Читать Gourd of Douluo / Тыква из Боевого Континента: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Осеннее событие и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Gourd of Douluo / Тыква из Боевого Континента: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ха-ха-ха, видишь, это мой боевой дух, Злой Огненный Феникс. — Ма Хунцзюнь выглядел взволнованным, совершенно игнорируя двух ошеломленных людей и странное выражение лица Дай Мубая.

— Это и есть тот самый Феникс? Ты прикалываешься? — Ван Сяофэн сердито уставился на Дай Мубая, лицо выражало: «Если ты не объяснишь мне все подробно, я разорвем с тобой отношения».

— Дай Мубай громко рассмеялся: — Толстяк, его боевой дух действительно феникс, но... Толстяк, ты расскажешь или мне за тебя это сделать?

Ма Хунцзюнь выглядел подавленным, вдруг потеряв все своё только что возникшее возбуждение. Он взглянул на Дай Мубая, потупил взгляд и сказал: — Говори.

Улыбка Дай Мубая не исчезла, и он продолжил: — Сяо Фэн, боевой дух Толстяка очень необычен. Декан говорил, что его боевой дух — это мутировавший дух.

— Из-за мутации его боевого духа, Толстяк обладает сильной огненной способностью. Этот огонь очень странный. Не только температура чрезвычайно высокая, но он также обладает высокой адгезией и трудно гасится. Декан утверждал, что после мутации его боевого духа, он действительно может стать фениксом.

Ван Сяофэн кивнул, полагаясь на силу кольца духа, чтобы компенсировать недочеты боевого духа Ма Хунцзюня.

Тем не менее, это развитие прошло слишком неудачно. У него остались лишь некоторые способности Фениксового Огня и ничего больше. Это было почти как боевой дух индейки.

— Ладно, не выгляди так удрученно, — Дай Мубай похлопал Ма Хунцзюня по плечу. — В честь того, что ты получил второе кольцо духа, и чтобы отпраздновать вступление Сяо Фэна и Сяо Ао в нашу большую семью Шрек, давай сегодня вечером отправимся в отель Сото!

— Ну, Босс Дай, девушка, которую ты привел в прошлый раз, была довольно симпатичной. Можешь её найти?

— Без проблем, толстяк, все расходы беру на себя, — Дай Мубай уверенно похлопал себя по груди.

— Нет, это всего лишь ужин. Зачем ты так распыляешься? — Ван Сяофэн и Оскар посмотрели на них странными взглядами. Могло ли это быть реальной жизнью души мастера?

— У боевого духа Толстяка есть огромный недостаток. Хотя мутация приносит мощную силу души, это также оказывает определенное влияние на его тело, — объяснил Дай Мубай.

— То есть, с культивацией в теле будет накапливаться злой огонь. Если он не освободит его, толстяк взорвется и умрет.

Есть такие скрытые опасности при культивации! Как и ожидалось от Академии Шрек, тут есть множество странностей.

Но это недостаток? Почему кажется, что жизненная сила Феникса слишком велика? Возможно, тело Ма Хунцзюня не может это вынести, поэтому это проявляется в виде злого огня. О, это я буду изучать внимательно в будущем.

Ма Хунцзюнь вдруг почувствовал холод и невольно вздрогнул. Непременно кто-то снова скучает по нему.

Вечером четверо собрались у входа в деревню и вместе отправились в Сото.

На пути Ван Сяофэн увидел недалеко городские ворота, словно что-то вспомнил и не удержался от мурашек.

Оскар заметил что-то не так с выражением Ван Сяофэна и тихо спросил: — Сяо Фэн, с тобой все в порядке? Ты себя плохо чувствуешь?

Дай Мубай и Ма Хунцзюнь, находясь спереди, также остановились и выразили беспокойство.

Ван Сяофэн не удержался от улыбки. У меня теперь три брата, теперь мне не страшна маленькая девочка. Подумав об этом, страх в сердце сразу же утих.

— Все нормально. Я просто размышлял над тем, что мне купить после ужина. В нашей комнате много чего не хватает. — С этими словами Ван Сяофэн направился к Сото, будто ничего не происходило.

Три друга улыбнулись друг другу и последовали за Ван Сяофэном в город.

Гранд-отель Сото, расположенный в центральной части города, является одной из знаковых строений.

— Смотря на оформление, ужин тут точно не дешевый. — Оскар взглянул на великолепный архитектурный стиль внешней стороны отеля и немного боялся заходить туда.

— Чего ты боишься? Это не ты платишь за ужин от Босса Дая. — Ван Сяофэн беззаботно похлопал Оскара по спине, намекая следовать за ним.

Ма Хунцзюнь согласился: — Да, Босс Дай — богатый человек, у него в семье есть алмазы. Нечего экономить на нем.

Дай Мубай также кивнул, указывая, что не стоит так стесняться.

Воодушевленный всеми, Оскар присоединился к ним, войдя в отель.

Первое впечатление Ван Сяофэна о гостинице было величественным. Будь то в холле или на стойке регистрации, все выглядело очень роскошно.

Дай Мубай уверенно подошел к стойке и спросил у официанта: — Есть ли еще свободные номера?

Официант, подняв голову, вдруг выразил удивление: — О, это же мистер Дай. На вас уже забронировано место. Я сейчас найду кого-то, чтобы проводить вас туда. — Объяснив коллеге, он повел четырех человек в роскошный номер.

— Толстяк, только ты знаешь, как хорошо поесть. Я закажу тебе.

Скоро проявилась оценка Дай Мубая о толстяке как о «хорошем поеде». Он позвал официанта и быстро заказал десяток блюд, многие из которых Ван Сяофэн никогда не слышал, но толстяк был прямо счастлив.

— Кроме женщин, Толстяк больше всего знает о еде. Когда захочешь поесть, ты точно можешь заказывать у него.

Затем Ван Сяофэн понял, что такое быть счастливым богатым человеком.

Когда еда была готова, Ван Сяофэн укусил первое блюдо и не смог сдержаться от звуков, было слышно, как он присвистывает. В конце трапезы это превратилось в борьбу с едой между Ван Сяофэном и толстяком, что вызвало смех у Оскара и Дай Мубая.

Наевшись вдоволь, Дай Мубай повел троих в массажный салон, а затем разошлись у городских ворот.

— Сяо Фэн, Сяо Ао, вы уверены, что не хотите расслабиться с нами? — Ма Хунцзюнь продолжал уговаривать их.

— Лучше нет, я сегодня не слишком много практиковался, — Ван Сяофэн покачал головой, отвергая заманчивое предложение Ма Хунцзюня.

Оскар сказал, что занятия начинаются завтра, и он не хочет производить плохое впечатление на декана на первом уроке, так что тоже отказался.

— Ладно, тогда я забираю Толстяка и ухожу. Вы двое берегите себя, — Дай Мубай ушёл с Ма Хунцзюнем, который не мог ждать.

Друзья вернулись в академию в спокойной обстановке. Ван Сяофэн посмотрел на Оскара, который начал практиковаться, и не мог не кивнуть. Похоже, сегодня ужин сильно повлиял на Оскара.

Затем он начал свою вечернюю практику.

http://tl.rulate.ru/book/117802/4854316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку