× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 79: Заседание Совета (II)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Король Аракнис VIII, Милфомор Аракнис, обратил свой взгляд на трех генералов-хранителей, сидящих рядом с ним, его выражение было твердым, когда он искал их совета.

– Что ты думаешь, Леон? – спросил король, его голос был ровным, но в нем чувствовалась тяжесть его мыслей. – Это тот, о ком я думаю?

Генерал Леон, на лице которого застыло серьезное и задумчивое выражение, встретился взглядом с королем и торжественно кивнул.

– Да, Ваше Величество, – ответил генерал Леон, его голубые глаза сузились с холодной, стальной решимостью. – Ваша догадка верна. Это опустошение, несомненно, дело рук Повелителя Демонов Чревоугодия, Вельзевула, – одного из семи смертных Повелителей Демонов.

Когда он говорил, яростный гнев вспыхнул на лице генерала Леона. Его хватка на подлокотниках кресла усилилась, пока костяшки пальцев не побелели, напряжение в его теле отражало глубокую ненависть, которую он питал к существу, ответственному за ужасное разрушение города Аркадия.

В комнате стало еще тише, когда присутствующие осознали всю серьезность этого откровения, понимая, какая опасность нависла над королевством.

"Бам!"

Громкий треск разнесся по залу Совета, когда хватка генерала Леона сломала подлокотники его кресла. Воздух вокруг него стал ледяным, холод проникал в кости находящихся поблизости. Подлокотники, изготовленные из самых прочных материалов, известных в королевстве, рассыпались под его огромной силой, превратившись в осколки на полу.

Король и другие присутствующие немедленно заметили интенсивность его реакции, их глаза сузились от беспокойства. Не в характере генерала Леона было терять самообладание, особенно в такой серьезной обстановке.

Видимая ярость в его обычно сдержанном поведении намекала на нечто гораздо более глубокое - гнев, подпитываемый какой-то личной обидой.

Король Аракнис наклонился вперед, его взгляд с любопытством и беспокойством остановился на Леоне.

– Леон, что случилось? Почему ты так зол? – спросил он, его голос был спокойным, но с ноткой вопрошания.

Король Аракнис хорошо знал генерала Леона. Он не был человеком с такими сильными эмоциями - обычно спокойный и собранный.

Леон молчал мгновение, его глаза все еще горели холодным гневом, когда он смотрел на обломки кресла. Его грудь слегка вздымалась, единственный признак внутренней бури, которая бушевала внутри него.

Наконец, он поднял глаза, встретился взглядом с королем, и глубина его ненависти стала очевидной.

– Ваше Величество, – начал Леон, его голос был низким и с ядовитым оттенком, – дело не только в Аркадии или разрушениях, которые она претерпела. Причина моей ненависти личная.

Он сделал паузу, его глаза еще больше сузились, когда воспоминания, казалось, нахлынули на него, еще больше омрачая его выражение лица.

– Много лет назад, прежде чем я принял мантию генерала-хранителя, Вельзевул опустошил мою родину. Моя семья… вся моя деревня была поглощена этим чудовищем. Я смотрел, как все, что я любил, пожиралось его ненасытным голодом. Я был бессилен остановить это.

– И теперь, спустя годы, это случилось снова, – пробормотал генерал Леон, его голос был полон сожаления.

Он поднял взгляд, чтобы встретиться с глазами короля, боль в них была безошибочной.

– Ваше Величество, несколько дней назад я был там, в Аркадии, с обычным осмотром. Поступали сообщения о беспорядках с демонами, но я подумал, что это ничего серьезного - просто очередная стычка, с которой могут справиться местные силы.

– Но… – выражение лица Леона потемнело, тяжесть его слов давила на всех в комнате. – Из-за моего невежества, из-за того, что я недооценил угрозу, город был полностью разрушен. Если бы я остался… если бы я расследовал это дальше… я мог бы спасти их. Я мог бы спасти их всех.

Его голос дрогнул, когда воспоминание о разрушении города нахлынуло на него.

– Там были талантливые дети, которые привлекли мое внимание во время моего визита – юные дарования, которые могли стать будущими защитниками нашего королевства. Среди них выделялся один, мальчик с исключительными способностями. Но теперь… его тоже нет, он поглощен той же тьмой, что поглотила Аркадию.

Кулаки Леона сжались, боль его неудачи была видна в каждой черте его лица.

– Это огромная потеря для нашего королевства, Ваше Величество. Не только город, но и будущее, которое представляли эти дети. Кровь невинных на моих руках, и это бремя я буду нести до конца своих дней.

В комнате воцарилась тяжелая тишина, масштаб трагедии осознавался всеми. Выражение лица короля смягчилось, в его глазах читалась смесь понимания и печали. Он знал, что сожаление Леона глубоко, но сейчас не время останавливаться на прошлом - только будущее и битва, которая ждет впереди.

– Леон, – мягко сказал король, – ты не можешь винить себя за то, что произошло. Такое иногда случается. У тебя же нет способности предсказывать будущее, верно? Во всем виноваты эти отвратительные демонические силы.

Леон кивнул в знак понимания, однако чувство вины все еще оставалось в его сердце.

– Ваше Величество, должны ли мы вести войска на войну против демонов? Хотя маловероятно, что мы победим в одиночку, – внезапно произнес маршал Тайрон, в его голосе звучала смесь опасения и решимости. Его глаза метались по комнате, ища какой-либо формы поддержки или одобрения от других членов совета.

В зале воцарилась тишина, все взгляды обратились к королю Аракнису, который сидел на своем троне с видом спокойной власти. Темные, задумчивые глаза короля встретились с глазами маршала, и после минутного молчания он медленно покачал головой. Этот жест был отражен другими могущественными фигурами, сидящими за большим столом, их выражения были серьезными.

– Нет, маршал Тайрон, – наконец произнес король Аракнис, его глубокий голос разнесся по залу.

– Это было бы безрассудно, как импульсивные действия ребенка. Война в данный момент, без надлежащей подготовки и союза, приведет к нашему падению. Мы не должны действовать из отчаяния.

Маршал опустил голову, понимая вес слов короля.

Король Аракнис продолжил:

– Нам нужно дождаться команды Императора. Только когда сам Император Кайрос призовет к битве, мы выступим против демонов. Поступить иначе - значит накликать беду.

Когда слова короля осели в комнате, он перевел взгляд на дальний конец стола. Там, сидя с позой, граничащей с наглостью, был посланник Феодор. Мужчина казался почти скучающим, его пальцы небрежно постукивали по подлокотнику кресла, как будто этот королевский совет не имел для него большого значения.

– Посланник Феодор, – обратился к нему король Аракнис холодным голосом, – каково ваше мнение по этому поводу? Когда Император Кайрос предпримет свои действия против других имперских союзов?

Феодор едва поднял глаза, чтобы встретиться взглядом с королем, выражение его лица было безразличным. Одежда посланника, украшенная замысловатыми символами Империи Кайрос, добавляла ему высокомерия. За ним стояла самая могущественная империя, и он знал это.

Он считал этих королей и генералов всего лишь пешками в игре, которую диктовал его Император.

– Ваше Величество, – начал Феодор, его тон был томным, почти пренебрежительным, – Император действительно готовится к войне. Но когда это произойдет…

Он небрежно пожал плечами.

– Не мне говорить. Время неизвестно, и оно будет зависеть от факторов, известных только самому Императору.

Небрежность его ответа вызвала волну гнева в комнате. Генерал Леон, высокая фигура, известная своим ледяным поведением и непоколебимой верностью королю Аракнису, сжал кулаки. Температура в комнате, казалось, упала, когда его глаза остановились на Феодоре, как будто он обдумывал, не заморозить ли посланника на месте за его вопиющее неуважение.

Заметив растущую враждебность, Феодор быстро выпрямился в кресле, ленивая наглость соскользнула с его лица. В его глазах мелькнул страх, когда он понял, что, возможно, зашел слишком далеко.

– Конечно, Ваше Величество, – поспешно добавил Феодор, пытаясь восстановить контроль над ситуацией.

– Уверяю вас, Император полностью осведомлен о ситуации и будет действовать, когда придет время. Мы должны сохранять терпение и бдительность. Империя не действует поспешно, но когда она действует, она наносит удар с подавляющей силой.

Король Аракнис сузил глаза, изучая посланника долгим взглядом. Другие члены совета ждали в напряженном молчании, их взгляды метались между королем и теперь уже беспокойным посланником.

– Хорошо, посланник Феодор, – сказал король, его тон был размеренным, но с оттенком предупреждения.

– Мы будем ждать команды Императора. Но помните вот что, – его голос понизился, стал более угрожающим, – мы не будем пешками в игре вашего Императора. Если Император Кайрос намеревается использовать нас в качестве таковых, он может обнаружить, что мы не так сговорчивы, как он ожидает.

Всего под властью Императора Кайроса находится 13 зависимых королевств, и Королевство Аракнис - одно из них. Эти королевства собрались вместе для выживания против демонов и проникающих империй, таких как Империя Драконов, которая смотрит на их земли, как на сочный кусок мяса.

Феодор тяжело сглотнул, понимая, что под спокойной внешностью короля скрывается воля, непреклонная как сталь. Он кивнул, поклонившись более почтительно, чем прежде.

– Понял, Ваше Величество, – ответил он подавленным голосом. – Я передам ваши слова Императору Кайросу.

– Погоди, старый пердун… Я расскажу его величеству Императору, как ты не проявил к нему уважения. Тогда мы посмотрим, – посланник Феодор ухмыльнулся про себя.

С другой стороны, генерал Леон нашел весь этот фарс разочаровывающим. Он сжал кулак, когда ледяная сила исходила из его ладони.

Он встал и вышел из комнаты в ярости.

Остальные просто посмотрели друг на друга, в то время как король понял чувства Леона. Он не обратил внимания на оскорбление. Вместо этого он все больше беспокоился, что тот может действовать безрассудно.

http://tl.rulate.ru/book/119369/5414872

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода