Читать Tower of God: Sequence Strength / Башня Бога: Сила Последовательности: Глава 40: Охота на подводную рыбу - 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Tower of God: Sequence Strength / Башня Бога: Сила Последовательности: Глава 40: Охота на подводную рыбу - 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На некоторое время в пещере воцарилась тишина.

Уинстон, Анаак, Эндорси и Шибису - все они не смели издать ни звука в присутствии Юри. Леди снова повернулась и нарочито тягучими шагами медленно подошла к рангуну, раздавленному синсу.

Она улыбнулась.

"Похоже, вы закончили".

Рен хихикнул в ответ.

"Вы очень хитрая принцесса. Вы даже привели сюда свою команду. Таким образом, вы даже не оставите улик против себя".

"Хе-хе. Вы тоже могли это заметить, принцесса. Но это не мое основное тело". Тело ранкера было полностью раздавлено. Вокруг него скопилась красная кровь, окрасив его костюм из рисовых шариков в густой красный цвет.

Рангер закашлялся.

"Но это не значит, что я проиграл".

Внезапно Уинстона посетило дурное предчувствие.

"Бык". выдавил рядовой.

Глаза Уинстона расширились, как и у всех остальных.

"Бам!" Эндорси вскрикнул в тревоге, а Юрий раздраженно прищелкнул языком.

Рен рассмеялся и сказал: "Я прошу прощения, принцесса. Но этот иррегуляр слишком опасен для башни. Все нерегулярные всегда приносили в башню хаос".

Юри нахмурилась.

"Проклятье!" Она выругалась, когда рядовой затих, на этот раз навсегда.

Шибису повернулся к Уинстону.

"Уинстон! Ты можешь погрузиться в синшу, чтобы помочь им?" спросил он. Уинстон уставился на него, как на идиота.

"Ты что, отсталый? Давление синсу там слишком велико. Я бы утонул до самого дна". Он ответил с раздраженным выражением лица.

Выражение лица Шибису стало тупым.

"О... точно. Простите." сказал он.

Внезапно Юри вскрикнула.

"Это все Эван!" Ее голос гремел. "Я разнесу весь этот этаж". Она прошептала, и ее тихие слова разлетелись по воздуху.

Уинстон почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок, когда он наблюдал за происходящим.

Внезапно Юри снова затихла и на мгновение уставилась в пространство, словно прислушиваясь к чему-то.

Затем она смиренно покачала головой.

"Привет, завсегдатаи!" сказала она. Все они бессознательно выпрямились, кроме Уинстона, который держал трансцендентный контроль над своим телом.

"Тест проводит администратор, поэтому я не могу оказать вам помощь. Придумайте что-нибудь". Она покачала головой и подошла к Анааку и Эндорси, затем, склонившись, взяла Зеленый Апрель, который был в руке Эндорси.

"Он слишком тяжел для тебя". сказала она. Анаак, которая до сих пор молчала из-за чрезмерной потери крови, расширила глаза и закричала в ответ.

"Когда станешь рантье, приди и найди меня. Тогда я отдам тебе это". Юрий улыбнулся и встал. Анаак продолжала кричать в ответ, несмотря на то, что ее остановили Шибису и Эндорси.

Остановившись перед тем, как шагнуть в темноту, Юри оглянулась и бросила что-то в сторону Шибису.

"Эй, модный террорист. Вот." Шибису поймал маленький предмет, который на самом деле был металлическим крылом.

"Это..." Глаза Шибису расширились.

"Волхайксонг?" удивленно спросил Уинстон.

"Передайте ему, что Урек Мазино ждет его на 77-м этаже. Она улыбнулась. "Если он, конечно, выживет". Она вздохнула.

В этот момент Эндорси, который до сих пор молчал, заговорил.

"Он выживет". сказала она. Юрий поднял бровь, как и Уинстон.

"Почему ты так уверена?" спросил Уинстон.

Эндорси лишь улыбнулась в ответ и сказала: "Я обещала, что буду встречаться с ним, если он вернется живым. Я не позволю ему упустить такую возможность". Она хихикнула.

"Ты смелая". усмехнулся Уинстон.

Не сказав больше ни слова, Юри исчезла в темноте, даже не попав в поле зрения ночного зрения Уинстона или зрения духов.

~~~

Бэм и Рэйчел плыли по сети, созданной дельфинами-гоби, их пузырь направлялся вверх, к пасти королевы.

Бэм смотрел в бездну воды внизу, его глаза все еще были остекленевшими.

Это чувство... оно становится все сильнее, чем больше времени я здесь провожу. Как будто откуда-то в меня вливается волна... Бэм размышлял, разжимая и сжимая кулак, ощущая силу, которая струилась по его телу, почти наслаждаясь ею.

Рейчел тихонько наблюдала за его спиной, краем глаза поглядывая на него с края кровати, на которой лежала.

Внезапно Бэм тряхнул головой и вышел из оцепенения. Он поднял голову и посмотрел в сторону королевы гоби.

"Рейчел, мы вот-вот прибудем к пасти королевы". радостно сказал он. Рейчел улыбнулась и кивнула в ответ.

"Ты изменился, Бэм". Она хихикнула.

Бэм улыбнулся. "Ну, теперь я регулярно принимаю ванну. У меня много друзей, и я научился использовать синсу". Он расплылся в зубастой ухмылке. Рэйчел оглянулась, ее лицо было лишено всякого выражения.

"А еще у меня появились мускулы". Бэм согнул руку, хихикая при этом.

Рейчел улыбнулась.

"Но тебе все еще нужна помощь других. Ты не так уж сильно изменился. Ты все еще не можешь ничего сделать без меня". Она рассмеялась.

"Что?! Это неправда!" воскликнул Бэм, а затем начал смеяться вместе с ней. "Как сейчас твои ноги?" спросил он.

Рейчел меланхолично посмотрела на свои ноги.

"Они больше не болят, но я все еще не могу ими пошевелить". Она с сожалением покачала головой.

"Не волнуйся, Рейчел! Я отведу тебя на вершину!" крикнул Бэм, чтобы утешить ее.

Рейчел улыбнулась ему. И как раз в тот момент, когда она собиралась подтвердить его слова, что-то вылетело из бездны.

Треск!

Пузырь задрожал, как будто гигантская сила врезалась в него, едва не разорвав на части.

Бэм едва не потерял равновесие, но сумел устоять на ногах.

Он посмотрел в сторону виновника торжества. Это было крупное существо с четырьмя конечностями и хвостом, с вертикальной пастью и одним большим глазом, который светился красным светом. На спине у него были большие ласты, похожие на органы, которые в воде выглядели не иначе как большие десятиногие крылья темно-красного цвета.

"Бык!" в ужасе воскликнул Бэм.

Как он вообще сюда добрался?! подумал он, его мысли были в беспорядке.

Когда он увидел, как Бык разворачивается, чтобы снова броситься на него, его разум вдруг обрел холодную и бесстрастную ясность, став спокойным.

Неважно, как он сюда попал! Я должен защитить нас! с мрачной решимостью подумал Бэм.

Бык стремительно несся по воде, синсу изгибались вокруг него так, что двигали его вперед, как пулю из пистолета.

Обтекаемая форма, а также "крылья", которые, казалось, разрывали синсу вокруг него, делали его скорость в воде еще более пугающей.

Бэм вытянул руку, мгновенно накладывая контроль над обратным потоком.

Тишина~

Бык затих в воде, разинув пасть, всего в трех метрах от пузыря.

Пот заливал кожу Бэма. Его ноги слегка дрожали от нервозности и напряжения.

Зрачки Рейчел дрожали, неконтролируемо сжимаясь от страха. Она ничего не говорила, боясь заставить мальчика потерять концентрацию.

Я должен атаковать! подумал Бэм и, не теряя ни секунды, вытянул правую руку и попытался использовать еще один баанг.

Крэш!

Шаа!

Бык скрежетнул по пузырю и бросился вперед, когда пузырь взорвался с одной стороны, по его бокам пошли трещины.

"Ааргх!" с болью воскликнул Бэм, сжимая руку, из которой текла красная кровь. По его руке расползалась огромная рана, из которой капала кровь.

"Бэм! Ты в порядке?" спросила Рейчел у него за спиной.

Бэм скрежетнул зубами от боли.

"Я... Я в порядке..." сумел выдавить Бэм.

Рейчел обеспокоенно оглянулась.

Не говоря ни слова, Бэм встал и посмотрел на быка, который направлялся к ним.

I... Я должен это сделать... подумал он.

Затем, вытянув руку, Бык остановился. И снова в трех метрах от пузыря.

Хаф-хаф!

Бам запыхался, пот непрерывно стекал с его лба.

Он оскалил зубы и сосредоточился.

Рев!

Бык взревел, когда регулятор обратного потока был слегка отброшен от его тела. И тут же по воде промелькнул яркий луч света.

Шаааааааааа!

Шинг!

Бум!

Вспышка света, и вместе с ней Бык рухнул в бездну внизу, исчезнув во тьме.

Бэм склонился, тяжело дыша.

"Бэм! Ты в порядке?! Поговори со мной!" крикнула сзади Рейчел.

Услышав ее слова, Бэм сумел улыбнуться.

"Все в порядке". сказал он. "Бык... Я позаботился об этом". Он рассмеялся.

Затем он обернулся и протянул свою окровавленную руку к Рейчел, пока пузырь медленно тянулся вверх к рту королевы.

"Рейчел... позволь мне быть твоими ногами. Я отведу тебя к звездам". Он хмыкнул.

Рейчел смотрела на него мгновение, а потом улыбнулась. Улыбка, отразившаяся в глазах Бэма, улыбка, за которую он отдал бы все на свете.

Он улыбнулся в ответ.

Затем Рэйчел протянула руки, чтобы взять его. Толкай!

"А?" пролепетал Бэм, когда его ноги потеряли опору. Рейчел стояла на ногах и толкала его руками. "Рейчел?"

"Прости, Бэм. Но ты должен остаться здесь".

Пузырь поднялся вверх, к свету, а мальчик упал вниз, в темноту.

~~~

Анаак наконец затихла и легла на пол, уставившись пустыми глазами в потолок.

Все не обращали на нее внимания.

На мгновение воцарилась тишина: все уселись на пол, получив минутное облегчение.

"Это было опасно!" воскликнул Уинстон.

Шибису хихикнула.

"Можешь повторить это еще раз".

Эндорси повернула голову и спросила.

"Как вы так быстро нас нашли? Мне казалось, мы прекрасно избегали вас".

Уинстон покачал головой. "Видимо, недостаточно хорошо. Но будьте благодарны за это. Это спасло вам жизнь". Он захихикал.

"Ха! У нас все было прекрасно!" Эндорси фыркнул.

Шибису покачал головой.

"Твое состояние говорит об обратном..."

Бам!

И тут же получил по голове.

"И все же я не ожидал, что учитель окажется членом RED". сказал Шибису, потирая голову.

"Я тоже".

Уинстон улыбнулся. "Я чувствовал, что что-то не так. Это почти заставило меня не приходить сюда и держаться на безопасном расстоянии".

Эндорси и Шибису подняли брови.

Уинстон объяснил: "У меня хорошая интуиция. Она работает как своего рода чувство опасности". Он рассмеялся. "Поэтому я решил рискнуть и бросил монетку".

"Вздох! А я-то думал, что ты влюбился в меня и пришел спасать, как рыцарь в сияющих доспехах".

"Не пойми неправильно. В результате выпала решка".

Уинстон изобразил на лице самодовольное выражение.

Эндорси и Шибису подняли брови.

"Тогда почему ты решил прийти сюда?" спросил Шибису.

Уинстон загадочно улыбнулся.

"Кто знает?" сказал он.

Эндорси и Шибису посмотрели на него, а затем улыбнулись.

"Спасибо." Эндорси тихо прошептал. Однако в тихой обстановке все услышали его.

Уинстону захотелось заставить ее повторить это, но он решил не портить момент.

"Что это было? Я тебя не слышал". Неважно.

Эндорси с улыбкой повернула голову.

"Лучше не заставлять принцессу повторять свои слова".

"Уинстон!" вдруг закричал Шибису.

"Да?"

"Пожалуйста, позволь мне называть тебя своим сыном!" снова закричал он.

"Ни за что на свете".

Пфф! Анаак, лежавший на некотором расстоянии от них, разразился низким смехом.

Затем захихикал Шибису, а вместе с ним и Уинстон.

Эндорси на мгновение уставилась на них, а затем тоже начала смеяться.

Смех Уинстона оказался заразительным и в конце концов охватил всех.

Все они разделили небольшой момент отдыха и дружбы, тихий случай, который вскоре станет несущественным. Однако никого из них не волновало, что будет дальше, и они не задумывались об этом. Они просто смеялись, смеялись над странными играми судьбы, смеялись над собственным моментом радости, смеялись, и на лице каждого из них играла улыбка. Это была счастливая улыбка, преувеличенная улыбка, нелепая улыбка.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/117683/5075540

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку