Готовый перевод Tomb Raider: Storytelling and Writing, The Mystic Nine is Confused / Расхитительница гробниц: Повествование и письмо, Мистическая девятка в замешательстве: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**Глава 77. Проблема!**

Юй Дэ Кэо резко встал, крепко держась за перила, и смотрел на стол внизу, его глаза были красными от гнева. Чжан Чэнь почувствовал его взгляд, повернул голову и посмотрел на него.

- Человек, которого я отправил в подводную гробницу, встретил запретную женщину, о которой говорил господин Чжан. Мои люди понесли тяжелые потери...

В зале поднялся шум. Те, кто раньше сомневался в существовании запретной женщины, теперь смотрели на Чжан Чэня с восхищением. Гнев в глазах Юй Дэ Кэо не утихал. Если бы Чжан Чэнь предупредил его о подводной гробнице раньше, всё было бы не так ужасно. Теперь он возложил всю вину на Чжан Чэня.

- Господин Чжан, есть ли у вас способ справиться с запретной женщиной? – снова спросил он.

Чжан Чэнь повернулся и молчал.

Юй Дэ Кэо скрежетал зубами, казалось, решился на что-то.

- Пять антиквариатов. Господин Чжан, скажите мне, как бороться с ней.

Чжан Чэнь снова взглянул на Юй Дэ Кэо, на лице которого выступила кожа. Он медленно выдохнул.

- Ладно, ради искренности господина Цю, я расскажу. Как говорится, пять элементов друг друга ограничивают. Вода побеждает огонь, а огонь побеждает воду. Запретные женщины рождаются в воде, а значит, их можно ограничить огнем.

Голос завершился, и раздались аплодисменты.

- Этот иностранец действительно добрый человек. Он смеет спрашивать о таких вещах, так что я, пожалуй, воспользуюсь этим.

- Раньше я говорил, что эту подводную гробницу лучше не трогать, но теперь... думаю, можно попробовать.

Люди на первом этаже смотрели на Юй Дэ Кэо с насмешкой, но он не обращал внимания. Если был способ, он был готов заплатить любую цену.

---

**Комната на втором этаже.**

Глаза Чжан Дафа и Эр Юэхона были полны удивления, не меньшего, чем когда господин Чжан показал единорога.

- Второй брат, всё, что написано в книге господина Чжана, подтвердилось. Кажется, этот человек был в той гробнице.

Эр Юэхон не мог отрицать.

- Действительно, чем больше я слушаю господина Чжана, тем больше поражаюсь. Раньше мы встречали только белокожих зомби и черных моллюсков, а то, что он рассказывает, совершенно уникально.

- Во-первых, кровавый труп, черепашья королева...

Чжан Дафа спокойно сказал:

- В гробнице всё плохо. Хорошие вещи – на господине Чжане. Печать призыва духа и шестикрылый жук – всё это связано с другими зловещими вещами.

Голос внезапно оборвался. Он подумал: если бы его татуировка Цюня активировалась на 0.9, смог бы ли он сразиться с господином Чжаном?

За спиной стоял Чэнь Пи. Его глаза были полны удивления. Он всегда сомневался в реальности того, что написано в книге, но сегодня, видя, как серьезен Юй Дэ Кэо, он начал менять своё мнение о Чжан Чэне.

- Господин, бог Будды, был ли господин Чжан когда-нибудь в той гробнице? Впервые я слышу его рассказ, и кажется, будто он сам был там.

Эр Юэхон по-прежнему был холоден. Чжан Дафа оглянулся.

- Ты ещё многому должен научиться. Слушай внимательно.

Он посмотрел на площадку внизу, где Чжан Чэнь спокойно пил чай, слушая обсуждение событий.

- Господин Чжан становится всё более загадочным. Гробница, в которую он побывал, гораздо удивительнее, чем мы думали, и даже чем он сам описывает.

Эр Юэхон, погружённый в свои мысли, вдруг повернулся и спросил:

- Отец...

Но слова не успели выйти. Чжан Дафа поднял руку, чтобы прервать его.

- Пока неизвестно, будет ли это полезно, но хлопайте в ладоши.

Эр Юэхон нахмурился и встал, начал ходить по комнате, лицо его было напряжённым, а прежняя мягкость исчезла, заменённая раздражением и тревогой. Он несколько раз глянул в сторону комнаты Юй Дэ Кэо.

- Юй Дэ Кэо тоже втянут в это! Боюсь, на этот раз получить картину единорога будет непросто...

Чэнь Пи, который молчал и не осмеливался вмешиваться, всё же сказал:

- Господин, это обязательно возможно! Если не получится взять, мы заберём силой! Это касается Шэнь Нянь, ничего не может пойти не так!

Эр Юэхон внезапно остановился и посмотрел на Чэнь Пи. Но прежде чем он успел что-то сказать, рядом с ним раздался голос:

- Второй господин, аукцион ещё не начался, успокойтесь. Если вы запаникуете, что будете делать дальше?

Эр Юэхон немного подумал, сжал кулаки и сел. На некоторое время комната погрузилась в тишину, только шум с улицы проникал внутрь, что лишь усиливало беспокойство Эр Юэхона.

Старик восьмой смотрел на молчащего Чжан Дафа, не решался издать ни звука. Очки на его носу сползали вниз. В конце концов, это были семейные дела второго господина, и он не стал говорить лишнего.

На некоторое время комната погрузилась в тишину. Вдруг Эр Юэхон, лежащий на кресле, открыл глаза. Чэнь Пи, стоявший за его спиной, фыркнул. Он торопливо опустил голову. Обычно его господин смотрел на него с добротой, но когда сердился, был действительно строг.

- Чэнь Пи.

- Да, господин.

Эр Юэхон немного подумал и сказал:

- Спроси у мисс Ин о точном времени аукциона на Крейсе.

- Сейчас же! – ответил Чэнь Пи, готовясь повернуться и выйти.

- Тррр!

Дверь открылась, и вошла служанка Ин Синьюэ, Иии, с подносом фруктов. Она поклонилась Чжан Дафа, Эр Юэхону и восьмому господину.

- Господин, это десерт, приготовленный госпожой. Если понадобится что-то, позовите меня.

- Хм.

Чжан Дафа взял фрукт и откусил. Иии заметила улыбку на его лице и, поклонившись, повернулась, чтобы уйти. Но в этот момент раздался слегка тревожный голос.

- Мисс Иии, скажите, пожалуйста, когда состоится аукцион?

Иии, услышав это, обернулась и увидела Эр Юэхона, лежащего на кресле, с усталым видом.

- Возвращаясь ко второму господину, аукцион состоится в девять утра через три дня.

Эр Юэхон молчал, поняв, что Чжан Дафа махнул рукой, Иии повернулась и ушла, вернувшись к Ин Синьюэ.

Когда она исчезла, Эр Юэхон сказал:

- Господин, девочка... ей больше нельзя ждать.

- Ещё нельзя? – глаза Чэнь Пи расширились. Последний раз, когда он видел Шэнь Нянь, она выглядела хорошо. Почему теперь ей нельзя ждать?

В спешке он хотел подойти к господину и спросить, но рядом с ним Хэ Тизуй качнул головой, чтобы остановить его. Чэнь Пи понял и успокоился.

На кресле Чжан Дафа повернулся и посмотрел на Эр Юэхона.

- Второй господин, не волнуйтесь. Как только мы получим этот единорог, болезнь второй госпожи исчезнет. Сейчас беспокойство бесполезно, лучше просто ждать.

Рядом с ним на стуле сидел Сяэ Цзю, который до сих пор не говорил. Он смотрел на тревожное выражение лица Эр Юэхона и не мог сдержаться. Он уже занял всё, что мог, и не мог промолчать.

- Второй господин, не волнуйтесь. Через три дня вторая госпожа всё ещё сможет справиться. Мои лекарства поддержат её в безопасности, доверьтесь мне.

В это время Хэ Тизуй тоже подошёл, чтобы успокоить:

- Второй господин, я думаю, что жизнь госпожи очень крепкая. На этот раз вы сможете преодолеть кризис, не волнуйтесь и не навредите себе. Прежде чем госпожа выздоровеет, вы сначала сломаетесь.

Чжан Дафа перевел взгляд на стол, где Чжан Чэнь сидел спокойно и расслабленно. В его сердце возникло неопределённое чувство.

- Не волнуйтесь, у нас достаточно времени.

Но Эр Юэхон, очевидно, не мог слушать эти слова.

- Я знаю состояние девочки, вам не нужно меня убеждать.

Хэ Тизуй заметил, что Эр Юэхон всё ещё тревожился, и напряжение в комнате было высоким, поэтому он быстро сменил тему.

- Эй, господин, вы видели ту запретную женщину, о которой говорил господин Чжан?

- Запретная женщина! Я видел её в древних книгах, но не в гробнице. Ты должен спросить об этом старого Лю.

На следующий момент, размышляющий Чжан Дафа тоже понял намерение старика.

- Я тоже слышал о ней. Раньше я встречал старого друга, который сказал, что в гробнице есть вода, и запретная женщина появляется с большой вероятностью. Впервые, когда они поймали запретную женщину, они отрезали ей конечности.

- Эй! Почему это звучит так жестоко?

- Это не жестоко. Хотя я никогда не видел это существо, оно, безусловно, страшное, но я всё больше интересуюсь той подводной гробницей в книге. Не знаю, какие ещё странные монстры там появятся.

Хэ Тизуй кивнул. Все, кто здесь, пришли за продолжением историй. Не говоря уже о том, насколько необычны эти истории, они, по крайней мере, добавляют чего-то нового.

- Даже я, как старый девятиклассник, мечтаю о месте, упомянутом в этой книге.

- Гробница – это не главное. Главное – то, что У Сянь и другие ищут в гробнице, будь то У Саньсин или решение крови. Вся история становится всё более сложной.

В этот момент Сяэ Цзю сказал:

- Это всё только содержание книги господина Чжана и ещё не подтверждено, может быть...

Он закончил, посмотрел в сторону комнаты напротив, где сидел Юй Дэ Кэо и, казалось, что-то планировал. Чжан Дафа последовал за его взглядом.

- Также многие люди идут в подводную гробницу, но только семья Юй Дэ Кэо действительно туда заходит. Продолжение проверки всё ещё ждёт, чтобы увидеть, какие новости придут от его людей в гробнице, но я надеюсь, что все они умрут там.

Пока они разговаривали, они смотрели на Эр Юэхона, лежащего рядом, и их выражение немного расслабилось, они почувствовали облегчение.

Чжан Дафа дал Хэ Тизую одобрительный взгляд, и тот смущённо поднял очки, взял тарелку фруктов и уселся в стороне, чтобы поесть.

---

**Балкон на третьем этаже.**

Ин Синьюэ внимательно смотрела на Чжан Чэня на первом этаже, её глаза блестели, как персиковые цветы, когда вдруг она услышала шаги рядом и вернула внимание.

- Готово?

Иии тихо рассмеялась:

- Да, готово, второй господин также спросил меня, когда начнётся аукцион в Отелю Полумесяца.

http://tl.rulate.ru/book/118102/5259087

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода