«Я бы тоже хотела помочь с декорациями», - тихо сказала Хината, взглянув на Наруто. Наруто поймал ее взгляд и ярко улыбнулся, а она ответила ему застенчивой улыбкой, и ее щеки заалели.
«Я хочу сделать этот гребаный дом!» прорычал Хидан. «Это место практически кричит , чтобы я к нему прикоснулся».
«Я помогу с оформлением», - мягко сказала Конан, стоявшая за спиной Хинаты, и Хината обернулась, чтобы тепло ей улыбнуться.
«Тогда мы с Кисаме займемся домом», - решил Итачи, поправляя маску.
«Мы с Шино будем работать с деревней», - сказал Киба. «Акамару, конечно же, тоже будет с нами.»
«Йош! Тогда мы будем работать над домом вместе с Сакурой-чан!» горячо заявил Ли.
«Будем?» удивленно сказала Тентен, моргая. «Я вроде как хотела...»
«Мы не провалимся!» крикнул Ли.
«... Идиоты», - вздохнул Неджи.
Тоби потер затылок. «А, эм... Тоби нужно кое-что сделать для Миа-чан, но он поможет той группе, которая больше всего нуждается в помощи, когда закончит».
«Тогда за работу!» воскликнул Ли.
«Отличная работа», - сказал Тоби, когда группа собралась вместе. Солнце село, и небо стало темно-фиолетово-синим. Все выглядели довольными своей работой. Деревня светилась от фонарей, а вокруг были развешаны украшения. Дейдара и Ино даже добавили в деревню несколько лабиринтов, а почти все магазины сладостей опустели - вместе с магазинами костюмов. Уже сейчас было видно, что большая часть деревни участвует в западном празднике.
Дом с привидениями располагался над горой Хокаге, немного вдаваясь в лес, - старое заброшенное место со всевозможными ловушками и сюрпризами внутри. К нему стояла длинная очередь, но открываться он должен был еще не скоро.
«Мия должна быть здесь в течение часа», - сказал Тоби. «Тоби обязательно покажет Мие всю деревню, прежде чем отвезти ее в дом с привидениями».
«Там ее будем ждать мы », - вмешалась Сакура, бросив на Ино самодовольный взгляд. «И мы покажем ей, что такое дом с привидениями».
«Ну, мы будем ждать ее в лабиринте», - возразила Ино. «В нашем лабиринте ей будет веселее, чем в вашем дурацком доме!»
«Свинья!»
«Билборд-бровь!»
«А, ну, мне все равно, какой из них ей больше нравится», - громко сказал Наруто, улыбаясь и поглядывая на Хинату. «Мне было весело это делать, и я уверен, что Каа-чан волнует только это».
«Наруто-кун прав», - покраснев, сказала Хината. «Нам с Конан-сенсеем тоже было весело, и я рада, что смогла помочь».
«В любом случае, мы узнаем об этом в течение часа», - усмехнулся Кисаме.
Мия удивленно моргнула, обнаружив, что у ворот ее ждет не кто иной, как Тоби, со свертком ткани и красными доспехами за спиной. Джирайя ухмыльнулся и погладил ее по голове. «А, я получил сообщение от Цунаде-химэ об этом. Увидимся позже, Мия-чан».
«О... хорошо, сенсей», - ответила Мия, все еще не зная, чего ожидать.
Когда Джирайя ушел, Тоби придвинулся ближе к Мие.
«... Так что происходит?» спросила Мия.
Тоби протянул ей сверток. «Вот. Надень это».
Мия нерешительно взяла одежду и подняла ее, чтобы посмотреть, что это такое. Она задохнулась. «Тоби...! Это одежда Мадары ».
«Угу.»
«Что происходит?»
Тоби жестом указал на деревню позади себя. «Мы празднуем Хэллоуин в Конохе. Это твой наряд».
«Но... Коноха не празднует Хэллоуин...»
«Теперь празднует», - сказал Тоби, оглядываясь на нее.
«Как они вообще узнали об этом? Как они вообще это сделали...?»
Тоби пожал плечами. «Цунаде сказала, что ты уже упоминал об этом. Она поручила команде Гая отвечать за декорации. Все остальные просто как бы... встали на свои места».
«Я не рассказала ей достаточно о празднике, чтобы она знала, как это сделать», - сказала Мия, повернувшись к Тоби с яркими глазами. «Это ведь ты сделал, да? Оби...»
«Ты тосковал по дому», - заметил Тоби, смущенно отводя взгляд.
Мия засияла, наклонилась и поцеловала маску Тоби. «Спасибо, Оби».
«Не благодари меня пока. Ино и Дейдара ждут, что ты получишь огромное удовольствие от их лабиринта и декораций, так же как Сасори и Сакура ждут, что ты будешь до смерти напугана в доме с привидениями», - сказал Тоби.
«И я уверена, что так и будет», - сказала Мия. «... А если серьезно. Спасибо.»
Тоби схватил Мию за руку. «... Неважно. Пойдем, найдем место, где ты сможешь переодеться».
Мия хихикнула. «Кей!»
Вот и началась новая традиция Конохи - Хэллоуин!
Ты. Я. Свидание?
Любовь,
Мия
Я дописала последнюю часть записки, после чего положила ее на подушку. Тоби не заходил ко мне с тех пор, как я получила задание, и у меня не было возможности сказать ему, что я уезжаю. Да ему и не нужно было знать, ведь обо мне позаботятся, так что у него не было причин для беспокойства.
PS: Отправляюсь на задание с командой 7, плюс мистер Вуд. Не волнуйтесь. Какаши - идеальный джентльмен и предложил нести меня большую часть пути. Вчера вечером я испекла печенье, Джирайя тоже останется, но угощайтесь. Если они еще есть. Джирайе оно, кажется, очень понравилось, так что я не совсем уверена. Я сделаю еще, если у вас не было возможности.
Я взял рюкзак, закинул его на плечо и надел сандалии. Выйдя из своей комнаты, я осторожно закрыл дверь и отправился будить Наруто. Юноша крепко спал в своей кровати, обняв подушку. Я осторожно потрясла его. «Просыпайся, милый. Пора идти».
Наруто недовольно моргнул и уставился на меня. «Который час?»
«Восемь десять», - ответила я. «У нас есть пятьдесят минут, чтобы добраться до ворот. Завтрак уже приготовлен, так что выходи».
Наруто зевнул, медленно сел на кровати и потер глаза. «Хорошо.»
Чувствуя себя спонтанно, я поцеловала его в щеку и взъерошила волосы на голове. Он бросил на меня раздраженный взгляд, недовольный тем, что его разбудили, и уставший от того, что вчера засиделся допоздна. Отстранившись, я направилась через всю квартиру и открыла дверь к Какаши. Он уже проснулся и читал незнакомую мне книгу, вытирая полотенцем мокрые волосы.
http://tl.rulate.ru/book/119044/5008934
Готово: