Читать Harry Potter \ Ghost of a Memory / Гарри Поттер \ Призрак воспоминаний: ГЛАВА 1. Часть 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter \ Ghost of a Memory / Гарри Поттер \ Призрак воспоминаний: ГЛАВА 1. Часть 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Северус младше меня», - быстро прервал профессор Синистра.

«Я прекрасно знаю об этом. Как обычно, два самых младших профессора должны будут сидеть со студентами в течение четырех дней, чтобы освободить место для министра магии и наших приглашенных докладчиков за главным столом. В этом году это будут Северус, как обычно, и Джеймс. Кто-нибудь из вас возражает?»

«А разве это что-то изменит?» риторически спросил Северус. «Нет, я не против такого расклада. Я уверен, что предложенная беседа будет увлекательной».

«Джеймс?»

«Я не против».

«Спасибо. Семнадцатого числа для родителей маглов и тех, у кого еще не было возможности увидеть Хогвартс, экскурсии будут проводиться с десяти часов до обеда. За них, как всегда, отвечают префекты. После обеда в два часа на поле для квиддича начнется поминальная служба - это единственное место, достаточно большое, чтобы вместить нашу обычную аудиторию. Вечером домовые эльфы приготовят для нас банкет. Есть ли какие-нибудь вопросы по этому поводу?»

«Альбус, сколько раз мы уже это делали?» спросила Минерва. Он неловко пошевелился.

«На второй день семинары и выступления будут проходить в течение всего дня. И опять же, от нас требуется совсем немного организации. На третий день утром, с десяти часов, будут произноситься речи о Гарри некоторыми из его друзей. После обеда состоится главное событие трех дней - матч по квиддичу. Мячи будут выпущены в три часа. Роланда, как дела у вашей команды?»

Тренер по квиддичу ухмыльнулся,

«Как всегда хорошо. В этом году у нас несколько отличных игроков».

«Джеймс, ты все еще уверен в себе?»

«Конечно. Моя команда непобедима».

«Кто твоя команда?» - потребовал тренер соперника.

«Это я должен знать, а вы узнаете за пять минут до начала игры, а то и меньше, если я захочу».

«Дети, пожалуйста. Помните, что это всего лишь товарищеский матч, мы же не хотим, чтобы сейчас началась вражда? Есть ли еще вопросы, которые нужно поднять? Нет? Отлично, тогда я считаю, что мы закончили. Минерва, не выпьешь ли со мной чаю в моем кабинете, я привезла новый запас лимонного шербета?»

Вечером шестнадцатого числа Джеймс облачился в свою зеленую бархатную мантию. Зеленая - дом Мерлина, белая подкладка капюшона - член боевого факультета, золотая отделка - отличник и мастер своего предмета и серебряная отделка - чемпион по дуэлям. Выглядело это, конечно, впечатляюще. Так и должно было быть.

Когда вечером он поднялся на ужин, было еще довольно рано. За четырьмя длинными столами собрались лишь несколько студентов. Джеймс сел рядом с Арчи Олдертоном и группой других учеников шестого и седьмого курсов за столом Слизерина.

«Не возражаешь, если я сяду здесь?»

«Конечно, нет, сэр. Мы как раз обсуждали вопрос, над которым вы попросили нас подумать в дуэльном клубе».

«Какой?»

«Какой способ открытия дуэли самый лучший. Что вы думаете, сэр?»

«Сначала я выслушаю ваши мнения, если вы не возражаете. Имейте в виду, что правильного ответа не существует, многое зависит от ситуации и вашего противника».

«Ну, я думаю, что вам стоит начать с такого базового заклинания, как экспеллиармус. Все говорят, что профессор Снейп однажды выиграл с его помощью дуэль, но тогда он был довольно силен. Если ты поймаешь их с его помощью, то не будешь тратить лишнюю энергию, а если нет, то они будут тебя недооценивать».

«Конечно, только если ты их не знаешь».

«Однако гораздо разумнее было бы начать с мощного удара», - с энтузиазмом начал один из остальных. «Ты, скорее всего, поймаешь их до того, как они будут готовы к дуэли, а в начале у тебя будет больше всего энергии».

«И конечно же, - презрительно сказал Арчи. «К тому времени, когда ты пройдешь половину дуэли, ты будешь измотан».

«Возможно», - сказал Джеймс, подумав. «Это, конечно, хорошая мысль, но чтобы она была эффективной, нужно быть уверенным, что ты действительно уничтожишь их с первого удара, не так ли? Хотя в боевой ситуации эта техника немного лучше, она требует меньше времени и сил, если сработает».

«О чем ты споришь?» сказал Северус, стоя у него за спиной. Джеймс испуганно оглянулся: мужчина в зеленой мантии выпускника дома Мерлина легко перешагнул через скамейку и сел рядом с ним.

«Лучшие начальные ходы в дуэли».

«Лично я считаю, что лучший способ - это вообще не попадать в ситуацию дуэли, хотя, конечно, и он имеет место быть. Если есть альтернатива, например, групповая атака на цель или использование взрывных зелий, лучше воспользоваться ею».

«Да, но как вы поступите, если окажетесь на дуэли, сэр?» - спросил кто-то.

«Если бы у меня был стандартный начальный ход, а его нет, думаете, я бы стал рассказывать о нем людям? Сомневаюсь, что профессор Эванс рассказал вам о своем».

Джеймс рассмеялся и продолжил обсуждать место и время для каждой техники.

«В реальной боевой ситуации я предпочитаю уничтожать противника как можно быстрее. Северус, у тебя есть прижигающее зелье?»

«Да, а что?»

Джеймс сосредоточился и выпустил из крошечной точки на ладони луч ярко-белого света, похожий на лазерный.

«Что это?» спросил Арчи, завороженный.

«Чистая магия, настолько сырая, что ее почти невозможно контролировать», - тихо сказал Джеймс, и луч исчез. «Можно мне зелье, пожалуйста?»

«Для чего?»

«У меня волдырь!»

«Ты хочешь, чтобы я дал тебе прижигающее зелье от волдыря?!?»

«Очень противный, очень болезненный волдырь, который не пройдет, пока я не намажу его мазью от ожогов».

Северус закатил глаза и протянул Джеймсу маленький пузырек с зельем.

«Первые несколько раз, когда я пытался это сделать, у меня не получалось держать его на небольшом участке, и я сжег половину кожи на своем теле. Использовать его по-прежнему больно, но против него не работает ни один щит, а чтобы вызвать его, требуется огромная сила. Я никогда не использую его, если нет угрозы моей жизни, это слишком опасно».

http://tl.rulate.ru/book/119327/4877595

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку