Читать In Douluo, the female pope used me as a substitute for her first love / В мире Боевого Континента, Верховная Жрица считает меня заменой своей первой любви: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод In Douluo, the female pope used me as a substitute for her first love / В мире Боевого Континента, Верховная Жрица считает меня заменой своей первой любви: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Утро.

Перед воротами Ноттинг Сити медленно проехала карета, в которой сидели старик Джон и молодой человек Ван Чжао.

После стандартной проверки прохожих они вошли в Ноттинг Сити.

- Xiao Zhao, как тебе? Ноттинг Сити намного более оживлённый, чем наша деревня.

- Да.

Они разговаривали, пока старший Джон показывал окрестности.

- Это кузня...

- Это отель, где мы переночуем сегодня...

- Это...

- Дедушка Джон, как же ты так хорошо знаешь Ноттинг Сити?

Идучи по улице, Ван Чжао спросил небрежно.

- Ха-ха, дедушка тоже был молод, любил гулять, поэтому, естественно, многое узнал.

Услышав это, старик Джон улыбнулся и провёл рукой по своей бороде, словно гордясь.

- О.

Ван Чжао прищурился, вдруг остановился и странно посмотрел в одну сторону. Не обнаружив ничего, он вновь продолжил следовать за Джоном.

То, чего не знал Ван Чжао, так это то, что там действительно стояли две чёрные тени, следя за ним издалека. Они, похоже, о чём-то переговаривались, и одна из теней быстро скрылась в направлении деревни Шихун...

Немного позже старик Джон привёл Ван Чжао к входу в колледж Ноттинг.

Так как они стояли на противоположной стороне улицы и не подходили прямо к двору, насмешек не последовало.

Ван Чжао посмотрел на высокий арочный вход, затем заглянул в район через железные решётки, и не мог не подумать, что этот академия начинающих душников должна быть гораздо более роскошной, чем некий Шрек.

Они бродили по окрестностям до полудня.

После того как старик Джон отвёл Ван Чжао на обед, он сначала устроил его отдохнуть в гостинице, а сам вышел купить некоторые строительные товары, необходимые в деревне.

Сидя в комнате, Ван Чжао не знал, чем заняться, и планировал активировать свою душевную силу, чтобы вызвать Луо Санпао, о нет, это был Джинлин, чтобы продолжить изучение этого магического боевого духа.

Как обычный человек в своей прошлой жизни, он не слишком интересовался изучением таких сверхъестественных сил.

В этот момент за Ван Чжао бесшумно возникла чёрная тень.

Ван Чжао, казалось, что-то почувствовал, его руки замерли перед ним, и он подсознательно хотел повернуть голову, чтобы исследовать, но вдруг почувствовал удар по шее, его глаза потемнели, и он потерял сознание.

Чёрная тень поддержала Ван Чжао, спокойно осмотревшись вокруг, и ушла с ним на руках.

...

Неизвестно, как долго прошло с тех пор.

Когда Ван Чжао снова открыл глаза, обстановка была уже незнакома. Он лежал на большой белой кровати и заметил, как рядом с ним в задумчивости сидит высокая женщина с розовыми волосами.

Прежде чем он успел рассмотреть её лицо, Ван Чжао почувствовал прилив головокружения, как будто всё вокруг перевернулось, и он снова был на грани обморока.

Чёрт... Кто это? Не дай Бог мне узнать, кто ты, иначе тебе точно не поздоровится в будущем!

Ван Чжао думал это с ненавистью в сердце, но всё же не смог сопротивляться сонливости. Он заставил себя услышать лишь несколько слов перед тем, как снова потерять сознание.

- Ваша светлость, как мне hypnotize этого ребенка?

- Когда он проснётся, не делайте слишком шумно. Ну что ж, отныне я буду его учителем.

- Ваша светлость, у него врождённая душевная сила только...

- Не беспокойтесь об этом, или вы хотите оспорить моё решение?

- Я не осмеливаюсь, но как вы планируете объяснить это Его Святейшеству Папе?

- Просто не позволяйте ему узнать.

- Я понял.

"…"

В окружении цветных барьеров, в месте, полном иллюзий.

Ван Чжао открыл глаза и увидел фигуру старика Джона неподалёку.

- Дедушка Джон, куда ты меня ведёшь?

Ван Чжао спросил подсознательно.

Как только он закончил говорить, он опустил голову, и в его глазах промелькнула тень сомнения.

Это сон!

Или, скорее, это сновидческая иллюзия!

Сознание Ван Чжао в данный момент было очень ясным.

Если вы спросите, как он смог пробудиться и разобраться в происходящем, то это связано с его прошлой жизнью.

На протяжении долгого времени в своей прошлой жизни Ван Чжао очень увлекался "осознанными снами", то есть использовал некоторые специальные методы, чтобы оставаться бдительным во сне, стабилизировать свои эмоции и не дать сну развалиться, становясь "всеведущим богом".

Он хорошо знаком с этим иллюзорным и реальным ощущением. Возможно, именно поэтому его шестое чувство в этой жизни особенно чувствительно, или его умственные способности значительно выше, чем у обычных людей.

Конечно, возможно, что душевный мастер, который его гипнотизировал, не был силен или не использовал всю силу. В противном случае Ван Чжао, шестилетний ребёнок, только что пробудивший свой боевой дух, не смог бы распознать иллюзии, созданные душевным мастером ни при каких обстоятельствах.

Хотя он был насторожен в своём сердце, Ван Чжао не действовал опрометчиво.

В это время послышался голос "старика Джона".

- Xiao Zhao, я приведу тебя к твоему учителю.

- Моему учителю?

Ван Чжао выглядел сбитым с толку, но это не было притворством. Он действительно был в недоумении в данный момент.

Кто этот человек? Он хочет стать его учителем, даже не зная его сущности.

Даже если он погибнет бездарным в лесу душевных зверей, он никогда...

- Да, она мощный, прекрасный и добрый душевный мастер. Дедушка уходит, и твой учитель будет заботиться о тебе в будущем.

- Хмм? Она?

Фигура старика Джона постепенно исчезала, уступая место размытой фигуре вдали.

Ван Чжао посмотрел туда.

Фигура снова постепенно становилась ясной.

...

Иллюзия незаметно исчезла.

Душевный мастер, который гипнотизировал Ван Чжао, незаметно покинул помещение, оставив только Ван Чжао, который потирал глаза и просыпался, и высокую женщину, сидящую напротив него в чистой комнате.

- Учитель...

Ван Чжао выглядел так, будто ещё не проснулся, и казалось, что он невольно обращается к женщине, но на самом деле он пытался разглядеть её личность.

Хотя у женщины была маска, закрывающая верхнюю часть её лица, изящный подбородок говорил о том, что под маской скрывается прекрасное лицо. Светло-розовые волосы, распущенные сзади, придавали ей особую элегантность, а скромное длинное платье подчеркивало её великолепие и необычность.

Услышав, как Ван Чжао назвал её, женщина внезапно замерла по какой-то причине, перелистнула подробную информацию в своих руках, где была записана информация о "Ван Чжао... сирота... деревня Шихун... биологические родители... предки...", затем посмотрела на него с выражением облегчения и сложности на лице и сказала:

- Здравствуй, меня зовут... Ван Дун'эр, ну, можно сказать, мы родственники.

- Ван Дун'эр... Учитель.

Ван Чжао произнёс, его лицо слегка исказилось.

- Да.

Женщина кивнула, затем лаконично добавила:

- Как ты знаешь, я душевный мастер. В ближайшие дни я буду обучать тебя культуре боевого духа, но мы не будем проводить много времени вместе.

- Потому что я занята, я организую, чтобы слуги в этом дворе обучали тебя основам боевого духа, когда меня не будет. Они тоже душевные мастера, и вполне способны этим заняться.

"… Этот двор станет твоим местом жительства в будущем. Если тебе что-то нужно, можешь в любой момент обращаться к слугам. Есть ли у тебя еще вопросы?"

- Я хочу узнать, где это место.

Когда Ван Чжао задал этот вопрос, он уже имел приблизительное представление в сердце.

Женщина глубоко посмотрела на него.

- Священная земля душевных мастеров, Город Духов.

Как и ожидалось!

Немного позже женщина внезапно попрощалась и ушла. Смотря на её прекрасную спину, Ван Чжао выглядел озадаченным.

Город Душ... Её Высочество Святейшая... Ван Дун'эр?

Или как мне следует тебя называть...

Биби Дун?!

Ох, я сменил две карты в одной главе. Кажется, я единственный.

http://tl.rulate.ru/book/117742/4841609

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку