Готовый перевод Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 127 Подготовка к отбытию

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Весть о новом маркизе пронеслась по городу, как лесной пожар, ошеломив его обитателей. Улицы наполнились слухами, пропитанными шёпотом страха и смирения.

Для большинства людей, по сути, ничего не изменилось. В глазах сильных мира сего они были лишь расходным материалом, и восшествие нового маркиза стало очередным напоминанием об этой суровой действительности. И всё же, несмотря на потрясение, горожане молча приняли эту весть – сопротивление казалось тщетным.

Всё, на что им оставалось надеяться, – это что новый правитель не сделает их и без того жалкое существование ещё невыносимее.

Белла, бесспорно, была способна, но даже для неё управление ресурсами для миллионов человек оказалось непосильной задачей. Одни лишь масштабы делали выполнение любых обещаний труднодостижимым. Однако для Энгуса это было сущим пустяком.

Хотя преображать бесплодные земли было ему не по силам, добыча ресурсов – совсем иное дело. Используя свой дар синтезировать демонические ядра, он создавал их миллионами. Эта способность позволила ему быстро и эффективно справиться с ресурсным кризисом.

За следующие три-четыре дня Энгус раскинул свои тайные сети по всем соседним городам маркизата и даже внедрил агентов в столицу Герцогства. Благодаря этим тайным операциям он собрал почти сто миллионов демонических ядер, обеспечив город необходимыми ресурсами.

Теперь, когда ресурсов стало в избытке, горожанам предложили больше работы в обмен на дополнительные пайки и товары, что улучшило условия их жизни. Солдаты, особенно те, кто ранее служил демоническому режиму – ныне переименованные в Армию Освобождения, – получили щедрую долю демонических ядер, что позволило им значительно преумножить свою силу.

Командиры и солдаты были вне себя от радости; приток силы укрепил их верность. Энгус, понимая важность боевого духа и преданности, лично навещал армию. Во время этих визитов он творил «чудеса», демонстрируя невероятные преображения нескольких воинов-демонов, делая их ещё могущественнее.

Каждая такая демонстрация ещё больше «промывала мозги» солдатам, делая их фанатично преданными ему и распаляя в них одержимость продвижением по службе и жажду могущества.

Город, некогда пустынный и скованный страхом, теперь бурлил вновь обретённой энергией, а влияние Энгуса ширилось, подобно лесному пожару.

«Зять, ты просто потрясающий!» — воскликнула Бьянка, её глаза сияли восхищением.

«Я и не думала, что ты сможешь сотворить такие чудеса всего за несколько дней и полностью подчинить себе армию», — добавила она, не скрывая своего впечатления.

Лёгкий вздох сорвался с её губ, и она продолжила: «Когда я отвечала за управление территорией, это была сплошная головная боль. Солдаты то и дело бунтовали, а ресурсов вечно не хватало…»

«Право слово, нечего и сравнивать», — пробормотала она с лёгкой усмешкой, прекрасно понимая, насколько Энгус её превзошёл.

Энгус молча шёл по оживлённым рыночным улицам; его появление вызывало любопытные взгляды и почтительные поклоны прохожих. Всем было ясно: их новый Господин уже успел многое изменить, улучшив их жизнь вскоре после того, как возглавил эти земли.

«Уф…» — проворчала Бьянка, явно раздосадованная тем, что он не обращает на неё внимания, шагая рядом с ним; её алые крылья раздражённо трепетали. Она покосилась на Энгуса, который хранил невозмутимость, полностью её игнорируя. «Сестра, ты бы хоть иногда пыталась его развеселить. Он же вечно такой мрачный. И почему вы вообще спите в разных кроватях?»

Белла, до этого улыбавшаяся, застыла от такого прямого вопроса Бьянки. Её весёлое настроение улетучилось, и она глубоко вздохнула.

«Что мне с ним поделать, Биби? Твой Зять всегда такой», — призналась Белла голосом, полным смирения. «Ещё несколько дней назад, когда я была сильнее его, я могла заставить его спать со мной в одной постели, но теперь… это куда сложнее».

Бьянка от удивления чуть не споткнулась на ровном месте, её глаза полезли на лоб. «З-заставлять его спать с тобой?» — пролепетала она. «Но ты же такая красавица, сестра! Неужели тебе приходится заставлять его… „делать это“?»

Лицо Беллы вспыхнуло от намёка Бьянки; смущение быстро сменилось досадой. «Что за чушь ты городишь?» — рявкнула она, в наказание крутя Бьянке ухо. «Я просто пыталась растопить лёд! Ах ты, маленькая суккуба!»

«Ай! Перестань, сестрица! Прости-и-и…» — захныкала Бьянка, извиваясь в хватке Беллы. «Зять, спаси!»

Энгус, краем глаза наблюдавший за их выходками, только вздохнул. «У меня нет времени на ваши препирательства», — пробормотал он и, не обращая внимания на их игривую перепалку, зашагал дальше.

«Ух, какой же Зять вредный!» — надулась Бьянка, потирая ухо, хотя и не смогла сдержать улыбки, радуясь этому беззаботному моменту.

Белла взяла себя в руки и, повернувшись к Энгусу, сказала уже смягчившимся голосом: «Да, ты прав, Милый. Нам нужно готовиться к поездке в столицу герцогства, в поместье моего отца». Она подошла ближе, подстраиваясь под его шаг; само её присутствие было мягким напоминанием об их общих обязанностях.

«Эй, подождите меня, вы двое!» — проворчала Бьянка сзади, спеша их догнать. «Сестра, я хочу поехать с тобой и Зятем навестить отца. Я его так давно не видела».

Белла, не моргнув глазом, покачала головой. «Нет, в этот раз ты не поедешь, Биби», — отрезала она. «По крайней мере, не в эту поездку. Мы с Милым поедем одни. Ты действительно хочешь испортить наш романтический момент?»

Бьянка сникла, не в силах подобрать достойный ответ. Слова Беллы охладили её игривую настойчивость.

Выражение лица Беллы смягчилось, и она ободряюще положила руку Бьянке на плечо. «Кроме того, кто-то должен управлять городом в наше отсутствие. Мы можем доверить это только тебе. Не оставлять же его на этих старых хрычей. Верно?»

С тяжёлым вздохом Бьянка кивнула. «Да, ты права, сестра. Я присмотрю за городом».

Белла улыбнулась ей, ободряюще сжав плечо. «Не волнуйся. Когда мы вернёмся, я попрошу твоего Зятя создать для тебя превосходное оружие, какое сама выберешь».

Глаза Бьянки загорелись от такого обещания, на губах появилась предвкушающая улыбка. «Правда? Хорошо, но смотри, сдержи слово!»

«Конечно!» — улыбнулась Белла…

* * *

Когда они подошли к особняку, им навстречу выступил Дворецкий Ю.

«Господин, распределение демонических ядер в армии прошло успешно», — почтительно доложил он Энгусу.

Энгус взглянул на него. «Сколько демонических ядер осталось?» — его тон был резок.

«Почти двадцать миллионов, Мой господин. Это всё, что осталось в сокровищнице. По всем расчётам, этого хватит на месяц».

«Хм… Хорошо. Я отправляюсь в столицу Герцогства. В моё отсутствие беспрекословно подчиняйтесь Бьянке. Сообщите об этом остальным».

«Да, Мой господин. Как прикажете».

http://tl.rulate.ru/book/119369/6532939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода