Читать Творение: От низового потопа до широты мифа о Далуо / Творение: От ширпотреба до мифа Боевого Континента: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Творение: От низового потопа до широты мифа о Далуо / Творение: От ширпотреба до мифа Боевого Континента: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Общежитие.

Су Янг вернулся из расслабления.

В первый раз он погрузил свой разум в хаотичный мир.

Устроившись в кресле-качалке пустоты,

вызванный огонь на его лбу светился ярко.

Три тысячи путей текли медленно, как дракон.

Однако на этот момент его брови были чуть нахмурены.

Су Янг внезапно поднял левую руку.

Вжух~

Чистая божественная сила с凝дилась у него в руках.

Эта сила излучала ледяную ауру.

Словно могла уничтожить всё вокруг.

Если бы какой-нибудь обычный божественный Создатель первого порядка смог овладеть такой силой,

он определенно доминировал бы.

Но в данный момент Су Янг хмурился.

В его глазах явственно читалась доля сомнения.

“Ясно, что три тысячи путей завершены, но почему я чувствую, что моя сила ограничена чем-то.”

Су Сяо явно ощущал, что его божественная сила чем-то сдерживается,

и не достигала предела, который могла бы достичь.

Словно в тенях был замок, который запирал его путь.

Перед Пангеи,

он погрузился в путь и ощутил его.

Я уже чувствовал, что что-то не так.

Но тогда Су Янг думал, что слишком долго находился в пути.

Это было вызвано умственным истощением.

Но сейчас, он вернулся в полную силу.

Но это чувство не ослабло.

Наоборот, оно становилось всё сильнее.

Су Сяо предположил, что всё это связано с его личным божественным царством.

Он встал,

с высоком looking down на хаос.

В его глазах, казалось, была великая дорога.

Блистательная до предела.

Прямо к истоку хаоса.

“Так вот в чём дело.” Су Янг наконец-то понял проблему.

Проблема заключается именно в хаосе.

Действительно, хаос очень мощен.

Среди них, боги и демоны путей, порождённые из него, ещё более устрашающи.

Они даже способны нарушить правила этого мира.

Но именно из-за хаоса

это ограничивало силу Су Янга в момент.

Поскольку хаос не является полным миром.

Это лишь зачаток мира.

В некотором смысле,

истинное божественное царство Су Янга ещё не родилось.

В результате он не мог проявить свою истинную силу.

“Как мы и предполагали, нам всё же нужно дождаться, когда Панг открывает мир и появляется потоп.”

Думая об этом,

Су Сяо обратил внимание на тело Панга.

Среди хаоса

Панг бродит с Божеством и Демоном Времени и Божеством и Демоном Пространства.

Из-за особенностей богов и демонов времени и пространства

так получается, что боги и демоны из других трёх основных лагерей

до сих пор не нашли этого бога и демона, который родился в конце.

В хаосе годы не имеют следа.

За это время три бога и демона не испытывали дискомфорта, обсуждая путь.

Хотя Панг всегда чувствовал, что забыл что-то важное,

но с двумя богами и демонами, спорящими,

он также забыл об этом.

“Так ты не откроешь мир и продолжишь бродить здесь?” Смотрев на Панга, который бродит,

Су Сяо вдруг почувствовал недоумение.

Затем, как будто вспомнив что-то,

он ударил себя по голове.

“Я чуть не забыл, когда создавал его, я оставил каплю божественной крови.”

“В последнее время было столько событий, что я действительно забыл об этом.”

Когда Су Янг впервые создал Хаос,

чтобы суть Панга могла стать величайшей из богов и демонов,

он использовал не только целый кусок божественного источника,

но даже оставил каплю своей собственно божественной крови.

Его разум слегка двинулся.

Он притянул божественную кровь.

Среди хаоса Панг спорит со временем и пространством,

он мгновенно замер на месте.

Как будто какой-то голос прозвучал в его сердце.

Этот голос исходил из источника, из пути.

Или из самого хаоса.

“Открывай небо, открывай землю, создавай новый мир.”

“Панг, Панг, пан хаос как курица, и древность всегда неподвижна в течении лет.”

“Небо и земля так же хаотичны, как курица, и Панг рождается в них. Восемнадцать тысяч лет, небо и земля открываются.”

Этот голос был чрезвычайно громким и взорвался в сердце Панга.

“Так вот что я забыл.” Панг замер и пробормотал себе.

Два бога и демона рядом были ошеломлены.

Трое из них были вместе с тех пор, как Панг был рожден.

Панг родился божественным и могучим,

для пути силы, от источника до общего разделения всего.

Даже время и пространство терялись в своих собственных путях.

Только Панг никогда не ставил под сомнение свой путь.

И так Панг,

на самом деле, только что потерял рассудок?

“Панг, Даою, что с тобой?” — озабоченно спросил Бог и Демон Времени.

На лице Панга появилаюся широкая улыбка, и он громко засмеялся:

“Хахахаха, ничего, я просто вспомнил кое-что.”

“О, действительно радостно, что Даоист вспомнил забытое!” — Боги и демоны пространства также были рады за Панга.

Трое из них уже давно дружили, и Панг рассказывал им о том, что забыл.

Теперь, когда мой лучший друг может воскресить это, два простодушных бога и демона, естественно, были крайне счастливы.

Но глядя на счастливый вид двух богов и демонов,

Панг испытывает легкое недоумение в сердце.

Если мир разрушен, хаос разрушен,

откуда пришли все эти три тысячи богов и демонов, куда они должны уйти?

Панг не знает.

Но он смотрел на Божественный Топор Открытия Неба в своей руке,

и под его глазами проскользнула искорка решимости.

“Открывай небо, открывай землю, создавай живых существ.” Он прошептал, глядя вокруг хаоса.

Скука в сердце становилась глубже.

Мир не должен быть таким.

Панг вроде бы видит перед собой совершенно новый мир.

Этот мир удивителен, сотни рас соперничают, а не вечная пустота.

“Время, пространство, я помню, есть три основных лагеря в хаосе, верно, мне нужно понять их путь.”

http://tl.rulate.ru/book/119212/4828883

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку