× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Naruto \ Chipped Mask / Наруто \ Маска со сколами: Глава 6. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ее зовут Нуми Саяко. Она один из тех историков-коллекционеров и оценщиков. Люди присылают свои артефакты, на которые они наткнулись в результате наследия или набега, а она оценивает их - смотрит, официальные ли они, и измеряет, что они делают. То есть выясняет, для чего, черт возьми, он нужен, и все интересные мелочи. Она авторитетная куноичи, сохраняет нейтралитет со всеми своими клиентами и является чистым профессионалом».

«Вы провели исследование», - заметил я.

«Конечно. Я же профессионал».

Я улыбнулся. «Хорошо... Значит, я каким-то образом проникну в хранилище, а дальше что?»

«Печати вокруг хранилища не измеряют чакру внутри хранилища - это потому, что некоторые из ее предметов довольно нестабильны с их чакрой».

«И все эти люди, которые одалживают ей свои вещи, вполне допускают риск их уничтожения?»

«Это более или менее сдерживающий фактор. Если только кто-то безумно глупый не пытался уничтожить редкие и ценные артефакты, то на самом деле риска быть уничтоженным нет. Я имею в виду... не похоже, что есть люди, у которых нет чакры... ну. По крайней мере, не должно было быть, - усмехнулся Икс, и я практически увидела, как он ухмыляется.

Кивнув головой, я открыла рот, чтобы задать еще один вопрос, но тут мой желудок заурчал. Я стыдливо опустила голову.

«Полагаю, нам лучше сначала позаботиться о тебе, да?»

«Да, пожалуйста».

Путешествие в стиле шиноби заняло несколько часов, прежде чем они добрались до ближайшей деревни. Прошло десять минут, прежде чем Икс разместил меня в своей комнате, а передо мной была разложена еда и вода. Икс вышел, сказав что-то о смене одежды. Не то чтобы меня это волновало. У меня была еда!

Я съела половину шведского стола, когда он вернулся, неся пару пакетов, которые он бросил на кровать.

Проглотив еще одну порцию вкусного мяса, я спросила: «Так как же мне попасть в хранилище?»

«Я назначил на завтра встречу с Саяко, чтобы обсудить с ней новый артефакт, который я... нашел. Вы будете сопровождать меня как моя жена и отлучитесь в ванную. Я нарисовал схему ее поместья, а также нашел идеальный маршрут, по которому вам нужно будет уехать, учитывая конкретное время».

«А как же охрана?» спросила я, нахмурив брови.

Икс фыркнул. «В том-то и идиотизм, что у нас якобы «идеальная» охрана. Это дает им ложное чувство безопасности, и они становятся слишком самоуверенными. Я видел немало богатых купцов, которые настолько полагались на своих «охранников», что забывали делать самые простые вещи - например, запирать двери и окна. Даже забывают поставить глухие печати, чтобы никто не подслушивал...»

Нахмурившись, я тщательно обдумал сказанное. Полагаю, это было правдой. Если подумать, я не так уж часто запирал свою дверь и уж точно не запирал окно. Зачем беспокоиться, верно? Я полагал, что если со мной живут два сильнейших шиноби Конохи, а Тоби (как и многие другие шиноби и куноичи) постоянно заглядывает ко мне, то никто не будет настолько глуп, чтобы беспокоиться. Не говоря уже о том, что я жил в Конохе. Место настолько безопасное, что дети могли бегать по улицам, а родителям не нужно было беспокоиться.

Думаю, если бы ты был каким-нибудь крутым шиноби или куноичи, то решил бы, что ты достаточно хорош, чтобы не нуждаться в охране. А если у тебя действительно была чертовски хорошая охрана (как у Саяко, например), то тебя легко можно было убаюкать ложным чувством безопасности.

«Итак, - продолжал Икс, - у нее не будет охраны».

«... В любом случае, почему бы тебе просто не деактивировать печати?» поинтересовался я.

«Я не могу», - просто ответил Икс. «Деактивация печатей без явного разрешения Саяко и одного из владельцев находящихся в них предметов приведет к уничтожению всего, что находится внутри. И я имею в виду явное - печать активации и деактивации измеряет фактическую волю пользователей. Сложная штука».

«И все же вы смогли распознать это», - сказал я, впечатленный.

«Конечно, смог. Я же мастер фуиндзюцу».

«Правда?»

«Все великие мастера, так что , конечно, я», - отмахнулся Икс. «А теперь поторопись и заканчивай есть. Завтра у нас встреча, и тебе нужно запомнить схему, а также знать, как войти в хранилище - и тебе нужно принять душ, прежде чем я даже подумаю о том, чтобы сидеть с тобой долгое время и помогать тебе запоминать».

«Я понимаю», - сказал я, кивнув головой. «Есть только одна маленькая-маленькая деталь».

Икс сел рядом со мной на кровать и наклонил голову, давая понять, что слушает.

«Не правда ли, немного странно, что я внезапно и волшебным образом появился в той самой стране, где я был тебе нужен?» медленно спросила я, вежливо улыбаясь и приподнимая бровь.

Возможно, я просто циничен или чересчур осторожен, но мне так не казалось. По опыту я знала, что Икс не из тех, кто убивает, - я много раз просматривала его послужной список вместе с Тоби. Он никогда не убивал никого без крайней необходимости или если его не нанимали (дорого, подчеркивал Тоби), чтобы убить. Но когда это случалось, он всегда делал это театрально и никогда не играл со своей целью, не считая этого. То, что он вообще подошел ко мне, предложил еду, воду, кров и попросил о помощи, давало мне ясный знак, что он не желает мне зла.

Однако это не означало, что он не был тем, кто похитил меня в первую очередь.

Тот факт, что он признался, что тоже умеет телепортироваться, заставил меня поверить, что это был он. А то, что он сказал, что будет «истощен» несколько дней после этого, - возможно, именно поэтому он меня бросил. Ему нужно было время, чтобы прийти в себя, или он боялся, что я каким-то образом одолею его, или еще что-нибудь столь же нелепое.

Икс молча смотрел на меня.

«Ладно, я собирался похитить тебя», - признался Икс. «Но кто-то меня опередил».

http://tl.rulate.ru/book/119044/5009011

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода