… Шучу, на самом деле я просто хотел, чтобы мы все вместе устроили здесь скромное празднование.
Хоть празднующих и было всего трое — мы, повысившие ранг, — но, узнав о причине, Дарио загорелся и пообещал выложиться по полной.
Жду не дождусь.
«А, где Арнольд? Рим одна?»
«А, она ненадолго отошла. Вернётся скоро, так что давай начнём без неё».
«А, хорошо».
Вскоре Дарио и Флуа начали приносить одно блюдо за другим.
Вся еда, что Дарио готовил для меня до этого, была прекрасна.
Но блюда, выставляемые на стол сегодняшним вечером, превосходили всё предыдущее своим богатством, и, хоть мне и неловко перед Рим, я вряд ли смогу остановиться.
Включив навык владения мечом на полную, я вонзил нож в мясо. Отрезав кусок на один укус, я тут же переключил внимание на следующее кушанье.
Я направил вилку к салату, щедро украшенному сыром и овощами, а сверху посыпанному хрустящими хлопьями обжаренного в масле хлеба, дававшими аромат и приятную текстуру.
«Кха! Вкусно! Хозяин, налей ещё!»
Пока мы с Арнольдом продолжали обжираться, на стол подали и десерт — что-то сладкое, похожее на то, что я уже видел.
Я припоминаю… Да это же тот фруктовый пирог!
Я тут же отбросил всякие мысли о том, что десерт едят после основной еды, и отправил кусок в рот.
…М-м? Не то чтобы невкусно…
Но… что же это?
Неужели и у Дарио бывают неудачи?
«Ну как?»
Дарио с улыбкой ждал отзыва, и я высказал честное мнение, ничего не скрывая.
«Ну, как-то… не похоже на обычную стряпню Дарио… Ладно, у всех иногда бывают промахи».
В ответ на это лицо Дарио выразило лёгкое замешательство.
Неужели у него ранимая душа? Тогда надо срочно извиняться…
Дарио плавно отступил в сторону… и за ним оказалась… Рим.
Она почему-то стояла, слегка дрожа.
«О-о, Рим, где ты была? Садись, поедим вместе».
«Это… я приготовила…»
«…Что?»
Прости. Я не понял.
«Этот фруктовый пирог. Он мне так понравился тогда… что я попросила Дарио научить меня, и я его испекла».
Чего-о?
Я не мог разглядеть выражение лица Римы, поскольку она смотрела в пол.
Погоди, погоди. Что я только что сказал?!
Дарио спросил моё мнение… и тогда я, кажется…
…сказал, что у всех бывают неудачи. Тэхэ-перо ☆
Ааааааааааааа!!
«Нет, не то! То есть, это был отзыв о блюде, которое, как я думал, приготовил Дарио! Если судить объективно, оно вкусное…»
Я начал оправдываться, явно паникуя.
Раздался какой-то звук, будто лязг, и я перевёл взгляд… Сидевший напротив Арнольд поднялся, держа в руке меч.
«Сэйди… выходи на улицу. В лунную ночь я смогу показать тебе, на что способен по-настоящему».
«Нет! Нет-нет-нет! Если вы, Арнольд, знали, что Рим что-то старательно готовит, могли бы и предупредить! Без таких сюрпризов, пожалуйста!»
Столовая наполнилась шумом, атмосфера накалилась до предела — и тут раздался звук открывающейся двери.
«О-о, я лишь хотел зайти поздравить… а тут снова такой переполох».
«Поздравляю с повышением, Сэйди и все остальные».
Бейс… и даже Сиэна?!
«У меня как раз был перерыв в работе, вот я и заглянул ненадолго…»
«Нет-нет, спасибо вам. Присаживайтесь оба. Дарио, сегодня счёт за меня. И приносите ещё еды, сколько влезет».
Я схватил всё ещё стоящую Риму за руку и усадил её силой.
«Давай, Рим, ешь сколько хочешь. Всё в порядке… я уверен, что Рим обязательно станет готовить просто потрясающе».
Раз у неё есть навык готовки, это не ложь.
«…Угу».
«Арнольд, садитесь тоже. Вы, наверное, уже изрядно пьяны, но можете пить дальше».
Похоже, обстановка наконец успокоилась, и я смог перевести дух и оглядеться.
Фух… Вот это было напряжение.
— Но что правда, то правда: я многим обязан этим людям.
Не говоря уже о Дарио с женой, о двух сотрудниках гильдии, о паре зверолюдей, об отсутствующем здесь Бату, о мастере Зиге, который, наверное, уже делает мне меч…
Я провёл в этом мире ещё так мало времени… но то, что я могу чувствовать себя так, — всё благодаря тому, что эти люди были рядом.
Да. Неплохо.
Неплох и… этот мир.
Я предался этим мыслям, глядя на шумящую компанию.
Пока я набивал желудок приносимыми блюдами, счастливое время продолжалось далеко за полночь.
Для вас делал стервятник. на связи в тг если че
http://tl.rulate.ru/book/1200/23589
Готово: