Читать Naruto: The Daily Life of Naruto / Наруто: Повседневная жизнь Наруто: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Naruto: The Daily Life of Naruto / Наруто: Повседневная жизнь Наруто: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ух ты, Наруто-кун, ты потрясающий!

Когда Хината пришла к Наруто, она была удивлена тем, что его дом был аккуратно организован и выглядел очень уютно.

И что самое главное… Живые рыбы в этом пруду сверкали в глазах Хинаты.

- Как? Ты можешь это есть?

- Конечно, Наруто, ты не знаешь, расходы семьи Хьюга уступают только семье Акимичи, и такое количество рыбы не стоит и внимания!

- Да, в нашей семье Хьюга строгие требования к физическим способностям, поэтому мы должны много есть каждый день!

Хината кивнула, заметив, как лицо Наруто побледнело.

Он снова вспомнил страх быть под контролем Хинаты в аниме.

Однако...

Он невольно взглянул на Хинату и подумал, что это место в будущем станет его территорией.

Думая об этом, Наруто удовлетворенно улыбнулся.

Это правильно, есть столько пищи, конечно, где-то нужно это восполнять, и есть без добавок — это самая большая головная боль.

...

Хината ушла.

Она ушла с тележкой живой рыбы.

Тележку толкал Хината Ханадa, и в этот момент он выглядел растерянным, толкая ее непонятно куда, и время от времени из тележки раздавался булькающий звук, а издалека можно было разглядеть веселую рыбу, которая билась.

Сердце Хинаты Ханадa разбилось.

Он никогда не думал, что Мисс Хината, которая всегда была такой послушной, окажется такой сложной.

Когда они вошли в определенное место, Хината Ханадa коснулся темного уголка, и два взгляда встретились, словно у них была общая душа; оба понимали, что задача защиты людей нелегка!

В доме Хинат.

Хината Хьюга только что поменяла подгузники Ханаби и взглянула на небо — уже солнце садилось, а Хината все еще не вернулась.

Он несколько встревожился.

Деревня Коноха тоже небезопасна; в прошлый раз дом Хинаты подвергся нападению. Хотя сейчас есть Хиго Ханадa, который тайно охраняет ее, все равно тревога не покидала его.

В этот момент Хината вернулась.

- Папа, я вернулась!

Хината убрала с лица выражение радости и, отдав дань уважения, серьезно произнесла:

- Папа, я купила много рыбы, и теперь у нас практически будет свежая живая рыба каждый день!

Лицо Хинаты, уже немного серьезное, замерло.

Он повернулся к Хинате Ханадa, которая шла следом, и спросил:

Хината Ханадa усмехнулся в горькой улыбке, ожидая, когда Хината снизойдет, чтобы сообщить о некоторых событиях сегодняшнего дня.

Глаза Хинаты расширились:

- Значит, Хината планирует покупать рыбу у Узумаки Наруто каждый день?

- Если я не ошибаюсь, да!

Я...

Хината Хьюга был в замешательстве и не понимал.

Хината всегда была послушной, почти не вмешивалась в семейные дела. В конце концов, она всего лишь семилетняя девочка, с детства робкая и не любящая драк. Как она могла принять такое самостоятельное решение в этот раз?

Конечно, Хината каждый день подглядывала за Наруто, и он это знал.

Из-за этого он стал еще более раздражительным.

Голова раскалывалась!

Вы влюбились в столь юном возрасте, чего вы хотите?

И этот ублюдок Узумаки Наруто, не позволю испортить свою маленькую дочь!

- Кстати, я купила в общей сложности двадцать четыре рыбы, и вес очень хороший, около сорока огненных монет за рыбу!

- Что?

Хината Хиаши снова уставился, молча счита.

Сорок огненных монет за рыбу, всего двадцать четыре — в целом это примерно девятьсот шестьдесят огненных монет.

Фу!

Хината Хьюга ахнул, гнев у него практически закипал, а взгляд стал не менее злобным. Это сильно напугало Хинату Ханадa, который практически ненароком сделал несколько шагов назад и тихо укрылся.

- Узумаки~Наруто!

Хината Хьюга шепнул про себя.

Рыба стоит максимум двадцать огненных монет, а та, что была поймана сегодня, стоит сорок, и Хината, эта мелкая, на самом деле отдала деньги, еще не выйдя замуж... Ах, нет, кто собирается выдавать мою маленькую дочь за этого ублюдка?

...

- Ах!

Наруто, лежащий на кровати и не выходя на улицу, резко чихнул, немного странно потёр нос и, глядя на легкий дождь за окном, тайно задумался, не простудился ли он?

Не может быть?

У злодея, который практиковал ниндзя, и который ел мясо Ворка Хауа, физическая форма превосходная: разве этот небольшой дождь может вызвать простуду?

- Не знаю, нравится ли Хинате рыба, которую я поймал, надо узнать завтра!

Сильно вздохнув, Наруто встал с кровати и закрыл открытое окно, чтобы дальше спать.

Вдруг Наруто, тут же направляясь к окну, взглянул и словно увидел мелькающую фигуру; сердце Наруто похолодело — это вор или...

Прежде чем он успел среагировать, разразился сильный ветер, и в комнате Наруто внезапно появился ниндзя в черной одежде, который холодно усмехнулся:

- Узумаки Наруто, правильно?

- Я не он, я не я, ты ошибся, я Нара Шикамару!

Наруто быстро отрицал, его ноги тряслись — этот человек был таким холодным, таким страшным!

Хината Хьюга: ...

Какой же он!

Профессионал по продаже товарищей, профессионал по покупке друзей, даже не моргнув глазом.

- Не нужно отрицать, я тебя знаю, не питай надежд, я пришел тебя сегодня побить!

Наруто: - Помогите~

- Ха-ха, зови, зови, ты просто кричи, и никто не придет на помощь!

С усмешкой произнес Хината Хиаши, и, подняв Наруто, начал здорово его бить, его кулаки упирались в плоть.

Бедный Наруто только что практиковался, что же он мог сделать против Хината Хьюги, противника этого старого? У него даже не было шанса сопротивляться, он почувствовал сильную боль во всем теле и не смог сдержать слезы, кто же этот человек, почему столько ненависти?

Если ты хочешь драться, драться, но используй чакру, чтобы заблокировать чакру из своего тела.

В этот период сила была аккуратно контролируемой, она не повредила корни Наруто, но было очень больно, и его тело покрывалось синяками, и недолго оставалось лишь видеть синие и опухшие участки.

Гнев в сердце Хинаты утих, и он с лёгкостью бросил Наруто на кровать, а затем исчез в дождливую ночь после нескольких резких движений.

- Заслужил, заслужил, расплата!

Теневые юниты, скрывающиеся в тенях, наблюдали за этой сценой с улыбкой и не проявили ни малейшего желания вмешаться.

Они были счастливы слышать этот спектакль.

Уже слишком поздно, чтобы радоваться.

http://tl.rulate.ru/book/118164/4830373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку