Читать I, Naruto, Will Never Be A Virgin / Я, Наруто, Никогда Не Буду Девственником: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод I, Naruto, Will Never Be A Virgin / Я, Наруто, Никогда Не Буду Девственником: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хината, почему ты тайком на меня смотришь? — С улыбкой произнес Наруто, сидя напротив Хинаты. — Если ты хочешь на меня смотреть, то можешь смотреть прямо. Я не такой уж скупой.

— Э-э... — Хината опустила голову и скрестила пальцы, не в силах произнести ни слова.

— Ладно, — подсказал Наруто, не зная, как реагировать. Он решил научить Хину, но, в итоге, только вздохнул и повернулся, чтобы уйти. У него были дела поважнее.

Он вернулся к Саске и спросил:

— Как ты относишься к тому, что я тебе говорил раньше? Поскольку нам предстоит сформировать команду в будущем, давай начнем работать над тем, чтобы стать сильнее вместе с сегодняшнего дня?

Саске на мгновение задумался с холодным лицом, затем посмотрел на Наруто и сказал:

— Мы должны еще раз побороться! Просто не считай!

— Хех, — усмехнулся Наруто. — Похоже, ты не согласен с тем, что я только что тебя победил! Пойдем на тренировочную площадку!

Они вскоре достигли тренировочной площадки школы. Поскольку занятия уже закончились, никто, кроме старшеклассников, не приходил в школу. Их одноклассники также искали место, чтобы перекусить. Поэтому на всей тренировочной площадке никого не было.

Но когда Наруто и Саске пришли, маленькая Сакура заметила, что Саске отсутствует в классе, и подошла к ним, встала рядом с площадкой и закричала:

— Давай, Саске-кун, knock down Naruto и покажи этому глупцу, на что ты способен!

Наруто услышал это и перевернулся. Он использовал Бьякуган и сказал Саске:

— Саске, здесь есть посторонние, так что ты должен вести себя прилично!

Сказав это, он сложил руки, и рядом с ним появился один теневой клон, который ринулся в атаку на Саске.

— Хм! Это снова прием, я не буду уязвимым для тебя больше! — холодно хмыкнул Саске, сразу же сложив руки и произнеся:

— Огненное Стиль·Большая Огненная Шар!

Внезапно огромный огненный шар устремился к Наруто.

— Ха, ты меня оскорбляешь, Саске? Ты действительно использовал этот Ниндзя-прием, который не может победить.

Говоря это, Наруто создал несколько теневых клонов, которые стали человечными лестницами, наступил на них и подпрыгнул в воздух, устремляясь вниз на Саске.

Саске холодно хмыкнул, поднял голову, и огненный шар, который он извергал, продолжал подниматься вверх, накрывая «Наруто» в воздухе.

К сожалению, это был всего лишь теневой клон Наруто. В это время несколько теневых клонов подкрались к Саске сбоку и сзади.

— Саске, осторожно! — громко закричала маленькая Сакура издалека.

— Хм, надоедливый парень! — холодно хмыкнул Наруто.

Изначально Саске сосредоточился на поднятии головы, извергая огонь, не обращая внимания на стороны и зад. Тактика Наруто почти удалась, но помешала ей Сакура.

— Бах, бах, бах.

Саске сжег теневых клонов Наруто с обеих сторон огромным огненным шаром, затем прекратил Огненное Искусство, развернулся и пнул другого теневого клона сзади.

— Саске, осторожно сзади! — снова напомнила маленькая Сакура издалека.

Саске был в шоке, услышав это, и взглянул вверх. В какой-то момент два «Наруто» внезапно упали с высоты и собирались ударить его по голове.

Саске быстро увернулся, нахмурился и посмотрел на двух «Наруто», приземлившихся перед ним, и быстро осмотрелся, чтобы убедиться, что вокруг нет других теневых клонов.

— Саске, даже несмотря на напоминание от Сакуры, ты все равно не можешь меня победить! — сказал Наруто ему с насмешкой.

Когда он это услышал, Саске действительно почувствовал унижение и холодно произнес к маленькой Сакуре издалека:

— Убирайся!

Маленькая Сакура была в шоке, ее выражение froze, она не знала, что сказать.

— Множественное теневое клонирование!

Наруто снова сложил руки, и десятки теневых клонов устремились к Саске.

Саске нахмурился, снова скрестил руки, открыл рот, и еще один огненный шар устремился на теневых клонов.

— Саске-кун! Осторожно сзади! — снова раздался голос маленькой Сакуры.

Саске был крайне раздражен, но подумал, что он не дурак. Хотя он устал от напоминаний Сакуры, он не стал бы действительно не смотреть назад.

Так что Саске действительно стал дураком...

Потому что позади него ничего не было! Напоминание Сакуры только что было полностью выдано Наруто!

Саске понял, что ему уже не успеть укрыться, когда несколько теневых клонов прыгнули на него и крепко связали.

— Ты проиграл! Это уже второй раз, Саске, — сказал Наруто, распуская теневых клонов и улыбаясь, глядя на Саске.

— Хмф!

Два поражения от «хвоста журавля», которого он всегда презирал, было действительно тяжело принять, не говоря уже о том, что Сакура была зрителем, это добавляло стыда.

Саске развернулся и ушел. Проходя мимо маленькой Сакуры, он бросил на нее холодный взгляд, и ее глаза, готовые что-то сказать, вдруг наполнились слезами.

— Динь-дон! Долгосрочная миссия достижения: [Семь поражений Саске] активирована. Награда: Тайна и неизвестное!

— Динь-дон! Эта задача не требует от Хосты выбора, как только задача будет выполнена, можно получить награды.

— Семь поражений Саске? Разве это не похоже на [Семь захватов Мэнхуо] Чжугэ Ляна? — произнес Наруто с недовольным выражением на лице. — Эм, есть тайные награды? Мне больше всего нравятся секреты, ха-ха!

Когда Наруто покинул тренировочную площадку с большим энтузиазмом, он прошел мимо плачущей маленькой Сакуры, и не смог удержаться от того, чтобы не смягчиться и не попытаться её утешить:

— Маленькая Сакура, я...

— Ты тот дурак, которого я ненавижу! — с хрипом закричала маленькая Сакура Наруто. — Ты, хвост журавля, зачем ты имитировал мой голос, чтобы обмануть Саске? Теперь он, должно быть, ненавидит меня! Ты можешь только использовать интриги, чтобы победить Саске! Дурак! Хвост журавля!

С этими словами маленькая Сакура развернулась и ушла, глядя в ту сторону, куда, вероятно, пошел Саске.

— Черт! Ты что, больная? — злобно крикнул Наруто в сторону маленькой Сакуры. — Ты лизоблюд! Проклятый лизоблюд!

Наруто вышел с тренировочной площадки, глубоко вздыхая. Он был в хорошем настроении после победы над Саске и получения долгосрочной миссии. Теперь же все это развеяно.

...

После обеда студенты снова вернулись в класс.

Наруто вбежал, запыхавшись, и добрался до своего места. Он только что бегал на тренировочной площадке, чтобы повысить свою физическую форму. Хотя [Тело Узумаки Мудреца] достигло третьего уровня, оно только усилило активность клеток и количество чакры в теле, не увеличив при этом его физическую выносливость и силу.

— Саске, как ты обдумал? Давай будем усердно тренироваться и станем сильнее, а затем я помогу тебе отомстить в будущем!

Наруто вытер пот со лба и спросил, сидя рядом со Саске.

Саске все так же имел холодное лицо и не произнес ни слова. Он чувствовал, что если сейчас скажет «да», то это будет означать, что согласился из-за поражения от Наруто. Это было абсолютно неприемлемо.

— Ну, подумай над этим, возможно, ты согласишься, когда я снова тебя одолею, — сказал Наруто, вздохнув с безысходностью.

Саске хмыкнул, услышав это, его выражение лица стало еще более угрюмым.

Скоро в класс вошёл дзёнин, руководитель каждого класса, и увел трех человек в небольшую группу.

Хината встала и вышла, увидев, как Юри Хонг зашла, чтобы проверить attendance. Проходя мимо Наруто, она тихо произнесла, словно комар:

— Наруто-кун, ты должен постараться!

— Хината, твой голос слишком тихий! — Наруто с улыбкой поднял голову, вдруг схватив ручку Хинаты, и сказал: — Но я всё слышал! Ты должна стараться, чтобы догнать меня!

— Да, — Хината заметила, что после того, как Наруто схватил её ручку, она чуть не потеряла сознание. Наконец она попыталась вырваться и сбежала, вся краснея.

Юри Хонг с amusement наблюдала за этой сценой и не могла не вспомнить о своих юных годах с Асумой.

— Хм, у Хинаты оценка третья после Саске-куна и меня в нашем классе. Неужели ты позволишь своей семье обогнать тебя? Ты тоже стал "хвостом журавля"? — послышался насмешливый голос маленькой Сакуры сзади.

— Эй! Кто-нибудь говорил тебе, что ты действительно ненавидима, широколобая? — Наруто повернулся и ответил с сарказмом.

[Широкая лоб] — это характерное прозвище для маленькой Сакуры...

http://tl.rulate.ru/book/118022/4897500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку