× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Bara no Maria / Роза Марии: Послесловие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Иногда мне снится, что я иду по небу. Я поднимаюсь по невидимой лестнице всё выше и выше.

Просыпаясь, я немного грущу, понимая, что даже во сне у меня нет крыльев.

Это Ао Дзюмондзи. Возможно, кто-то из вас видит моё имя впервые.

Эта книга состоит из четырёх глав, опубликованных в журнале The Sneaker, и одного нового рассказа.

С точки зрения хронологии, события этой книги происходят до событий первого тома. Я надеюсь, что эта книга понравится не только тем, кто уже прочитал первый и второй тома, но и тем, кто только начинает знакомство с «Розой Марией».

Для тех, кто ждёт третий том.

Я не планировал этого, но «Версия 0» вышла раньше третьего тома. Чтобы компенсировать вам ожидание, я вкладываю всю душу в написание третьего тома, который будет очень насыщенным.

Обычно мои послесловия короткие, но в этот раз, из-за нехватки места, оно ещё короче, и на этом всё.

Я хочу выразить свою глубочайшую благодарность всем, кто участвовал в создании, издании и продаже этой книги, а также всем, кто сейчас держит её в руках, — BUNBUN-san и всем остальным.

До встречи. Наверное, когда станет совсем жарко.

Ао Дзюмондзи

http://tl.rulate.ru/book/118639/4835992

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода