Читать Let you write martial arts! Are you writing a biography of Naruto? / Позвольте вам написать о боевых искусствах! Вы пишете биографию Наруто?: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Let you write martial arts! Are you writing a biography of Naruto? / Позвольте вам написать о боевых искусствах! Вы пишете биографию Наруто?: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Национальный конкурс оригинальной литературы.

Первый этап решающей битвы......

Конец!

На этом этапе Ей Ю можно смело назвать выдающимся участником, внезапно взлетевшим вверх.

С уникальной концепцией мира, огромной и великолепной групповой портретой персонажей, трёхмерной живописной сценой и яркой эмоциональной передачей, он, без сомнения, занял первое место!

Не только он получил единодушные восторженные отзывы от всех зрителей, но и его популярность взорвалась, даже главный судья, мастер Ю Мошэн, говорил только хорошее!

Когда ведущий Чжао Лицянг объявил финальный результат, это вызвало горячие аплодисменты и восторг как на месте, так и в прямом эфире.

Чжао Лицянг также улыбнулся:

— Давайте пригласим безусловного короля...... этого этапа.

— Ей Ю на сцене!

— Конечно, также пригласим второго призёра Линь Цинсюэ и третьего призёра Сунь Чжепина присоединиться к нам на сцене!

Ей Ю слегка улыбнулся и уверенно шагнул на сцену.

Другие двое следовали за ним, хотя свет полностью закрывал их фигуры.

Тем не менее, эти двое действительно не простые люди.

Линь Цинсюэ давно уже известная писательница на уровне национальной богини, с очарованием, способным покорять сердца, и её манера вести себя абсолютно неземная.

Её популярность изначально была на высоте, но Ей Ю полностью её превзошёл.

Сунь Чжепин также происходит из литературной семьи, родившись в образованном окружении княжеской семьи Сунь в императорской столице, имея невообразимую силу.

Что касается него самого, он также прошёл обучение за границей в литературном факультете одного из самых престижных университетов Китая и в ведущих учебных заведениях за границей, был обучен литературными мастерами, известными как в стране, так и за её пределами.

Он также публиковал свои сборники эссе и поэзии, хотя не написал много романов, в основном ограничиваясь короткими рассказами, однако его слава была настоящим потрясением в стране.

Только Ей Ю - настоящий простой человек, выходец из низов, рожденный в буквальном смысле слова.

Ю Мошэн улыбнулся и мягко пожал руки всем троим.

Особенно, когда он подошёл к Ей Ю, он похлопал его по плечу и сказал:

— Ей Ю, ты, возможно, самый большой тёмный конь на этом Национальном конкурсе оригинальной литературы!

— Более того, ты станешь самой яркой звездой среди всех предыдущих конкурсов!

— Я очень на тебя рассчитываю!

Эти слова внезапно изменили лица Чжао Лицзяна, Линь Цинсюэ и Сунь Чжепина!

Оценка Ю Мошэна была, безусловно, слишком завышенной......

Зрители и читатели в прямом эфире также аплодировали и восторгались.

Ей Ю с улыбкой сказал:

— Спасибо, учитель Ю, за высокую оценку, у меня ещё много недостатков, и я надеюсь обсудить это с вами и многому научиться.

Ю Мошэн также улыбнулся:

— Ты достаточно скромен...... В следующем поколении ты точно превзойдёшь меня, я уже стар.

После этого Чжао Лицянг, от имени команды программы и конкурсного комитета, вручил Ей Ю трофей лауреата первого этапа, а также, конечно, приличную сумму денег.

Один миллион!

Ей Ю не мог не удивиться, этот мир действительно безумный......

Но подумав, он осознал, что это прежде всего мир, где доминируют литературные произведения, поэтому такая национальная популярность и подобные награды совершенно не удивительны.

— Ей Ю, есть что-то, что ты хотел бы сказать всем?

Ей Ю взял микрофон и с улыбкой сказал:

— Спасибо вам за то, что вы любите и поддерживаете мои работы.

— Этот "Наруто Био", хотя и была временной идеей, содержит в себе мои многолетние усилия, и я верю, что он непременно станет классическим.

— Я надеюсь, что все смогут присоединиться ко мне в этом захватывающем приключении!

В этот момент все восторженно закричали, и вся арена кипела от эмоций.

Чжао Лицянг улыбнулся:

— Похоже, что все с нетерпением ждут......

Также наш второй призёр Линь Цинсюэ и третий призёр Сунь Чжепин поделятся своими впечатлениями.

Сунь Чжепин бросил взгляд на Ей Ю.

— Когда я создавал свои работы, я также ознакомился с произведениями Ей Ю, действительно, он смог создать такой грандиозный и целостный труд за короткое время, что вызывает восхищение, но......

— В его произведениях выраженные мысли слишком поверхностны, хотя все они по сути являются попытками простых людей противостоять трудностям, что неизбежно лишает их глубины!

Как только он произнёс эти слова, все лица мгновенно изменились, и в арене воцарилась тишина.

Затем новые многочисленные поклонники Ей Ю взорвались гневом и даже начали ругаться в прямом эфире.

Линь Цинсюэ также нахмурила брови, бросила взгляд на Сунь Чжепина, а затем на Ей Ю, ожидая ответа.

Все остальные тоже смотрели на Ей Ю.

Ей Ю лишь безразлично улыбнулся:

— Конечно, мне также хотелось бы, чтобы моя работа имела больше глубины и содержания.

— Однако я всегда верил, что самое важное в литературном произведении – это его привлекательность, способность приносить радость читателям и дарить наслаждение........

— Тематика боевых искусств, хотя и очень популярна, всегда подвергалась критике за отсутствие содержания, но я никогда так не думал.

На самом деле, я считаю, что содержание литературных произведений — это дело на усмотрение благородных и мудрых.

— Когда произведение создаётся, это количество различных интерпретаций, которые читатель может извлечь из него, вне контроля автора.

— Господин Сунь считает, что то, что я пишу — это попытка простых людей противостоять трудностям, а я не хочу ничего оспаривать, поскольку это его восприятие.

— Что касается остального, что я написал, я включаю в это........

— Жестокость и страх войны!

— Стремление и жажду мира!

— Преданность идеям и мечтам!

— Запутанные отношения и выбор между дружбой и путём!

— Защиту и жертвы ради семьи и страны!

— Детские невзгоды и исцеление!

— Признание других и самопознание!

— И так далее!

Почему господин Сунь не смог увидеть эти вещи, я не очень хорошо знаю, может быть, это и есть то, что подразумевается под благородством и мудростью.

http://tl.rulate.ru/book/118136/4860780

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку