Готовый перевод Chinese students at Hogwarts / Китайские студенты в Хогвартсе - Архив: Глава 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Как только они встретились, мистер Уизли тепло поприветствовал их и общался с ними некоторое время.

Все разошлись на мраморных ступенях перед банком.

Пока Перси бормотал о покупке новой пера, Фред и Джордж заметили своего друга из Хогвартса Ли Джордана.

Миссис Уизли и Джинни направились в магазин, где продавались подержанные мантию.

Мистер Уизли настаивал на том, чтобы отвезти Чжан Сяо и родителей Гермионы в «Улыбающийся котел» на выпивку.

«Нет, мистер Артур, у вас еще остались деньги на выпивку?»

«Встретимся в магазине «Флуориш и Блотс» через час, чтобы купить учебники», — сказала миссис Уизли, увлекая Джинни с собой.

«Не ходите в Нокснурд!» — закричала она вдогонку братьям-близнецам.

Чжан Сяо и трое младших детей прогуливались по извивающимся мощеным улочкам.

По пути они купили четыре рожка, наслаждаясь мороженым и рассматривая сверкающие витрины.

Рон указал на полный комплект униформы Чадли Кэннон, выставленный в витрине квиддичные бутика, и с улыбкой сказал: «У меня тоже есть такой, подаренный Чжаном!»

Это предложение вызвало завистливые восклицания у других любопытных маленьких волшебников. Это не дешево!

Рон, следуя за большим пареньком, ушел с неожиданным удовлетворением.

Он был даже готов последовать за Гермионой, чтобы купить чернила и пергамент, запах которых всегда вызывал у него тошноту.

В антикварном магазине они обнаружили Перси, поглощенного очень скучной книгой: «Как старосты накапливают власть».

Рон шепнул, что Перси хочет стать министром магии в будущем.

Через час они направились к магазину «Флуориш и Блотс». Они были не единственными, кто пришел в книжный магазин.

Чжан Сяо заметил, что снаружи магазина стало больше людей, чем прежде.

На верху был развешан большой баннер: «Автобиография Гилдероя Локхарта с автографом продается сегодня с 12:30 до 16:30».

«Мы можем встретиться с ним лично!» — воскликнула Гермиона. «Я имею в виду, он написал почти все книги из списка!»

Толпа, похоже, в основном состояла из ведьм, примерно одного возраста с миссис Уизли. Уставший-looking волшебник стоял у двери и говорил: «Дамы, будьте спокойны... не толпитесь и берегите книги».

Они с трудом протискивались через щелочки.

Очередь тянулась от двери до задней части магазина, где Гилдерой Локхарт подписывал книги.

Они незаметно пробрались к тому месту, где стояли Уизли и Грейнджеры.

Чжан Сяо обыскал толпу и увидел своих родителей, сидящих на втором этаже, спокойно потягивающих черный чай.

«О, как здорово, что вы здесь», — сказала миссис Уизли.

Она быстро дышала, постоянно поправляя волосы, и у нее было красное лицо.

«Мы скоро его увидим».

Постепенно они приблизились к Гилдерою Локхарту.

Он сидел за письменным столом, окруженный крупными фотографиями себя, лица подмигивали толпе, сверкая ослепительно белыми зубами.

Настоящий Локхарт был в мантии цвета васильков, соответствующей его голубым глазам.

Остроконечная шляпа аккуратно сидела на его кудрявых волосах.

С горьким лицом маленький человек держал огромную черную камеру и прыгал взад-вперед, делая снимки.

Каждый раз, когда вспыхивала вспышка, из камеры вырывались потоки пурпурного дыма.

«Уйди с дороги», — закричал он Рону, пятясь назад для лучшего ракурса. «Это для «Дейли Пропета».

«Удивительно», — произнес Рон, потирая больную ступню.

Затем, подобно тому, что он видел в своей предыдущей жизни, несчастного Гарри использовали как маскота. Локхарт вытащил его, перевернул и сделал много фотографий.

И тут же объявил, что он станет новым преподавателем Защиты от темных искусств в Хогвартсе.

Надо сказать, что профессия преподавателя в Хогвартсе имеет некоторую значимость, и его поклонники тут же стали еще более безумными.

Скандируя имя Локхарта и как будто теряя рассудок, они доставали золотые галеоны и покупали его произведения.

Даже если дома было слишком много книг.

Когда Гарри вернулся в полузабытии, он все еще держал полный комплект работ Локхарта, почти метр в высоту.

Книги были такими тяжелыми, что он чуть не споткнулся, когда шел, и наконец смог выбраться из центра внимания к стене, где Джинни стояла рядом с новым тазом.

«Вот ты где», — сказал Гарри, вылив книгу в таз и невнятно добавив: «Я куплю сам —»

«Поттер, Уизли, вновь встречаемся. И здравствуй, дамочка», — раздался немного пронзительный и высокомерный голос.

Затем его голос сразу же стал совершенно другим.

«Чжан! Давно не видел!»

«Малфой??!»

Чжан Сяо сдержал смех и шагнул вперед, чтобы обнять невыносимо выглядящего паренька.

Гарри и Рон стояли молча с угрюмыми лицами, не зная, как к нему относиться.

Их текущее состояние было очень непростым. Они не были ни друзьями, ни врагами. При встрече они оскорбляли друг друга. Они не любили друг друга, но ненависти не было.

Не говоря уже о том, что два месяца назад они пережили совместное «рождение и смерть» приключение.

Просить Гарри и Рона говорить жестко с «товарищем» они пока не могли, поэтому оставались стоять и без слов смерили Малфоя.

Как будто это могло его испугать.

«Рон! Гарри!» — прот挤вился мистер Уизли с Фредом и Джорджем.

«Люди здесь с ума сходят, давайте быстро уходим.»

«Ах, это не Артур Уизли?» Он положил руку на плечо Драко, с привычной улыбкой на лице.

«Люций», — холодно кивнул мистер Уизли.

«Я слышал, что директор Уизли был очень занят в последнее время», — сказал Люций.

«Так много проверок... Полагаю, вам платят за сверхурочные?»

Он протянул руку к тазу Джинни и вытащил из него потрепанную копию «Начального руководства по трансфигурации».

Глаза Чжан Сяо сузились, вот он пришел! Прямо здесь!

«П похоже, нет. Боже, в чем смысл быть таким, если не можешь даже получить хорошее вознаграждение?»

Гарри, Рон и братья Уизли сжали кулаки, а лицо мистера Уизли покраснело сильнее, чем у Рона и Джинни.

Чжан Сяо пристально смотрел на него с серьезным взглядом. Трудно вам будет выйти, чтобы устроить конфликт и заполнить свой дневник, Люций.

«Папа!» — к удивлению всех, первым закричал Малфой. Он сжал губы, на его бледном лице появилась тень смущения.

Раньше он думал, что круто, подшучивая над другими из-за бедности, но с тех пор он узнал, что такое «настоящее аристократия».

Было еще и письмо от Чжан Сяо во время летних каникул. Малфой почувствовал, что поведение его отца так низко.

Люций собирался что-то сказать, но, увидев, что глаза Малфоя начали заполняться слезами, он закрыл рот и холодно сказал Чжан Сяо:

«Чжан, с вашим благородным статусом, вам следовало бы больше участвовать в нашем великом деле, которое теперь в полном разгаре.»

Он взглянул на семью Уизли, которую почти что распирало от гнева, и презрительно добавил:

«Иметь дело с семьей, которая пришла в упадок, ведь они не стоят ничего!»

С глухим звуком таз Джинни вылетел из рук.

Мистер Уизли бросился на мистера Малфоя, врезавшись в книжную полку, на головы посыпались десятки толстых книг заклинаний. Фред и Джордж закричали: «Давай, папа!»

Миссис Уизли закричала: «Не делай этого, Артур, не делай этого!»

Толпа в панике отступила, сбивая с ног еще больше книжных шкафов.

Только после этого его родители выглянули с второго этажа и уставились вниз. Когда они увидели, как Артур сломал Люция, они отвернулись и игнорировали его.

Люций рассматривает Даомен как инструмент для зарабатывания денег, так почему же Лжмол не рассматривает Люция так же?

Один является инструментом, с которым не очень хорошо знакомы, а другой - его другом. Очевидно, кто будет выбран.

Ну, роль Люция почти завершена. Чтобы защитить свою семью и разорвать связь с Темным Лордом, Люций действительно приложил все усилия.

Фух. По крайней мере, десяток ударов, да? Нос искривлен! Такие старания!

Малфой стоял с сжатыми кулаками, пытался несколько раз ринуться на защиту своего отца, но в конце концов сдержался.

Затем, сдерживая слезы, он закричал Рону: «Это дуэль между отцами. Я не вмешаюсь, но Уизли, я запомню эту обиду!»

Какое грубое поведение!

Только что сказал Люций, кто сможет это стерпеть! Он прямо оскорбил целую семью, что, вероятно, требовало сильного удара, и это совсем не было несправедливо.

Наверное, ожидать, что Хагрид разнимет их двоих было бы нереалистично. Огромный человек был сосредоточен на своем Норберте и давно ушел.

Убедившись, что ситуация выходит из-под контроля, Чжан Сяо слегка подбросил палец, и его молниеносная волшебная палочка, радостно задрожав, выпорхнула из сумки и упала ему в руки.

Палочка, казалось, превратилась в ручку, легко и свободно нарисовав в воздухе странный рунический знак.

Нарисуем талисман в воздухе, гром!

Эта глава использует много оригинального текста, поэтому я обновлю её напрямую. Было бы недобро вычитать подписку у всех завтра.

Эти главы были написаны с перерывами, поэтому местами они были немного разбросаны и написание не было очень плавным. Они будут выпущены завтра в 12:00, а сюжет начнет раскрываться с следующей главы. Спасибо за вашу поддержку.

```

http://tl.rulate.ru/book/118836/4790602

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода