Читать Harry Potter \ Griffin's Prophecy / Гарри Поттер \ Пророчество Грифона: Глава 1. Часть 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Победитель "Вне очередное событие на 5 000 RC" И Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter \ Griffin's Prophecy / Гарри Поттер \ Пророчество Грифона: Глава 1. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Подойдя к женщинам, Ален улыбнулся и сказал: «Мистер Поттер, это моя жена Аполлинария, а этих двоих вы уже знаете, не так ли?» Приподняв бровь, он снова посмотрел на изумрудноглазого подростка. Гарри кивнул, а Ален усмехнулся, увидев, что мальчик его боится, и сказал: «Ну что ж, тогда я оставляю вас всех знакомиться, мне нужно идти впереди других», - и, улыбнувшись, покинул их.

Теперь перед матерью Флер Аполлиной стоял нервный Гарри. Заметив его нервозность, она поприветствовала его словами «Бонжур, мистер Поттер» и, улыбаясь, протянула ему руку. Гарри, действуя на автопилоте, взял ее и пожал, ответив на приветствие: «Рад познакомиться с вами, мам».

Выражения лиц пожилых, но великолепно выглядящих женщин подсказали ему, что он сделал что-то не так, но он не знал, что именно, и от этого слегка ерзал. Увидев, что он нервничает под пристальным взглядом матери, Флер захихикала и, придя ему на помощь, заверещала: «Подойди к Гарри, я припасла для тебя место».

С облегчением он быстро прошел рядом с ней и сел, размышляя: «Значит, ты все-таки пришел первым?» Флер ухмыльнулась, сказав: «Да, это преимущества дочери министра», заставив их обоих рассмеяться. Флер спросила его с озорным блеском в глазах: «Арри, почему ты так нервничал, когда познакомился с мамой и папой?» Гарри вздохнул, прежде чем ответить: «Не знаю, может быть, потому что они родители».

На ее губах появилась коварная ухмылка, когда она спросила заманчивым тоном: «И почему же, Арри, я ведь не твоя девушка?» Ее комментарий произвел желаемый эффект, так как заставил его покраснеть. Гарри, пытаясь сменить тему, достал Омникуляры и протянул ей: «Вот, это поможет нам лучше смотреть игру». Флёр, не желая прекращать дразнить его, снова спросила насмешливым тоном предупреждения: «Арри, если ты хочешь, чтобы я пошла с тобой на свидание, сделай мне лучший подарок, чем этот».

И снова ей удалось добиться успеха - Гарри покраснел и зашипел. В этот момент он почувствовал, как его дергают за рукав. Повернувшись, он увидел надутую мини-версию Флер, Габриель. Он быстро достал купленные конфеты и отдал их ей, отчего маленькая Вейла завизжала и обняла его.

Когда Габриель выпустила Гарри из объятий, он повернулся, чтобы посмотреть на стадион, но увидел, как несколько женщин с такими же серебряными волосами, как у тех, с кем он сидел, опустились на землю и начали танцевать. Он увидел, как Флер и ее мать вздрогнули, увидев это, а также заметил, что все мужчины вели себя глупо, пускали слюни, пытались перепрыгнуть через металлические перила, и среди них был его лучший друг Рон, которого остановила Гермиона. Кроме него, нормальными были только министр Болгарии, Ален и мистер Уизли. Повернувшись к Флёр, он спросил: «Они...» Она просто кивнула, прервав его: «Эффект притяжения усиливается при танце и музыке», на что Гарри лишь понимающе кивнул.

Вскоре женщины ушли, а министр Фадж вышел вперёд, наложив на горло заклинание «Сонорус» и объявив: «Добрый вечер всем, добро пожаловать на финал 422-го чемпионата мира по квиддичу, а теперь начнём игру». В первые минуты обе команды вели равную борьбу, но вскоре ирландские Охотники прорвали оборону болгар и вышли вперед. Разница в очках была не такой уж большой, но все равно основная борьба шла за обладание кваффлом или за поимку снитча. Игра продолжалась почти 4 часа и закончилась в 9 часов, когда Крум наконец поймал снитч, но был недоволен, увидев, что он и его команда все равно проиграли ирландцам. Итоговый счет был 320-270.

Игра закончилась, и настало время возвращаться в палатки. Встав со стула, Гарри сказал грустным тоном с фальшивой улыбкой на лице: «Было приятно познакомиться с тобой, Флер, надеюсь, мы еще встретимся когда-нибудь в будущем», а в мыслях кричал: «Пожалуйста, не уходи».

Она зеркально отразила его грустную улыбку, сказав: «Я надеюсь, что это сделает Арри, но до этого момента ты можешь писать мне», передавая ему маленький кусочек пергамента, добавив: «Это мой адрес дома во Франции, я буду ждать твоего письма. Пока, Арри», она целомудренно поцеловала его в оставшуюся щеку. Покрасневшая и грустная оттого, что ушла, она обернулась, в последний раз помахав ему рукой и использовав это как предлог, чтобы посмотреть на него в последний раз, пока они не встретятся снова или, может быть, в последний раз в жизни, подумав: «Как бы я хотела провести с тобой время, Гарри, как бы я хотела исследовать этот маленький росточек чувств, который немного вырос после того, как я познакомилась с тобой вчера. Хотелось бы», - перед тем как уйти.

Рука Гарри легла на место поцелуя Флер, и он убрал ее, увидев, что она обернулась и помахала ему рукой, на что он ответил жестом: «Я вижу тебя в последний раз, и я ненавижу этот факт. Я бы хотел провести время с тобой, Флер». Вздохнув от грусти, он понял, что его желание никогда не сбудется, и повернулся, чтобы увидеть свою группу. Большинство Уизли смотрели на него с пониманием, за исключением Рона и Билла, которые завидовали ему, а Гермиона ободряюще улыбнулась, видя его грустное выражение лица.

Они все вернулись в палатку, где Рон наконец-то заметил, что на его футболке теперь написано «Я миссис Крум», что было сделано по заказу Твинс. Все легли спать уставшими, только Рон спал с чувством меланхолии и беспокойства, желая снова познакомиться с Флёр, и притом надолго.

«Гарри! Гарри очнись!» Гарри привёл в сознание паникующий Артур.

Полусонный и ошеломленный, не понимая паники на лице старшего, он спросил «Что случилось, мистер Уизли?».

Слегка приподняв его, патриарх Уизли воскликнул: «На нас напали! Бегите в гостиную!»

Это разбудило подростка, и он бросился в гостиную, сжимая в руке свою палочку. За ним последовали Артур и Рон. Артур в бешенстве приказал: «На нас напали, Пожиратели смерти! Билл и Чарли, вы со мной, мы поможем министерской охране задержать их до прибытия Мракоборцев». Получив от них кивки, Артур повернулся к Близнецам: »Фред и Джордж, держите этих троих в безопасности и направляйтесь в лес. ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! ВПЕРЕД!»

http://tl.rulate.ru/book/119216/4826467

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку