× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Follow the path of Dao from infancy / Следуйте пути Дао с младенчества: Глава 166: Сгущающиеся тучи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выслушав доклад, Ли Тяньган лишь кивнул, не разгладив нахмуренных бровей. Он посмотрел на тёмную землю за границей.

— Демоны постоянно испытывают нас, проверяя нашу силу на востоке.

— Так как Пятый Брат охраняет запад, они знают о нашей мощи там. Они могут попытаться атаковать с севера или юга…

При упоминании юга его глаза сузились.

К югу от Лянчжоу находился перевал Небесных Врат.

Он подумал об упрямом юноше с холодным взглядом.

Морщины на его лбу углубились.

— Маршал, после того как Молодой Господин убил Маленького Короля Демонов, старый Король Демонов из гор Вань наверняка захочет отомстить, — с беспокойством сказал Ли Фу.

— Старый Король Демонов не оставит это просто так. Он может даже объединиться с другими демонами, — спокойно сказал Ли Тяньган. — С помощью друга Второго Дяди, культиватора уровня Четырёх Стоек, и цилиня из Дворца Дань, Хаоэр должен быть в безопасности. На этот раз, отправляясь в Лянчжоу, я оставлю дела особняка своей невестке. Второй Дядя, скорее всего, отправится к перевалу Небесных Врат. Даже если Король Демонов из гор Вань приведёт с собой двух других Королей Демонов, они смогут защититься. Это также хороший шанс избавиться от Королей Демонов — пусть с ними разбирается Бюро по подавлению демонов. Тогда перевал Небесных Врат можно будет оставить. (Переработка для большей плавности и ясности)

Решение оставить перевал далось нелегко. (Более краткая формулировка)

Всё-таки это место было основано предками семьи Ли.

Ли Фу был удивлён. Получается, они использовали Ли Хао как приманку?

— Разве участие Молодого Господина в битве с культиватором уровня Четырёх Стоек не слишком опасно?

— Если он не хочет сражаться, он может отступить. Особняк Божественного Генерала всегда открыт для него, — холодно сказал Ли Тяньган. — Я предлагал ему вернуться, но он слишком горд, чтобы признать свою ошибку. Пусть Короли Демонов преподадут ему урок. Пусть он познает жестокость мира. Тогда он поймёт, насколько нелепо его высокомерие! (Переработка)

— Но Молодой Господин ещё юн…

— Хватит, — махнул рукой Ли Тяньган. — Это Восточная Граница. В Лянчжоу может начаться война. Мы планируем перенести сюда нашу базу. Эта битва может быть не менее жестокой, чем в Яньбэе. Не отвлекайся!

Ли Фу горько улыбнулся и замолчал.

Из облаков спикировал воробей.

Ли Тяньган поднял руку, и птица села на его предплечье.

Воробей выплюнул свиток.

— Это от Госпожи.

Ли Фу узнал птицу-курьера из особняка Божественного Генерала.

— Вторая услуга… — пробормотал Ли Тяньган и, открыв свиток, прочитал его содержимое. Его лицо изменилось, и он сжал свиток, превратив его в пепел.

Он вспомнил, как он принес Ли Хао кровь демона. Теперь он прислал кровь Короля Демонов.

Это считалось возвращением долга?

В сердце Ли Тяньгана вспыхнули гнев и боль.

Он представлял себе холодный взгляд сына.

В свитке также говорилось о нападении четырёх Королей Демонов на перевал Небесных Врат.

Он ожидал помощи от Башни Небесных Тайн и Второго Дяди, и он испытывал смешанные чувства.

Он понял, что слава Ли Хао привлекает внимание многих людей.

Вернуть его силой было бы слишком трудно.

— Мы будем защищать перевал три года, а потом начнём действовать? — пробормотал Ли Тяньган, и в его глазах появился холодный блеск. — Я не позволю, чтобы этот скандал повторился. Как только ситуация в Лянчжоу стабилизируется, я лично отправлюсь к перевалу и верну его! Я никогда не воспринимал это соглашение всерьёз. Я не позволю ему так легко уйти! (Переработка)

В тысяче миль от Великой стены находилось болото.

Оно простиралось на сотни миль.

Из болота исходил гнилостный запах. Из грязи показался огромный дракон.

Его тело извивалось, чешуя была покрыта грязью, а в изумрудных глазах был яд.

— Вы что-нибудь узнали? Ли Тяньган действительно на Восточной Границе?

— Ли Пятый — на западе, а Ли Тяньган — на востоке. В Цанчжоу обнаружены следы восьмого старейшины из семьи Ли. Двое стариков из семьи Ли находятся в Цинчжоу. (Переработка для большей краткости и ясности)

Над болотом появились несколько фигур в чёрных мантиях с золотой подкладкой.

— Наши люди ещё не в Лянчжоу, но мы уже заставили семью Ли нервничать.

— Ты должен продолжать эту отвратительную привычку? Мы стремимся к совершенству, а ты хочешь сохранить свою змеиную природу, — с недовольством сказала одна из фигур, когда другая фигура в чёрном издала странный смех и облизала свои щёки раздвоенным языком.

— Это ты хочешь стать драконом. А я хочу стать великим змеем! — усмехнулась первая фигура.

Он хотел стать змеем, который пожирает драконов!

— Хмф! — холодно фыркнули остальные.

— Вы пришли сюда ссориться? Говорите дело или уходите. Я хочу спать, — лениво сказал дракон из болота. (Переработка для большей экспрессии)

— Старейшины велели мне беспокоить Ли Тяньгана на Восточной Границе. Скоро этим займётся Священный Дворец. Они — старые враги. Посмотрим, как он будет защищаться без помощи Святого Клинка и Святого Меча! Лянчжоу — бесплодная земля, — сказала одна из фигур. — Если бы не риск поражения, я бы сам разделался с Ли Тяньганом.

— Забудь об этом. Ли Тяньган достиг пика Трёх Бессмертных. Говорят, он убил более десятка демонов этого уровня в Яньбэе. Он опасен!

— Хорошо, что девятый старейшина из семьи Ли погиб.

— Хватит болтать. Нам пора на север.

— Север граничит с Ючжоу, где правит семья Ся. Прорваться там будет сложно.

— Лучше было бы идти с юга, но там сын Ли Тяньгана, которого охраняют четыре мастера уровня Стоек.

— Семья Ся не ладит с семьёй Ли. Посмотрим, помогут ли они им, если мы нападём с севера, — сказала одна из фигур, и они полетели на север. (Переработка для большей динамики и устранения повторов)

Перевал Небесных Врат, город Цанъя.

Город был почти полностью восстановлен.

Старейшина из Астрономического Бюро устанавливал защитные формации. Ся Сянлань помогала ему.

Время от времени она поглядывала на огороженный двор.

Ли Хао дал Жэнь Цяньцянь улучшенную Технику Очищения Духа.

Пока Жэнь Цяньцянь культивировала, Ли Хао взял «Парящий Дракон» и, оставив Маленькую Белую Лису во дворе, покинул перевал.

Три Короля Демонов сбежали, но он надеялся найти их.

Он хотел испытать себя в бою с Королём Демонов.

http://tl.rulate.ru/book/119372/5000025

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода