Читать A Western fantasy journey that began with Game of Thrones / Фантастическое путешествие на Запад, которое началось с Игры престолов: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод A Western fantasy journey that began with Game of Thrones / Фантастическое путешествие на Запад, которое началось с Игры престолов: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Вы обрели новый навык: Стрельба из лука LV5]

Под палящим солнцем, когда моя левая нога, обутая в коричневые кожаные сапоги, ступила на мягкий песок в безлюдном месте, из моего разума выбралась информация. В то же время, множество странных воспоминаний, которые ему не принадлежали, всплыли одно за другим. В воспоминаниях были сцены стрельбы по мишеням и уничтожения врагов на поле боя. Содержались основы удержания лука и более продвинутое распознавание ветра.

Все было так, словно сонный человек вдруг вспомнил, кто он есть, без боли или аномалий.

И когда он сделал шаг вперед и покинул мелководье, воспоминания, которые появились, прочно запечатлелись в глубине его сознания.

Поэтому Ренли прикоснулся к короткому луку из черного дерева, который висел у него на плече.

— Хал, я думал, ты действительно хамелеон, — вздохнул с боку повар Райан, который был в легкой кольчужной броне.

— Я был готов сбежать, но не ожидал, что они отпустят нас так легко?

В это время этот средневозрастной рыбак с короткими черными волосами не хотел верить в это и уставился на все дальше удаляющееся судно морского монстра, а также на маленькую лодку, на которой они гребли и прислонились к мелководью, с очень растерянным выражением лица.

— Морской монстр вернулся? Он на самом деле считал нас врагами прежде. Хал, как тебе это удалось?

— Грейджой счел, что будет лучше дружить с нами.

Ренли пожал плечами, не желая объяснять. В конце концов, факт остается фактом: они свободны, и изначальный враг даже предоставил им три комплекта снаряжения как знак дружбы.

В это время он размышлял о другом.

— Разве король Родос действительно способен привлекать рыбу?

— Тогда это еще одна ложь.

Говоривший справа был Пейс, старый пьяница. В это время он поднимал руку, чтобы зафиксировать круглую каску на голове. Серебряная кольчуга на его руках и верхней части тела ярко блестела на солнце.

— Я видел это собственными глазами. Король просто прыгнул в море, и рыбы появились прямо за ним. Утонувшие называли это чудом. Если бы это было не так, мы бы не пошли служить ему.

Он высказал это, посмотрел на утопленника, который шел к низкому кустарнику в конце пляжа, и добавил тихим голосом.

— Я думаю, что жить на корабле морского монстра — единственный способ чувствовать себя в безопасности. Теперь, когда мы свободны, что мы можем сделать?

— Мы будем сражаться за великого Утопленника.

Повар искренне ответил на разговор. Он был довольно благочестивым верующим.

Ренли не обратил особого внимания на их разговор. Подумав о загадочном методе священного короля, он на время оставил это позади и почувствовал легкое любопытство попробовать.

Новые «награды за задание», казалось, не вызывали опасений. Поскольку воспоминания были внедрены напрямую, Ренли не думал, что сможет как-то защититься от своих собственных воспоминаний.

Ему было довольно любопытно относительно механизма внедрения воспоминаний. Это, казалось, совершенно нормально и, по ощущениям, глубже, чем то, что он практиковал на протяжении всего года.

Но это еще не было испытано, и он не был в этом уверен.

Затем он увидел, как парень с каштановыми волосами вытащил лук и стрелы. После того как он открыл и закрыл пальцы, чтобы наладить ощущения, он выстрелил стрелой в кривой кокосовый树, расположенный примерно в двадцати ярдах.

Острейшая стрела быстро пронзила воздух и, сверкнув на солнце, вонзилась высоко в ствол кокосового дерева с глухим ударом, а хвостовые перья задрожали и загудели.

Увидев это, он удовлетворенно кивнул, а затем объяснил своим двум удивленным спутникам.

— Попробуйте почувствовать.

Утопленник в другой стороне на мгновение пригляделся к кустам, затем встал и помахал им, и трое из них подбежали.

— Мы сейчас на желтом песчаном пляже на северо-западной стороне Оук-Айленда, — произнес глубокий голос из уст утопленника.

Его карие глаза сияли, а фигура была высокой в серо-зеленом и синем халате, но щеки по бокам были впалыми, и он выглядел гораздо худее.

— Три мили отсюда находится горнодобывающее село. Позже мы отправимся туда. А сейчас давайте разобьем лагерь и отдохнем. Нам нужно поесть.

Он на мгновение замер, затем посмотрел на парня с каштановыми волосами, который выпрямил спину, и его тон стал значительно мягче.

— Хал, постарайся как можно быстрее освоиться с луком, он нам скоро пригодится.

Утопленник не был человеком, который легко прощал. Он был даже довольно холоден к повару и старому пьянице, которые ранее сдались, но его отношение к Ренли было гораздо добрее —

Этот человек не только вернул им свободу, но и изначально стал мощным потенциальным союзником. Основная причина заключается в том, что Грейджой не выразил ясную поддержку Древнему Королевству на Оук-Айленде. Он лишь выказал предварительное намерение. Конкретные детали требуют постоянных консультаций между двумя сторонами в будущем.

Но даже в этом случае инцидент был достаточным, чтобы превратить Ренли из хамелеона в смелого молодого человека, который переносил унижения.

— Какова наша цель? — не сдержался спросить старый пьяница с боку.

Услышав это, утопленник немного поразмыслил и сказал: — Святейшее Величество Родос недавно отправил солдат захватить Замок Древесины на западе Оук-Айленда, но теперь его осаждают те безбожные люди, которые хотят вернуть его.

— Так мы собираемся поддержать этот Замок Древесины? — сказал старый пьяница. — Только нас четверо?

— Мы хотим спасти Замок Древесины, но это не будет только нашей четверкой, — спокойно ответил утопленник, не объясняя много.

Так группа, находящаяся в бедственном положении, начала разжигать огонь на этом удаленном пляже и ловить рыбу.

В то время как двое других были заняты, Ренли тайком подошел к утопленнику, чтобы спросить о конкретном плане, но, к сожалению, даже несмотря на то, что утопленник был благоприятно настроен к нему, он все равно не ответил.

Очевидно, он считал, что этот вопрос не подлежит обсуждению.

Ренли лишь пожал плечами и подавил свое любопытство — в любом случае действия утопленника не противоречили его целям.

...

Это восьмой день с тех пор, как Ренли попал в это историческое место. За короткие и длинные восемь дней, как фальшивый Железный Человек, он пережил утопление, штормы, кораблекрушения, дрейф, плен и предательство…

В тот момент он находился в бедствии и ощущал, что время тянется очень медленно, но сейчас ему казалось, что он находится в кошмарах. Казалось, он ступил на остров в трансе и завершил одно из трех дел.

Проведя предварительное знакомство с механизмом этой задачи, Ренли выполнил базовые требования для себя.

Лучше всего было бы, если бы он смог продолжить завершение двух других дел. Ему не было бы обидно, если бы он их не завершил — это был его первый официальный опыт в исследовании этого «исторического» мира и он не надеялся на много.

Вместо этого его переполняло любопытство, сможет ли он изменить историю, а затем изменить «реальность», но он не был уверен, как существенно изменить историю, дракон? Завоеватель? Или…

На пляже повар Райан начал разводить огонь с помощью кремня, используя ветви, чтобы поддерживать свою каску как котелок, а старый пьяница побежал в соседний лес, чтобы найти сухие дрова. Ренли подошел к мелководью, ступил на мягкий песок босиком, держа стрелу с острием, но с несколькими белыми царапинами, и искал рыбу в трещинах камней.

Группа наконец пообедала свежим рыбным супом и соленой вяленой рыбой, а затем начала следовать за утопленником к горнодобывающему селу, о котором он упоминал.

Имя Оук-Айленд, кажется, имеет что-то общее с деревьями, но на самом деле, большинство того, что мы видели по пути, представляло собой каменистые холмы и песчаные участки, высушенные и раскаленные солнцем. Периодически можно было увидеть желто-зеленые сосны и кипарисы, которые росли вяло, а также какие-то растения, название которых Ренли даже не знал, а они везде росли жалко, но упорно в трещинах камней.

По мере продвижения пути доспехи, которые он носил, становились все горячее под солнцем, а плечи немного уставали. Зной от далекого побережья заставлял всех потеть.

Постоянно углубляясь в остров, группа шла по удаленным дорогам, ведомая утопленником, знакомым с местностью, но они не встретили местных жителей.

Пока не добрались до небольшого села, построенного на приподнятом холме.

Село казалось размытым под солнечными лучами. Расположенные слабо деревянные дома выглядели как группа серых надгробий, стоящих на холмах. Перед этими надгробиями можно было увидеть несколько островитян в грязных белых рубашках, которые собирались вместе и копали что-то железными кирками.

— Райан, иди на восточный вход в деревню. Там старое камфорное дерево. Спрячься за деревом. Если увидишь, что кто-то выбегает, не медли и просто стреляй. Пейс идет на северный вход и находит укрытие, как у Райана. Хал, ты охраняй западный вход и смотри, чтобы никто не ушел, — издалека начал командовать утопленник.

— Когда увидите меня, вы должны следовать за мной плотно.

Что он собирается сделать?

Ренли понаблюдал за лицом утопленника и заметил, что его глаза были полны решимости и серьезности, поэтому он ничего не сказал и направился к холму, который был ему назначен.

Когда он спрятался и посмотрел назад на пройденный путь, он обнаружил, что спина утопленника в серо-зеленом и синем грубом халате уже вошла в деревню и разговаривала с собравшимися у входа в деревню местными жителями.

— Рекрутируют людей? — Потрогал подбородок и задумался над одной возможностью.

Шторм погреб корабль солдат в море, оставив лишь четверых. Какая бы ни была цель, им явно будет недостаточно лишь их.

Но если утопленник здесь рекрутирует людей…

Это не невозможно. Хотя Оук-Айленд, где находится утопленник, находится в враждебных отношениях с Оук-Айлендом, группа утопленников имеет большое влияние на весь Железный Остров, и их можно даже назвать духовными лидерами.

Но даже если ему удастся собрать группу людей, к чему это приведет?

Ренли был очень любопытен по этому поводу.

Пустить толпу бунтовщиков в этот Замок Древесины для спасения?

Утопленник сказал, что их цель — спасти место, называемое Замком Древесины, и Ренли узнал некоторую географию здесь, когда пил рыбный суп ранее. Не говоря уже о том, возможно ли собрать крестьян на месте для спасения, Замок Древесины, казалось, находился на противоположной стороне острова, очень далеко…

Информации было слишком мало, и утопленник отказывался что-либо говорить, поэтому Ренли чувствовал себя немного запутанным. Но учитывая его вторую задачу по уничтожению Железных людей, он не воспользовался возможностью уйти, а продолжал размышлять, следя за ситуацией у входа в деревню.

Через некоторое время люди у входа в деревню окружили утопленника и вошли в деревню, а их фигуры исчезли в группе домов с соломенными крышами.

Не прошло и минуты, как у входа в деревню появился старик с черными волосами, остановился на мгновение и вскоре быстро направился в сторону Ренли.

Увидев это, парень с каштановыми волосами сжал черный деревянный короткий лук в руке.

Спасибо за 100 монет от Broken Wood~

http://tl.rulate.ru/book/117715/4739535

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку