Читать The first White Lord of Hogwarts / Первый Белый Лорд Хогвартса: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The first White Lord of Hogwarts / Первый Белый Лорд Хогвартса: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это волшебная палочка выбирает волшебника?

Иван не мог отпустить волшебную палочку, лежавшую у него в руке. Это потрясающее чувство было неописуемым.

Как сказал Олливандер, палочка — лучший партнер волшебника, она будет сопровождать его на протяжении всей жизни и расти вместе с ним.

Кроме того, после нажатия души на 4 часа, Иван сможет открыть очень особое видение.

В этом видении Иван ясно увидел маленькую фигурку, покоящуюся на волшебной палочке. Это был очень красивый феникс, который пел радостную песню.

— Чиу~Чиу~

Феникс смутно почувствовал взгляд Ивана, наклонил голову и прыгал вверх-вниз, чтобы выразить свою радость от новой жизни своему маленькому хозяину, который разбудил его.

— Какой милый малыш.

Так как рядом были посторонние, Иван не взаимодействовал с маленьким фениксом, а просто подмигнул ему.

— Каждая палочка уникальна, и эта — самая особенная даже среди всех, сделанных семейство Олливандер.

Олливандер затем рассказал Ивану о происхождении палочки: — Давным-давно мои предки отправились в Бутан, где зародилась восточная магия.

— В тот день феникс приземлился на дереве феникса на вершине горы в Бутане. Он превратился в пламя и погиб вместе с древним деревом.

— Извините, я сказал ФэнХуан, вы понимаете?

— Да.

Иван кивнул и добавил: — Я немного знаю китайский.

— Ваша эрудиция впечатляет.

Произношение Олливандера было не стандартным, но он все же старался изо всех сил, чтобы рассказать об этом магическом создании с Востока: — Феникс — священная птица с Востока. Согласно книгам, опубликованным Китайским Министерством Магии в Гуйлине, это магическое существо вымерло много лет назад.

— Если ничего неожиданного не произойдет, вероятно, это последний феникс, оставшийся в мире.

Олливандер продолжил: — В отличие от феникса здесь, феникс в китайском магическом мире не имеет способности возрождаться из пепла, но взамен у них почти вечная жизнь.

— Многие волшебники с Востока верят, что феникс обладает качеством бессмертия.

Олливандер не очень знаком с фениксом, поэтому не знает конкретной информации об этой мифической птице.

— Мои предки нашли последние остатки пламени и использовали свои алхимические навыки, чтобы создать волшебную палочку.

— Это не ни жезл, ни сердцевина, а слияние двух вещей.

— Но это не законченная палочка, потому что есть еще один последний шаг.

Олливандер всегда считал это просто семейной легендой, но никогда не думал, что кто-то сможет действительно ее разбудить.

— Последний шаг?

— Возрождение!

Олливандер сказал: — Могущественная и чистая магия даст новую жизнь душе, спящей в этой палочке.

В глазах старика эта палочка вышла за пределы обычного жезла. Это произведение искусства и чудо.

— Я чувствую себя очень honored, потому что стал свидетелем чуда, которое ждали мои предки.

Олливандер твердо заявил, что не возьмет никакой платы за эту палочку. Он медленно протянул палочку из рук Ивана к юноше: — Я верю, что эта палочка приведет к беспрецедентным результатам в ваших руках.

Иван не знал, что сказать, но Олливандер был прав в одном: эта палочка действительно чудо.

— Чиу?

Феникс на палочке настроился на Ивана. Он взмахнул крыльями и приземлился на плечо хозяина, как будто хотел тем самым выразить свою близость.

Этот феникс сильно отличался от Фаунса из семьи Дамблдора, которого Иван видел в фильме.

Во-первых, научное название Фаунса должно быть феникс, что означает "феникс".

Но палочка, находившаяся в руке Ивана, была получена от «Феникса».

В мире Гарри Поттера феникс и феникс — это мифические птицы, рожденные из огня, но они не одни и те же существа.

Феникс обладает способностью возрождаться из пепла и его слезы способны исцелять раны и болезни, и он является более редким магическим существом, чем феникс.

Иван не знал, существовал ли феникс в его предыдущей жизни, но в мире волшебников феникс, красная птица и бессмертная птица, которую называют магглы, на самом деле одно и то же магическое животное — «Феникс».

Феникс — король птиц и может управлять огнем. Хотя он не имеет способности возрождаться из пепла, он может поглощать огонь и магию, чтобы обрести вечную жизнь.

Кроме того, феникс защищает людей и приносит им удачу.

Его прекрасное пение обладает силой воскрешать все и спасать души.

— Чирп~Чирп~~

Маленький феникс снова расправил крылья и закружился вокруг Ивана. Его пылающие цвета и пять хвостовых перьев, содержащие разные цвета и магию, делали его особенно священным и величественным.

— Это действительно птица удачи, она так красива.

Иван продолжал восхвалять её про себя, но, к сожалению, окружающие не могли увидеть эту сцену.

В их глазах волшебная палочка в руках Ивана была волшебной, но всё ещё лишь палочкой.

Однако, когда Иван посмотрел в зеркало в комнате, он увидел юношу, скачущего на гигантском фениксе, летящем в небе, это был он сам в будущем.

— Похоже, что феникс не мёртв.

Иван чувствовал, что, пока он будет продолжать дарить магическую силу палочке, спящий в ней феникс сможет вернуться из мертвых и возродиться.

— Возвращайся, маленький.

Маленький феникс услышал внутренний голос Ивана. Он несколько раз облетел волшебную палочку, а затем ринулся в палочку и исчез.

— О, и это тоже.

Олливандер достал набор новейших инструментов для ухода за палочками и бесплатно передал их Ивану.

Маленькая волшебница была завистлива.

Даже профессор Макгонегал жаловалась, что обманули её, когда она покупала эти средства ухода у отца Олливандера.

Подумать только, за 7 галлеонов за палочку, как можно получить прибыль?

Если действительно хочешь зарабатывать, нужно продавать аксессуары.

— Спасибо, мистер Олливандер.

Иван не отказался от доброты старика: — Мне очень нравится эта палочка.

После выхода из магазина Олливандера, Иван осторожно положил палочку в свой рукав. Там была специальная сумка, которую он сшил, чтобы обеспечить быстрый доступ к палочке.

Затем трое из них отправились в магазин мантии миссис Малкин, чтобы купить волшебные мантии.

В процессе Иван попросил миссис Малкин помочь модифицировать мантии, укоротив подол и сделав карманы в рукавах для хранения палочки.

Увидев это, маленькая волшебница также захотела сделать так.

К сожалению, она боялась, что уникальность привлечёт слишком много внимания, поэтому лишь модифицировала рукава. Приобретение палочки стало основным. Кроме книг, в список для первокурсников также входили мантии и инструменты, разрешалось брать и питомца.

http://tl.rulate.ru/book/118753/4755023

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку