Кабинет Хокаге, обычно служивший местом тихих размышлений и бумажной работы, сейчас гудел от напряжения. Хирузен Сарутоби, Третий Хокаге, стоял у окна, сцепив за спиной обветренные руки, и смотрел на деревню, которую поклялся защищать. Казалось, на его плечи давит груз лидерства, усугубленный только что полученными новостями.
Позади него, за большим богато украшенным столом, сидели его самые доверенные советники - Данзо Симура, Кохару Утатане и Хомура Митокадо. Они вчетвером прошли вместе через бесчисленные сражения и стратегические сессии, но эта встреча была какой-то другой. В воздухе витала неуверенность, к которой никто из них не привык.
Хирузен отвернулся от окна, его глаза сканировали лица старых друзей и товарищей.
- Я собрал вас здесь сегодня, потому что мы столкнулись с... необычной ситуацией, - начал он, его голос был серьезен.
- Я получил сообщение от Цунаде. Она пригласила человека по имени Гарп посетить Коноху, пользуясь своим авторитетом главы клана Сенджу.
Видимый глаз Данзо сузился при виде этой информации.
- Гарп? Тот самый человек, который появился в Амегакуре во время коронации саннина два года назад? Я думал, эти глупцы бредят
Хирузен кивнул, занимая место во главе стола.
- Именно так. Согласно докладу Цунаде, он в одиночку разгромил взвод элитных войск Ива и спас ее и Дэн Като
От этой новости по комнате пробежала волна беспокойства. Первой заговорила Кохару, ее проницательный ум уже просчитывал возможные экономические последствия.
- Если этот человек действительно так могущественен, как утверждает Цунаде, его присутствие в Конохе может быть... значительным. Мы должны подумать о том, как это может повлиять на наши отношения с другими странами, особенно с Ива. Если мы будем давить на них и дальше, они могут отправить Джинчурики, и тогда последствия не заставят себя ждать.
Хомура кивнул в знак согласия, задумчиво поглаживая свою козлиную бородку.
- Действительно. Если распространится слух, что мы укрываем кого-то, кто так легко победил их силы, это может привести к эскалации напряженности. С другой стороны, это может заставить наших врагов дважды подумать, прежде чем нападать на нас, если у нас есть полезный союзик.
Данзо наклонился вперед, сложив руки на столе, а в голове у него уже роились мысли о том, как поступить в случае с человеком, уничтожившим один из его элитных отрядов.
- Мы не можем игнорировать потенциальную угрозу, которую представляет этот человек. Кто-то с его силой, с неизвестной преданностью, может стать разрушительным, если будет обращен против нас.
Хирузен вздохнул, чувствуя, как на него давит знакомая тяжесть трудных решений.
- Все это верно, но мы должны учитывать и возможность, которую это открывает. Если Гарп действительно так могуществен, как сообщается, то его союзн может значительно перевесить чашу весов в этой войне.
При упоминании о войне, на лицо Хирузена, казалось, легла тень. Остальные заметили это, и каждый отреагировал по-своему. Выражение лица Хомуры слегка смягчилось, он понял, что его старый друг не любит конфликтов. Кохару поджала губы, в ее голове уже роились мысли о том, как свести к минимуму экономическую нагрузку от затянувшихся войн. Данзо же выпрямился на своем месте, в его глазах появился блеск решимости.
- Эта война необходима, Хирузен, - сказал Данзо, его голос был тверд, - Ради защиты и превосходства Конохи. Если этот Гарп поможет нам закончить ее быстро, тем лучше.
Хирузен встретил взгляд Данзо, и между ними промелькнули воспоминания о былых разногласиях.
- Быстрое окончание войны это действительно приоритет, старый друг. Но какой ценой? Мы должны быть осторожны, чтобы не стать теми, против кого мы боремся.
Кохару прочистила горло, возвращая разговор к сути дела.
- Возможно, нам стоит обсудить, что мы знаем об этом Гарпе. Хирузен, в послании Цунаде были какие-нибудь подробности о его происхождении или способностях?
Хокаге покачал головой.
- Боюсь, очень мало. Она упомянула, что он не использует ни ниндзюцу, ни гендзюцу, но обладает силой и скоростью, превышающими возможности большинства джонинов. И, судя по всему, у него есть трое приемных внуков, которых он берет с собой.
Последняя информация привлекла всеобщее внимание. Хомура наклонился вперед, нахмурив брови.
- Дети? Это усложняет дело. Мы должны учитывать, как их присутствие может повлиять на динамику развития деревни, особенно если они будут взаимодействовать с нашими собственными молодыми шиноби.
Глаза Данзо еще больше сузились.
- Или это может быть уловкой. Эти дети могут быть высококвалифицированными оперативниками, призванными внедриться в наши ряды.
Хирузен не удержался от усмешки.
- Всегда подозрительный, а, Данзо? Но мы не можем сбрасывать со счетов такую возможность. Нам нужно будет внимательно следить за ними, не проявляя при этом явной враждебности.
Кохару кивнула, прокручивая в голове возможные варианты развития событий: - Мы должны организовать их пребывание в безопасном месте под видом гостеприимства. Возможно, в комплексе Сенджу, учитывая участие Цунаде?
- Разумное предложение, - согласился Хирузен, - Это даст нам возможность контролировать их передвижения, не вызывая подозрений.
http://tl.rulate.ru/book/118867/5215836
Готово:
Использование: