Читать The girl is beautiful but violent / Девушка красивая, но жестокая: Глава 10. Оставайся :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The girl is beautiful but violent / Девушка красивая, но жестокая: Глава 10. Оставайся

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзян Нин наблюдала, как Лю Минъань писал на бумаге осторожными мазками чернил:

«Уважаемый брат Хэ Пин, по поручению моей семьи я пишу Вам и торжественно призываю Вас вернуться домой не позднее 15-го числа этого месяца...»

Рука Лю Минъаня, была изысканно аккуратной и изящной, и Цзян Нин восхищалась плавностью его каллиграфии. Она была настолько тонкой, что ее можно было напечатать и использовать в качестве учебника по каллиграфии.

К сожалению, как раз когда Цзян Нин начала ценить его прекрасное письмо, Лю Минъань кратко объяснил суть вопроса. Он отложил кисть, поднял бумагу и подул на последние несколько символов, которые еще не высохли. Когда чернила высохли, он сложил бумагу вдвое и вложил ее в конверт, который приготовил заранее.

Лю Минъань снова взял кисть и написал на конверте: «То Хэ Пин в ресторане Фушэн». Затем он встал и пошел к двери.

Цзян Нин тоже встала, глядя в окно на молодую девушку, которую, предположительно, звали Хэ Ии. Она лениво пинала небольшой камень на земле. Как только она услышала, как открылась дверь, она тут же подняла взгляд на Лю Минъань, ее глаза сияли.

«Минъань! Ты закончил письмо?» — спросила она.

Лю Минъань протянул ей письмо со словами: «Вот, держи».

Хэ Ии с радостью взяла его, взглянула на него и спрятала за пазухой. Затем она протянула Лю Минъань корзину со своей руки, сказав: «Спасибо, Минъань. Моя мать просила меня передать это тебе».

Лю Минъань взял корзину, в которой было несколько свежих яиц. Он пошел на кухню, чтобы убрать яйца, прежде чем вернуть пустую корзину Хэ Ии, как он делал много раз до этого.

На протяжении многих лет, каждый раз, когда Лю Минъань писал письмо семье Хэ Ии, ее мать давала ему что-нибудь в знак благодарности. Поначалу Лю Минъань, учитывая своих местных соседей, не хотел принимать, но в итоге он заставил ее мать поверить, что он намеренно проявляет доброту, потому что у него есть скрытые мотивы для Хэ Ии. Когда Лю Минъань понял это, он не мог не рассмеяться, и с тех пор он безоговорочно принимал знаки признательности ее матери.

«Пожалуйста, передайте от меня благодарность вашей маме». Когда Лю Минъань говорил это, это обычно означало, что он прощается с гостями.

Однако Хэ Ийи колебалась на месте, изредка заглядывая внутрь дома. Было ясно, что она все еще хотела что-то сказать.

Лю Минъань терпеливо ждал, и только через некоторое время он услышал, как она спросила приглушенным голосом: «Минъань, как она сейчас?»

«У нее все хорошо», — с улыбкой ответила Лю Минъань.

«Значит, ты заботишься о ней, раз она не может позаботиться о себе сама?»

«Я также попросил третью двоюродную бабушку, чтобы она мне помогала».

«Минъань, она не может есть, пить, ходить в туалет или умываться без посторонней помощи. И у тебя дома только одна кровать. Я знаю, что ты джентльмен и не стал бы делить с ней кровать. Но люди говорят, ты знаешь. И некоторые из вещей, которые они говорят, неприятны...»

Все, что она говорила, казалось, вращалось вокруг одного и того же. Она пыталась убедить Лю Минъань отказаться от того, что воспринималось как обуза. Цзян Нин ясно слышала каждое слово. Привязанность в глазах Хэ Ии также была очевидна. Вероятно, она надеялась, что Лю Минъань выбросит эту пресловутую горячую картошку.

После того, как Хэ Ии закончила говорить, она казалась несколько встревоженной. Она знала, что перешла границы своими словами, но не могла удержаться, чтобы не сказать это вслух. Она нервно схватилась за край платья, ожидая реакции Лю Минъань.

Лю Минъань сохранял на лице постоянную улыбку, не соглашаясь и не отрицая слов Хэ Ии, он просто сказал: «Ии, тебе пора идти домой, не откладывай доставку письма».

Проигнорировав ее слова, настроение Хэ Ийи заметно упало на несколько пунктов. Пробормотав: «Я просто забочусь о тебе», она быстро покинула двор.

Когда Лю Минъань вернулся в свою комнату, Цзян Нин сидела за столом и возилась с чернилами точно так же, как он ее оставил, словно она никогда не двигалась.

Он был благодарен за это; это избавило его от бессмысленных переживаний, связанных с выслушиванием замечаний Хэ Ии, подумал он.

«Есть ли в нашей деревне курьерская служба?» Как только Лю Минъань сел, он услышал, как Цзян Нин задала этот вопрос.

«Мы так делаем. Многие молодые люди из нашей деревни ездят на работу в город. Когда им нужно отправить письма или товары домой, они обращаются к курьерам. Курьеры ходят раз в пять дней, и сегодня как раз их день, чтобы посетить деревню».

Отвечая на невинный вопрос Цзян Нин, Лю Минъань только потом понял, что этот образ жизни похож на то, как работает современная логистика. Без автомобилей и мобильной связи все зависело от рабочей силы, ограничения их времени.

«В старые времена темп был медленнее. Телеги, лошади, почта — на все уходило время. Одной жизни было достаточно, чтобы любить только одного человека».

Это известное современное стихотворение внезапно всплыло в памяти Цзян Нин.

«Цзян Нин, могу ли я задать тебе несколько вопросов?» Лю Минъань посмотрел на задумчивую Цзян Нин и внезапно озвучил свою просьбу.

Цзян Нин захлопала длинными ресницами, похожими на перья ворона, и встретилась взглядом с Лю Минъань.

«Вы можете спросить», — ответила она.

«Вы ведь грамотная, не так ли?»

«Да». В прошлой жизни, когда она не была на задании, она оставалась дома, читала книги, смотрела драмы и занималась каллиграфией, наслаждаясь редким спокойствием среди своей бурной жизни.

Увидев, что она призналась в этом, Лю Минъань задал еще один вопрос: «Правду ли ты говоришь, что ничего не помнишь из своего прошлого?»

Глаза Цзян Нин едва заметно сверкнули. Лю Минъань сомневался в ней. Это было понятно, в ее истории было так много дыр. Любой, у кого есть хоть капля здравого смысла, понял бы это, Лю Минъань, несмотря на свою доброту, не был дураком.

«Помнят ли люди с амнезией свои собственные имена?» Видя, что она хранит молчание, Лю Минъань продолжил: «Твои раны заживают с ненормальной скоростью, твоя аура также заметно отличается, мне трудно не задаться этим вопросом».

Глядя прямо в глаза Лю Минъаню, не показывая никаких признаков уклонения, Цзян Нин спросила: «Как ты думаешь, что происходит?»

Лю Минъань ответил с теплой улыбкой: «Цзян Нин, с первого раза, как я увидел тебя на рынке, я понял, что ты не обычная женщина. Я привел тебя не потому, что хотел чего-то, а чтобы удовлетворить свое сострадание».

Остановившись, он самоуничижительно рассмеялся: «Может быть, я слишком внимателен, тебе, вероятно, не нужны были мои добрые намерения…»

«Это неправда», — внезапно прервала его Цзян Нин, ее голос был полон искренности. «Ты спас мне жизнь, и за это я тебе искренне благодарна».

Лю Минъань логично продолжил: «Значит, ты остаешься здесь, чтобы вернуть этот долг?»

Будучи простолюдинкой, живущей в бедности, было странно, что такая красивая и умная женщина, как Цзян Нин, решила остаться в его доме. Самым рациональным объяснением, которое пришло в голову Лю Минъань, было ее желание «отплатить ему за его доброту».

«Это не совсем так», — спокойно сказала Цзян Нин. «Я не лгала тебе. Я действительно не помню своего прошлого, только то, что меня зовут Цзян Нин. Я понятия не имею, кто я, есть ли у меня семья, где мой дом. Я не знаю, почему я вся в ранах или почему меня продали, как товар. Я ничего не знаю. Ты единственный человек, которого я помню, поэтому я хочу остаться рядом с тобой».

«Лю Минъань», — окликнула она его по имени, но он не знал, что сказать.

Лю Минъань не мог определить, правда это или ложь, но он был уверен, что человек перед его глазами действительно хотел остаться. Может быть, просто оставить это. Пусть останется. В конце концов, иметь еще одного человека для еды — не такая уж большая проблема.

Придя к такому выводу, Лю Минъань с облегчением улыбнулся. Он обратился к Цзян Нин: «Тогда можешь остаться».

http://tl.rulate.ru/book/118547/4762733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку