Читать Drawing Manga in a Romance Fantasy / Создание Манги в Любовном Фэнтези: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Drawing Manga in a Romance Fantasy / Создание Манги в Любовном Фэнтези: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Только еще раз, пожалуйста.

Красноволосая девушка, Ксения, убедительно просила мужчину, который читал "общую" мангу в деревне.

- Что? Это уже пятый раз. У меня уже горло охрипло.

- Пожалуйста, я прошу вас.

Увидев отчаянное выражение лица Ксении, мужчина вздохнул и снова начал читать мангу "Холодное сердце" с самого начала.

Казалось, еще вчера вся деревня собиралась, чтобы послушать, как читают мангу, а теперь почти каждый дом купил себе по экземпляру книги. В результате общая манга деревни практически стала личной книгой Ксении.

- Это так красиво!

Ксения была очарована, когда узнала, что манга создана тем же человеком, который иллюстрировал любимую книгу сказок.

Она знала, что та книга сказок, которую она видела, была дешевой подделкой, но не понимала, насколько велика разница.

Иллюстрации автора, выполненные по заказу принцессы для жителей Империи, мгновенно покорили Ксению.

- Я слышала, что художник - молодой дворянин...

Казалось, и книга сказок, и новая манга были созданы только для того, чтобы утешить ее.

Как мог благородный юноша создавать произведения, которые утешали бы кого-то в ее ситуации?

Эльза из Замороженного королевства чувствовала себя зеркальным отражением самой Ксении.

- Ксения, ты никогда не должна показывать свои способности другим!

Родители предупреждали ее, чтобы она никогда не раскрывала свои особые способности.

Эльзе тоже пришлось жить, скрывая свои способности, которые она получила из-за проклятия Ледяной ведьмы.

Однако в итоге Эльза стала героем, спасшим королевство благодаря своим способностям.

В последнее время Ксения начала думать, что, возможно, и она сможет стать таким же героем как и Эльза.

Когда мужчина, читавший мангу вслух уже в пятый раз, ушел домой, Ксения осталась на деревенской площади, разглядывая мангу.

Прослушав ее десятки раз, Ксения теперь могла понять смысл букв в манге и начала читать ее сама.

Читая, она снова наткнулась на свою любимую сцену: битву, где Эльза протягивает руку и замораживает злодея.

Несмотря на то что она видела это много раз, Ксения с волнением протянула руку, как Эльза.

Если Эльза смогла заморозить, то и она сможет сжечь.

Оглянувшись по сторонам, чтобы убедиться, что за ней никто не наблюдает, Ксения хитро вытянула руку и сосредоточилась на пустом пространстве в воздухе.

Внезапно в воздухе появилось пламя. Ксения быстро погасила его, так как это могло утомить ее.

Глядя, как пламя исчезает, Ксения дала волю своему воображению.

Она знала, что не должна этого делать, но представляла, как спасает деревню, если на нее нападут монстры, используя свою способность.

Представить, как люди восхищаются ею, когда монстры падают по ее приказу, было захватывающе интересно.

- Ксения, ты герой для нашей деревни!

Жители деревни и семья ее дяди, которые не обращали на нее внимания, потому что у нее не было родителей.

Представляя, как они хлопают и радуются за нее, она радовалась.

- Ты ведь можешь управлять маной, правда?

Но сладкая фантазия Ксении разбилась вдребезги.

Она была уверена, что рядом никого нет, но тут сзади раздался голос. Обернувшись, она увидела старика, с ног до головы закутанного в мантию.

- А... а...

Ксении казалось, что ее мир рушится. Кто-то обнаружил то, что родители просили держать в секрете.

Не зная, что делать, она даже не могла нормально говорить.

- Не волнуйся, дитя. Я не желаю тебе зла.

Старик положил руку на голову Ксении, и она в страхе закрыла глаза.

Но ничего не произошло. Она только почувствовала мягкое тепло на голове.

- Ха, а ведь и правда. Человек, унаследовавший родословную племени "Эльдор".

Эльдор? Ксения не понимала, что говорит старик, но, похоже, он не желал ей зла, поэтому она немного расслабилась.

- У тебя есть родители?

- ...

Ксения просто покачала головой в ответ на вопрос старика.

- Я человек по имени Юстаф. Может, я и не похож на него, но я довольно известный маг.

Старик поднял один палец перед Ксенией.

На кончике пальца появилось голубое пламя.

Глаза Ксении расширились. Еще один человек обладал такими же странными способностями, как и она.

- Не хочешь ли ты пойти со мной?

Вопрос старика привел Ксению в замешательство.

Родители говорили ей никогда не идти за незнакомцами, но мысль о возвращении в дом страшного дяди противоречила ее сознанию.

И тогда,

- ...Если я пойду, я тоже смогу стать героем?

- Героем?

Услышав слова Ксении, старик, представившийся Юстафом, взглянул на книгу манги, которую она держала в руках.

"Холодное сердце" - это книжка, которая недавно стала популярной, и он уже видел ее однажды.

Хотела ли она стать похожей на принцессу, героя этой истории?

Чувствуя гордость за нее, Юстаф погладил Ксению по голове.

Тому, кто родился с врожденной мощной магией и мог использовать ее инстинктивно, требовалось соответствующее окружение.

Судя по всему, Ксения росла не в лучшей обстановке.

Ее родители умерли, а одежда износилась.

Ее руки были в мозолях, что говорило о тяжелой жизни.

Люди в таких условиях часто сбивались с пути. Однако этот ребенок стремился стать героем, как в манге, и это было достойно восхищения.

У нее было доброе сердце.

Юстаф слегка кивнул в ответ на вопрос Ксении и протянул руку.

Не говоря ни слова, Ксения взяла его за руку.

*

- Вот что значит быть благородным.

В последнее время наш обеденный стол становился все более экстравагантным.

Суп был настолько сытным и насыщенным ингредиентами, что мог бы стать самостоятельным блюдом. Хлеб был хрустящим снаружи и мягким внутри, вкусным даже без того, чтобы макать его в суп.

И самое главное - разнообразие блюд из мяса, которое менялось каждый день.

Вчера у нас была запеченная курица, а сегодня - стейк из телятины.

Не только я, но и мой отец с Аидой переедали во время еды и набирали вес.

Честно говоря, я находил все более круглую фигуру Аиды довольно милой.

- Мисс, вам не следует набирать вес. Вам нужно контролировать себя!

Горничная, присматривавшая за Аидой, похоже, была не согласна. В последнее время Аида перекусывала без остановки. Но дети и животные обычно милее, когда они пухленькие.

Однажды меня отругали за то, что я, скрываясь от служанки, принес Аиде десерт из столицы.

Когда я чувствовал себя уставшим от работы, играя с пухлыми щечками и подбородком Аиды, моя усталость куда-то исчезала. Было бы жаль, если бы пухленькие щечки исчезли.

- Кстати, Руперт. Ты действительно не собираешься поступать в Академию?

Пока я погрузился в размышления, наблюдая за тем, как Аида уплетает хлеб, отец вдруг заговорил об Академии.

- Да, я думал об этом, но у меня не так много свободного времени.

Отец, казалось, был разочарован моим ответом и призывал меня передумать, но мое решение было твердым.

Поначалу я подумывал об учебе в Академии, но теперь в этом не было необходимости.

- Императорская академия.

Колыбель талантов Империи, куда могли поступить не только дворяне, но и простолюдины с выдающимися способностями.

Чтобы поступить в такую академию, нужно было обладать выдающимся талантом хотя бы в одной области.

- Руперт был принят за свои художественные способности».

Несмотря на то что мой талант лежал в области искусства, о котором мало кто вспоминает, мои способности были достаточно хороши, чтобы поступить в академию.

Академия собирала таланты, не взирая на статус, и обучала их у лучших преподавателей Империи.

Поэтому и поступление, и окончание Академии были непростыми, и многие заведения стремились заполучить выпускников Академии.

Учитывая положение моей семьи, я думал о поступлении как о способе обеспечить себе будущее.

Однако теперь, когда я зарабатывал деньги бизнесом, необходимость в этом отпала.

Это только сократило бы время на рисование манги.

Кроме того, Императорская академия была местом действия оригинального романа.

Начиная с поступления третьего принца и Амелии этой весной, она должна была стать местом сбора главных героев и местом проведения различных мероприятий. У меня не было причин идти туда и участвовать в этом.

- В последнее время я и так связался с императорской семьей и герцогом Блювеллом, а это уже достаточно рискованно.

Хотя мне было любопытно познакомиться с главными героями оригинальной истории, у меня не было желания сближаться с ними.

Сказав отцу, что подумаю об этом еще раз, я вышел из-за стола.

Так как я не собирался уезжать, я направился прямо в свою студию, чтобы начать мозговой штурм своего следующего проекта.

- Молодой господин, вы слишком слабы. Вам нужно заняться хотя бы базовой физической подготовкой.

Я вдруг вспомнил, что говорил мне сэр Маллус, единственный рыцарь семьи, видя, что я постоянно сижу в мастерской.

Действительно, позаботиться о здоровье заранее было разумно.

Если я испорчу себе спину, то могу стать похожим на одного писателя из моей прошлой жизни.

Он заслужил звание легендарного мангаки, но брал годичные перерывы, как будто это было пустяком.

Поклонники думали, что он занят играми, но когда они узнавали, что он не может работать из-за поврежденной спины, у них текли слезы.

Быть мангакой - это физически тяжелая работа, где твое тело - твой актив.

Я рисую мангу в этом мире, чтобы жить в достатке и процветании, поэтому было бы бессмысленно подвергать свое здоровье опасности.

Однако теперь, когда я зарабатывал деньги бизнесом, необходимость в этом отпала.

Это только сократило бы время на рисование манги.

- Да, с завтрашнего дня я буду заниматься спортом!

Сэр Маллус предложил мне заняться физкультурой, так что это была хорошая возможность повысить свою выносливость.

В этом мире рыцари обладали поистине сверхчеловеческими способностями, и если я смогу в какой-то мере подражать им, то смогу рисовать мангу, не беспокоясь о своем здоровье до конца жизни.

Конечно, начинать с сегодняшнего дня - это слишком, поэтому я начну завтра. Все хорошие планы начинаются завтра, в конце концов.

- Итак, что же мне выбрать для следующего проекта?

После грандиозного успеха "Х", я уже обсуждал возможные новые проекты с Эстебаном.

Он предложил нам переиздать существующую сказочную трилогию в виде манги, но, честно говоря, мне это не понравилось.

Сказки и манга не иерархичны. Превращение чего-то в мангу не делает это автоматически более интересным или популярным.

Золушка, Белоснежка и Русалочка - это истории без динамичных сюжетов. Возможно, они подойдут для анимации.

Это истории, которые гораздо лучше подходят как сказки, чем как манга.

- Я не могу просто выбрать что-то наугад.

Ведь просто взять любую популярную мангу не могу.

Если сеттинг не подходит для этого мира, он будет выглядеть неловко, как бы я его ни адаптировал.

Например, если бы я представил в этом мире произведение в стиле киберпанк, смогли бы люди по-настоящему понять его вселенную и обстановку?

Даже приехав в свою студию, я продолжал размышлять над тем, каким должен быть последующий проект.

http://tl.rulate.ru/book/118225/4934619

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку