Читать Marvel's Planeswalkers / Марвел: Ходоки измерений: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Marvel's Planeswalkers / Марвел: Ходоки измерений: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Под странными взглядами Бермена и священника Мордо вернулся к команде и молча сел у огня. Он игнорировал всех, кто задавал ему вопросы, погрузившись в свои мысли.

Мордо размышлял о том, что сказал ему Ли Фэн раньше. Явно или неявно Ли Фэн сравнил его с нынешним Ватиканом, консервативным Ватиканом, который не терпел оппозиции. В то же время он понимал, что Ли Фэн хотел, чтобы он не отставал от времени и не судил современность по устаревшим принципам прошлого.

Как и множество изменений, которые Ватикан собирался внести в будущем, Ли Фэн использовал Церковь как аналогию, чтобы обвинить его в некоторых взглядах, требующих изменений. В противном случае появятся такие люди, как Бермен, которые будут сопротивляться Церкви, и тогда будет множество таких, как Бермен, осмелившихся противостоять Ватикану. В конце концов, старая Церковь будет сокрушена под колесами истории.

Смотря на Ли Фэна, который зевал, Мордо тихо думал: менять мысли — это как вопрос стать шлаком или возродиться с жаждой. Это ли хотел сказать мне Ли Фэн?

Так ли просто изменить мнение? Вовсе нет.

Смотря на будущее Камар-Тадж с установленным Wi-Fi, Древний Один своими действиями показывал Мордо, что нужно идти в ногу со временем, но тот оставался консервативным и радикальным.

Конечно, нынешний Мордо не был Мордо через десять лет, и многие из его базовых идей еще не сформировались.

Ли Фэн не должен был просто перемешивать идеи Мордо в блендере и измельчать их одним разговором, он должен был пробудить сомнения в его разуме, используя эти сомнения как рычаг, чтобы медленно изменить радикальные взгляды Мордо.

На этот раз Мордо не повернулся к Ли Фэну и не ударил его короткой палкой. В голове Ли Фэна это была возможность — шанс изменить будущее предательства Мордо по отношению к Камар-Тадж.

Через некоторое время Мордо вдруг вспомнил, что просто хотел напомнить Ли Фэну быть осторожным с дьяволом и не делать сделок с ним. Как так вышло, что стиль общения стал напоминанием от Ли Фэна? На каком этапе все пошло не так?

Снова бросив взгляд на дьявола, заключенного в тюремной машине, Мордо молча встал и присел на нее. Независимо от того, правы ли или нет идеи Ли Фэна, дьявол всегда оставался дьяволом, любящим обманывать людей. Существовало множество способов изучения темной магии. Он не мог позволить Ли Фэну учиться магии у дьявола.

Разве не заметили, что этот дьявол, прячущийся в теле Анны, все еще мог убить Икехая, потеряв большую часть своей силы? Мордо считал, что ему все равно нужно охранять самого дьявола. Даже если Ли Фэн хотел учиться общим темным заклинаниям, это должно происходить под его наблюдением. В то же время он собирался оторвать Ли Фэна от контактирования с дьявольскими заклинаниями, чтобы предотвратить возможность дьявола убить его.

Поведение Мордо, сидящего на верхней части тюремной машины, не вызывало вопросов у священника и остальных. В конце концов, Анна только что сбежала из тюремной машины. Если бы Мордо и другие хотели позволить темной колдунье сбежать, это было лучшее время, а не искать ее местонахождение вместе с ним и снова заключать обратно в тюремную машину.

Рано утром, после поспешного захоронения тела Икехая, группа продолжила свой путь.

К счастью, после смерти Икехая в команде появилась дополнительная лошадь, что очень обрадовало Ли Фэна, но, к сожалению, он радовался слишком рано. Он забыл, что не умеет ездить на лошади.

В итоге именно Ферсон не смог сдержаться и дал несколько советов по верховой езде, чтобы Ли Фэн научился управлять лошадью под собой и поскакал за командой.

Если бы у Ли Фэна хватало сил, он бы предпочел бежать позади команды, потому что ехать на лошади в его безрукавке было сурово холодно.

Лучше пробежаться, чтобы разогреться.

Ли Фэн злобно смотрел на Мордо, сидящего на тюремной машине, и думал: «Ты не должен тереть кожу на внутренней стороне бедер, когда едешь на лошади, ты также можешь использовать магию, чтобы противостоять холоду, и в конечном итоге спокойно наслаждаться окружающей обстановкой без загрязнения от выхлопных газов на вершине тюремной машины. Ты здесь, чтобы сопроводить дьявола или развлекаться? Если ты пришел развлекаться, то не смотрите на меня своим мертвецким лицом, когда я учу магию у дьявола ночью. Неужели ты не понимаешь, как смертоносно выглядит твое кислое лицо в темноте?»

Через два дня группа под руководством гида Хегмара подошла к краю обрыва. Очевидно, команда хотела добраться до другой стороны обрыва. Кроме того, что следовать в обход, единственным способом было пройти по опасному мосту с гнилыми деревянными досками, соединяющему две стороны обрыва.

Ли Фэн посмотрел на бесконечный обрыв и молча отступил в сторону.

Хотя он знал, что в фильме этот опасный мост не попрощается с каждым, пока все не пройдут по нему, сейчас были еще два человека — Ли Фэн и Мордо. Кто знает, попрощается ли опасный мост с каждым заранее, добавив вес двух людей.

Ли Фэн посмотрел на Мордо и спросил:

«Такой мост страшно переходить пешком, не говоря уже о том, чтобы пропустить тюремный фургон. Как насчет того, чтобы открыть портал на другую сторону?»

Мордо посмотрел в бездну обрыва и все еще мучился, стоит ли раскрывать свою сущность мага, чтобы открыть портал. Бермен привел лошадь и медленно вышел на деревянный мост, показывая, как его жизнь становится жертвой ради всех.

Все присутствующие были в шоке, и Ферсон в глубине души молился, чтобы его старый друг смог безопасно пройти на другую сторону.

Только когда Бермен благополучно дошел до противоположной стороны и подтвердил, что деревянный мост временно безопасен, священник и Ферсон вздохнули с облегчением.

Мордо вышел из тюремного фургона и подошел к Ли Фэну, показывая, что ему не следует раскрывать свою сущность мага пока. Ему действительно невыносимо, когда священник постоянно называет его еретиком.

По приказу Бермена он и Кай медленно потянули тюремный фургон с дьяволом на вогнутый деревянный мост. Веревка была привязана к задней части фургона, чтобы предотвратить его падение с обрыва, и каждый держал ее в руках. В то же время веревка помогала замедлить скорость фургона, предотвращая его слишком быстрое движение, чтобы мост не сломался.

Тюремный фургон только что сделал несколько шагов, как вес фургона заставил уже вогнутый мост падать еще ниже, что требовало более сильного усилия, чтобы потянуть веревку. Священник явно не имел такой силы, и, когда веревка порезала его руки, он закричал: «Я больше не могу!» и отпустил веревку.

Когда священник отпустил веревку, сила натяжения резко возросла у Ли Фэна, заставив его на мгновение потерять хватку и выпустить веревку. К счастью, хотя мост выглядел опасным, когда фургон потерял контроль, он все же устоял и не обрушился преждевременно.

Ли Фэн заметил, что после потери контроля Бермен и Кай оба упали и почти свалились с обрыва. К счастью, они успели схватиться за старую веревку на деревянном мосту и повисли над пропастью.

Как опытный рыцарь, Бермен мог сам подняться на деревянный мост, но Кай не мог. Если бы дьявол не схватил Кая за одну руку, тот бы упал вниз.

Ли Фэн усмехнулся. Он предположил, что дьявол намеренно схватил Кая, чтобы все поверили, что он — колдунья. В конце концов, как маленькая девочка могла бы одним движением тянуть взрослого?

Ли Фэн пробормотал: «Наверное, дьявол не хотел, чтобы его отпускали, и что кто-то хочет, чтобы он ушел. Он просто показал, что он колдунья, чтобы все могли спокойно помочь ему добраться до монастыря Сфорка».

Мордо взглянул на тюремный фургон посередине деревянного моста, подошел к Ли Фэну и тихо спросил:

«О чем ты говоришь?»

Ли Фэн пожал плечами, покачал головой и ответил:

«Ни о чем, я просто жалуюсь, что дьяволу так комфортно. Ему не нужно переходить опасный мост, он остался в тюремном фургоне и смотрел, как Бермен потел, любуясь пейзажем у обрыва».

Мордо закатил глаза на Ли Фэна и сердито сказал:

«Если тебе так нравится, как насчет того, чтобы я закрыл тебя в тюремном фургоне и повез по улицам Катманду?»

Взглянув на дьявола, Мордо прищурился и сказал:

«После этих двух дней наблюдений у меня сложилось впечатление, что этому парню совершенно все равно, доберется ли он до Сфорка, включая то, что мы маги, но он по-прежнему не переживает. Его не беспокоит, что мы испортим его план. Разве дьявол не думает, что его силы достаточно, чтобы победить нас?»

Ли Фэн посмотрел на Мордо с улыбкой. Он не верил, что Мордо на самом деле не догадывается о причинах. Мордо задал этот вопрос, чтобы напомнить Ли Фэну, что дьявол недоверен, даже если они подписали контракт о сотрудничестве, его нельзя доверять. К тому же контракт Ли Фэна еще не был подписан.

Разве дьявол не беспокоится, что Ли Фэн и Мордо могут испортить его план? Да, беспокоится, но дьявол понимал, что беспокойство бесполезно. В конце концов, он был дьяволом и был рождён, чтобы быть на противоположной стороне Мордо.

Дьявол совершенно понимал, что причина, по которой стороны еще не начали борьбу, заключается в том, что ни Ли Фэн, ни он сами еще не видели желаемый товар — «Книгу заклинаний Соломона».

Прежде чем эта книга заклинаний появится, дьявол чувствовал, что такая битва бессмысленна. Не только его личность будет раскрыта, но он также не сможет войти в монастырь Сфорка.

Ли Фэн хотел получить несколько дополнительных заклинаний.

В то же время один человек и один дьявол также знали, что как только они войдут в Сфорк, обе стороны немедленно разойдутся и начнут сражаться с настоящими мечами и пистолетами, опираясь на собственную силу.

Похлопав Мордо по плечу, Ли Фэн улыбнулся и сказал:

«Я понимаю, о чем ты беспокоишься, но я никогда не буду недооценивать силу дьявола. Разве ты не заметил? Сила этого парня странным образом увеличилась после его последнего побега. Я предполагаю, что то, что прячется в теле Анны, больше не является его телом, а всего лишь проекцией».

«Я полагаю, что проекция дьявола — это просто легкая цель для твоего уничтожения».

Мордо слегка улыбнулся и сказал:

«Цель дьявола просто разрушить книгу заклинаний, которая его сдерживает. Делать это через проекцию — действительно лучший выбор. После уничтожения книги его тело приходит на Землю, и никто не сможет его остановить. Если все пойдет не так, он просто будет скрываться и искать следующую возможность, чтобы уничтожить книгу заклинаний».

В этот момент тюремный фургон уверенно остановился посреди деревянного моста. Бермен закричал священникам и остальным:

«Привязывайте веревку к лошадям, вы и лошади будете тянуть фургон вперед».

С двумя дополнительными людьми, тянущими тюремный фургон, чем в оригинале, сцены обрушения моста не случилось. Тем не менее, Ли Фэн все равно перерезал веревки, которые фиксировали мост. В конце концов, мост вот-вот обрушится. Если в это время какой-нибудь невезучий человек попытался бы перейти по нему, мост только что обрушился, и люди упали бы в пропасть.

Перейдя деревянный мост, все упали на землю. Бермен и другие рухнули от усталости и отсутствия сил, а Ли Фэн был напуган, когда сломал доску под ногой, переходя деревянный мост: «Черт, я должен был заказать, чтобы нас пустили. Пересекать мост было так захватывающе, что я просто использовал отговорку о туалете, чтобы скрыться на расстоянии. Когда Бермен и остальные пересекли мост, я открыл портал и пришел сразу».

Через некоторое время Ферсон посмотрел на лес, полный странных мертвых деревьев и мрачного ветра, и спросил:

«Где это?»

Гид Хегмар задыхающимся голосом ответил:

«Лес насекомых».

Сказав это, Хегмар взглянул на дьявола немного косо. Он видел сцену, когда дьявол спас Кая одной рукой раньше, что убедило его, что Анна — ведьма, согласно священнику.

В то же время Хегмар думал о том, чтобы найти возможность убить колдунью. Причина? Он чувствовал, что жизненные и смертельные кризисы, которые он переживал, были вызваны этой чертовой колдуньей. Как только он убьет колдунью, кризис, несомненно, закончится. Это нормально, чтобы быть причиной?

http://tl.rulate.ru/book/119284/4858457

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку