Читать HP : Not the Only Redhead / ГП : Не единственная рыжеволосая: ·. Часть 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод HP : Not the Only Redhead / ГП : Не единственная рыжеволосая: ·. Часть 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гермиона яростно затрясла головой: «Это бессмысленно!» - воскликнула она, - «Мадам Помфри все еще здесь!»

«Северус! Минерва!» Дамблдор внезапно закричал: «Идемте со мной!!!» Они не видели директора почти два часа. «Да, вы все можете остаться, если таково желание Гарри. Но я настаиваю, чтобы вы не допрашивали его сегодня».

«Директор! Как вы знаете, в больничную палату не допускаются животные», - запротестовала мадам Помфри.

Гермиона, Рон и Джинни спрятали ухмылки, когда Дамблдор ответил: «Думаю, для этого животного мы можем сделать исключение. Он будет очень хорошо присматривать за Гарри».

«Всем привет», - слабо произнес Гарри.

Джинни первой заметила его руку: «Что случилось с твоим...» Ее прервал рык большой собаки. «Прости, - кротко сказала она, целуя его костяшки пальцев.

«Ты уверен в этом... существе, Альбус?» - спросила миссис Уизли.

Дамблдор слегка хихикнул и ответил: «Да, Молли. Он очень заботится о Гарри и гораздо умнее, чем кажется».

Гарри слабо рассмеялся, а собака легонько шлепнула Гарри хвостом по ноге.

«Вот, мистер Поттер, зелье для сна без сновидений», - сказала мадам Помфри, протягивая ему чашку.

Гарри выпил его и быстро уснул. Через некоторое время сон Гарри нарушили голоса. Затем он понял, что они кричат. Наконец он полностью проснулся. Но у него не было сил злиться. Он был приятно удивлен, увидев Джинни рядом со своей головой. Хотя, судя по всему, она могла проспать все, что угодно. Первое, что Гарри отчетливо услышал, это слова Дамблдора«Гарри, не еби мозги!» - крикнул директор.

А затем Фадж, так же громко: «Никогда не слышал, чтобы шрам служил сигнальным колокольчиком!».

«Единственные испорченные мозги - это ваши!» Гарри вскочил: «Я видел, как Волан-де-Морт вернулся! И Пожиратели смерти тоже! Люциус Малфой, для начала!!!»

Фадж отступил назад, «НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИМЯ!» - практически прокричал он.

«COWARD!!!» Гарри закричал: «Волан-де-Морт! ВОЛАН-ДЕ-МОРТ!!! ВОЛАН-ДЕ-МОРТ! Смотрите, я все еще здесь!!! Я боролся с ним! ОН НЕ СМОГ ПОБЕДИТЬ МЕНЯ! А Я ВСЕГО ЛИШЬ РЕБЕНОК!!!»

Фадж обернулся к Дамблдору: «Этот ребенок явно неуравновешен». Он сказал: «Обвинять такого столпа общества, как Малфои. И обвинять Сами-Знаете-Кого в...»

«Нет! Я не знаю, кого», - усмехнулся Гарри, - »Вы хотите больше имен. Крэбб, Макнейр, Гойл, Эйвери...»

Фадж стал почти пурпурным, как Дурсли: «Молчи, мальчик», - холодно приказал он, - «Ты не испортишь все годы моей тяжелой работы!»

«НИКОГДА НЕ НАЗЫВАЙ МЕНЯ ТАК!!!» прорычал Гарри.

В этот момент вмешалась миссис Уизли: «Хватит, Гарри, - сказала она, - тебе нужно еще немного сна без сновидений».

«Может, ты поверишь, что Волан-де-Морт вернулся, когда он придет и засунет свою палочку тебе в задницу?» - сказал Гарри на прощание. Он повернулся и позволил миссис Уизли отвести его назад.

Не прошло и половины пути, как их встретили остальные Уизли. «Отличное выступление, юный Гарри», - одобрительно сказал Фред.

«Заслуживает по меньшей мере пятидесяти баллов», - добавил Джордж.

«Отдайте его Пуффендую», - огрызнулся Гарри. Затем он пробормотал: «Не хочу быть грубым мальчиком, который жил», - и тут у него отказали ноги.

Джинни подхватила его: «Он мне очень нравится», - сказала она, застонав от усилий, - «Просто обопрись на меня».

«Лучшее предложение, которое у меня было», - пошутил он, - „Спасибо, Джин“.

Спор между Фаджем и Дамблдором снова обострился. Гарри просто впитывал его, за четыре минуты узнав о войне больше, чем за четыре года изучения Истории магии.

Наконец Дамблдор вздохнул: «Ты будешь делать то, что должен, Корнелиус, как и я».

«По-моему, Дамблдор, вы слишком долго были свободны в этой школе, - огрызнулся Фадж, - оборотни, великаны, этот шарлатан Трелони, мне продолжать? Министерство будет принимать более активное участие в управлении этой школой».

«Разумеется, я не возражаю против этого, Корнелиус. При условии, что вы понимаете, что я - директор», - ответил Дамблдор.

Фадж важно хмыкнул и ответил: «Думаю, на этот вечер у меня больше нет времени. О... и еще кое-что. Должна была состояться церемония, но в сложившихся обстоятельствах... ваш выигрыш», - он бросил мешочек с золотыми монетами на прикроватную тумбочку Гарри.

«При каких обстоятельствах, Корнелиус?» Гарри ледяным тоном спросил: «Помните, Волан-де-Морт еще не вернулся, не так ли?»

Фадж вышел, не сказав больше ни слова.

«Гарри! Ты не можешь так разговаривать с министром магии!» - выругалась она. Собака на кровати Гарри зарычала на нее, и Гермиона удивленно моргнула.

Гарри рассмеялся и сказал: «Ты расскажешь Сохатому!»

«Хорошо, - сказал Дамблдор, - Уильям, будь добр, тихонько свяжись со своим отцом и попроси его связаться со старой бандой».

Билл кивнул и сказал: «Да, сэр. Присмотри за моей младшей сестрой, Гарри». Он ушел, поцеловав Молли.

«Я подарю ему младшую сестру!» пробормотала Джинни.

Дамблдор коснулся пальцем ее плеча, и Джинни поняла, что не может этого вынести: «Позже, мисс Уизли, - сказал он, - а пока у меня есть работа для вас обоих», - он посмотрел именно на собаку.

«Сириус Блэк!» в ужасе закричала Молли, когда собака повернулась. Ее палочка была мгновенно выхвачена.

http://tl.rulate.ru/book/117660/4694781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку