Готовый перевод The wizard in Hogwarts is unscientific / Волшебник в Хогвартсе ненаучен: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Энди развел руки и сказал:

— Мисс Грэй загадочная, позвольте мне подумать об этом.

Так он сказал, но на самом деле Энди думал о чем-то другом.

История, древняя магия, кровь, душа...

Ясно, что, хотя предки магического мира все стремятся к источнику магии, на самом деле они движутся в разных направлениях.

Вот почему мисс Грэй сказала: источник магии... как его найти?

Разные направления исследований неизбежно приведут к разным выводам.

Глядя на небо, Энди сказал Гермионе:

— Уже поздно. Давай вернемся в постель, а обо всем поговорим завтра!

Вместо того чтобы соперничать с дамами из Равенкло, Энди предпочитал активно разгадывать тайны здесь, когда магия станет более мощной.

Вот что означает мошенничество!

— Ты иди спать, а я!

Гермиона указала на книгу в руках:

— Я почитаю еще немного и тоже пойду спать. Завтра ведь воскресенье, я могу немного дольше отдохнуть.

— Ладно, только не засиживайся до поздна, — настаивал Энди.

— Да, поняла. Спокойной ночи! — Гермиона слегка улыбнулась.

— Спокойной ночи! — сказал Энди, чувствуя себя немного растерянным.

Вернувшись в спальню, Энди лег на кровать, но в голове у него было слишком много мыслей.

Слишком много всего услышанного этой ночью.

Библиотека Равенкло, Тайная комната Слизерина...

Большая четверка, похоже, оставила некоторые секреты в замке, но что насчет Гриффиндора и Хаффлпаффа?

Будучи одним из четырех гигантов, казалось, что эти двое оставили только мечи и золотые кубки. В замке не так много легенд о них.

Энди поджал губы и старался очистить ум, чтобы не думать об этих вещах.

По сравнению с секретами, оставленными Большой четверкой, Энди все еще считает библиотеку Хогвартса величайшим сокровищем в мире магии.

Что касается тайн библиотеки Равенкло...

Конечно, было бы хорошо их заполучить, но это не так уж важно, если не удастся.

Думая об этом, Энди быстро заснул.

...

Проснувшись только к полудню на следующий день, Энди встал с постели, умылся, переоделся и приготовился выйти поесть.

— Энди!

Как только он вышел из мальчикового общежития и вошел в общую залу, Гермиона вскочила с дивана, на ее лице был удивленный взгляд.

Вспомнив, что случилось прошлой ночью, Энди быстро подошел:

— Ты не спала всю ночь?

— Нет!

Гермиона огляделась, будто что-то скрывая. Она понизила голос:

— Я прочитала все книги в библиотеке.

Пух! ! !

Мне кажется, ты шутишь.

Энди смотрел на Гермиону с недоумением:

— Правда?

— Конечно!

Маленькая волшебница сияла, гордо сказала:

— Мисс Грэй сказала, что мисс Равенкло ценит знания и мудрость больше всего. Теперь я наконец поняла, что она имела в виду.

— Что ты имеешь в виду? — быстро спросил Энди.

— Конечно, это жажда знаний!

Гермиона посмотрела на Энди:

— После твоего ухода прошлой ночью я продолжала читать в библиотеке. Читая, словно потеряла счет времени, я проглотила одну книгу за другой.

— Когда я поняла, что что-то не так, оказалось, что на улице все еще темно, но к тому моменту я уже прочитала шесть или семь книг.

— Фу—у—, — вдохнула Энди.

Гермиона продолжила:

— В то время я слегка паниковала, но вскоре поняла, что, похоже, активировала магию, оставленную мисс Равенкло.

— Я вообще не чувствовала усталости, поэтому смогла прочитать все книги подряд!

Энди смотрел с завистью, задаваясь вопросом, почему такая удача обошла его стороной.

— И что ты нашла? — спросил он.

— Ничего!

Гермиона разочарованно покачала головой:

— Сейчас мой разум все еще немного сбит с толку. В книгах слишком много информации, я не могу это запомнить.

Энди тоже немного расстраивался, услышав это.

Какая разница между чтением книги без запоминания ключевых моментов и тем, чтобы вовсе не читать?

Энди почувствовал меланхолию на мгновение. Какие тайны оставила мисс Равенкло в тех книгах?

— Хахахаха——

Вдруг маленькая волшебница рассмеялась. Она гордо посмотрела на Энди:

— Энди, ты ведь не правда поверил?

Энди: "..."

Маленькая волшебница хохотала:

— Я придумала эту идею прошлой ночью и репетировала перед сном. Ты попался!

Так ты действительно подшутила надо мной?

Энди раздраженно погладил Гермиону по голове, распуская ей волосы.

Почему в атмосфере Равенкло так?

Разве даже Гермиона, хорошистка, научилась лгать?

В этом мире еще остались честные люди?

Это все вина Дамблдора!

— Не порть мне прическу.

Гермиона отмахнулась от руки Энди с усмешкой на лице:

— Ты всегда обманывал других, и вот теперь наконец попался, верно?

Энди молча уставился в потолок, не ожидая, что однажды попадется на удочку маленькой девочки.

Невнимательность!

Гермиона поправила волосы и сказала:

— Я действительно узнала некоторые секреты.

Если я снова тебе поверю, то буду выглядеть как дурак.

Энди отказался верить:

— Давай сначала поедим. Я слишком поздно лег спать прошлой ночью и умираю с голоду.

— Это правда!

Гермиона быстро сказала:

— Я прочитала шесть или семь книг прошлой ночью и действительно открыла некоторые секреты.

Энди: "..."

В этот момент верить или нет кажется немного глупо.

— Давай сначала поедим и обсудим за едой.

Энди взглянул на маленькую волшебницу и заметил, что у нее глаза немного покраснели.

— Ты действительно читала всю ночь? Разве я не говорил тебе лечь пораньше? — сказал Энди.

— Я на мгновение отвлеклась.

Гермиона зевнула:

— Когда я заметила время, уже было после десяти утра. Я лягу пораньше сегодня, чтобы не опоздать на уроки завтра.

Ладно!

Войдя в столовую, Энди и Гермиона сели за стол Равенкло.

После легкого перекуса Гермиона начала рассказывать о том, что узнала прошлой ночью:

— Я читала в одной книге, что Египет является родиной магических знаний.

— Это согласие многих ученых, — кивнул Энди.

Гермиона продолжила:

— Древние египтяне записывали магию в иероглифах. В книге говорилось, что магия была создана в форме бога Хеки вскоре после сотворения мира...

Гермиона говорила о множестве записи из магического мира Древнего Египта, включая мифы и истории, религиозные легенды и много гуманитарных дел.

В конце своей мысли Гермиона вздохнула с восхищением:

— Магия Древнего Египта действительно завораживает.

Древний Египет?

Энди тоже заинтересовался магическим миром Древнего Египта. Если будет возможность, он сможет туда отправиться и встретиться с местными волшебниками.

— Это все? — спросил Энди.

Гермиона бросила на него сердитый взгляд:

— Разве этого мало? Если ты хочешь узнать источник магии, можешь поехать в Египет.

Энди сдался и сказал:

— Прежде чем отправиться в Египет, нам сначала нужно изучить древнюю магическую письменность. В противном случае, даже если мы действительно что-то найдем, не сможем понять его значение.

http://tl.rulate.ru/book/118804/4774000

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода