Готовый перевод I asked you to write Xianxia! You wrote Naruto: Naruto? / Я просил тебя написать «Сянься»! Ты написал «Наруто: Наруто»?: Глава 100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Старик был так зол, что лежал на земле.

Банг!

В окружении облаков и тумана, золотые двойные хвостики.

Глаза старика расширились, а рот стал квадратным.

Ох!

У Ли Чаншоу из носа потекла кровь в темноте, и он упал в колодец.

Глаза старика уже были широко открыты, выпученные, как будто он собирался столкнуться с Наруто.

Глазные яблоки спазмировали.

Все тело тряслось.

Что происходит?

Мне так неловко, что на меня так уставились, - смущённо произнесла Нарүко.

Как такая... такая милая девушка может существовать,

она мне очень нравится, она достойна.

Старик смотрел на Наруто, излучая яркий огонь.

В конце концов, он поставил Наруто высший балл.

Дурак, - подумал Наруто.

Это именно тот тип девушки, который мне нравится. Какой это приём?

Старик осмотрелся вокруг.

Это называется техникой обольщения.

Как ты это придумал? Ты просто гений, - потекла слюна.

Кажется, что все взрослые не могут устоять перед этим трюком, - подумал Наруто.

Нарутo кокетливо спросила, - Тогда ты готов научить меня практиковать?

Да, но есть одно условие.

Нарутo прикусила палец, - Какое условие?

Увидев эту сцену, старик вдруг развернулся.

Его два указательных пальца продолжали постукивать, а из носа текла ярко-красная кровь.

Он наклонился и сказал, - Всегда сохраняй этот вид передо мной....

Дзынь!

Нарутo, казалось, ударила молния, и она прекратила трансформацию.

Указывая на старика, она сказала, - Уверенно, ты просто извращенец, ты похотливый бессмертный.

Нет, это не просто извращение. Увидев, что Наруто вернулась к своему облику, старик стал серьёзным.

Что? Перестань притворяться.

Старик вдруг странно засмеялся: - Какака! Ты супер извращенец.

Чёрт, он действительно сам это признал.

[Вот и ещё одно блестящее достижение техники обольщения!]

[Следует ли это сказать? В этом плане Наруто действительно гений!]

...

В лесу с журчащими ручьями.

Только что это была шутка. Я научу тебя, как практиковать.

Ты серьёзно на этот раз?

Мудрецы не лгут, малышка,

давай продолжим практику, как только что.

Без проблем.

Наруто с улыбкой направилась к реке.

Магическая сила собралась на подошвах её ног, и она неуклюже шла по воде.

Вдруг!

Поверхность воды закачалась.

Шлеп!

Наруто упала в реку.

Старик громко засмеялся, увидев это, слишком глупо.

Чёрт!

Наруто вернулась к берегу.

Я вообще не могу это контролировать.

Ты так много говоришь.

Не имеет смысла носить какую-либо одежду.

Наруто сняла всю одежду, кроме нижнего белья.

Эй, попробуй снова собрать свою силу.

Хмм? Попробовать снова?

Хорошо, ладно, быстрее, - сказал старик нетерпеливо.

Наруто вошла в состояние сбора своей силы.

Вдруг старик сказал: - Ты сексуальна без одежды?

Серьёзно, мне нужно сосредоточиться сейчас, не мешай мне, - закричала Наруто.

Извини, извини, продолжай.

Серьёзно, ты меня отвлекаешь.

Она снова вошла в состояние.

Старик смотрел на живот Наруто, и когда она собирала силу, на нём появились круги запечатающих линий.

Так вот в чём дело, это запечатывающее масло Девятихвостого.

Двойной Четырёхсимвольный Запечатанный, Двойное Запечатывание, Запечатание Восьми Диаграмм...

Умышленно преобразовать демоническую силу Девятихвостого, проявленную Четырьмя Символами Запечатывания, в магическую силу ребёнка,

Четвёртый Поколение Учитель... сделал это, чтобы защитить ребёнка.

Как будто что-то вспомнив, он усмехнулся.

Но тогда активированное Запечатание Пяти Элементов прекратило этот эффект,

даже запечатания и чудные печати,

вызывали смешение магической силы ребёнка с демонической силой Девятихвостого, и она не могла стабилизироваться,

и ребёнку было трудно конденсировать магическую силу.

Положив руку на живот Наруто, старик анализировал причину.

Хе-хе, старик, так щекотно, - дрожит Наруто от щекотки.

О, прости.

Встав, он собрал свою магическую силу пятью пальцами: - Вероятно, кто-то другой наложил печать. Печать очень грубая. Это должно было быть сделано моим старшим братом.

Малыш, скажи "Да здравствует", скажи "Да здравствует", скажи "Да здравствует".

Наруто последовала за ним и подняла руки: - Ты слишком многого требуешь.

Пять элементов для снятия печати.

Нажимая пятью пальцами на живот, Наруто отлетела назад на землю, и линии на её животе начали гореть.

Наконец исчезли.

Что ты делаешь? - спросила Наруто, держась за живот.

Чтобы ты расслабилась, помассировать точки акупунктуры.

Хорошо, попробуй снова пройти по воде.

Наруто следовала указаниям и снова встала на воду.

Она заметила, что на этот раз стоит на воде легко и без усилий.

Она продолжала прыгать и прыгать, не падая.

Не знаю почему, но я могу ходить.

Наруто была очень довольна.

О, да, я такая классная.

...

Пора учить его, как контролировать демоническую силу Девятихвостого.

Смотря на энергичного Наруто, старик улыбнулся: - Ладно, малыш, я научу тебя одному трюку.

Какому трюку, смертоносному приёму?

Наруто счастливо вернулся от воды.

...

Прежде чем научить тебя приёму, ты должен понять свою ситуацию.

Может быть, ты ещё не заметил, что у тебя два вида магической силы.

Наруто удивлённо вскинул брови, услышав это: - Что? Два вида?

До сих пор ты не чувствовал никакой особой магической силы?

Наруто подумала: - Особой? Я испытывал внезапный прилив маны и резкое увеличение силы. Но я не могу вспомнить, что произошло в то время.

Так и есть.

Но это ощущение отличается от той маны, которую обычно конденсируют. Например, цвет синий, а особая - красная.

Правда?

Солнце садится, а ветер журчит.

Хорошо, на сегодня практика окончена.

Что? Где особый приём, который я обещал? Я его ещё не изучил.

Не спеши с практикой.

Это редкая возможность. Давай отправимся в горячие источники, иначе ты не сможешь расслабиться!

...

В парных горячих источниках большой и маленький наслаждались комфортом.

Так тепло!

На маленьком лице Наруто появилось довольство горячей воды.

Старик всё ещё пил чай, пока наслаждался водами: - После практики выпей чашечку, это действительно весело!

Наруто спросила с любопытством: - Эй, эй, похотливый бессмертный, что такое особый приём?

Завтра узнаем.

Тсс, какой облом.

Шшш!

Огромная тень поднялась из горячих источников, и большой жаба выпрыгнула с полотенцем на голове, брызгая водой на даль.

Если ты будешь слишком долго лежать, станешь варёной жабой.

Хахахаха!

Оба рассмеялись над жабой.

Ночью.

Наруто заснула дома, а старик сидел на крыше, глядя на Наруто перед окном.

Тап, тап, тап!

Фигура появилась перед стариком.

Извини, Ли Чаншоу, я увёл твоего ученика.

Ли Чаншоу: - Всё в порядке, но ты меня действительно напугал. Главный учитель искал тебя, но никаких новостей. Я не ожидал, что ты будешь в секте. Главный учитель, должно быть, очень рад.

Третий учитель слышал о моей проблеме?

Пока нет.

Правда? Это хорошо!

[Я также догадался, кто он, один из трёх бессмертных Огненной Секты, Жэнь Пяо Мяо.]

[...Не слишком ли медленно он реагирует?]

[Взаимодействие между ними такое тёплое!]

[Ну! Моя мама только заставляет меня делать домашку!]

[Он на самом деле сказал, что печать старшего брата очень грубая, кажется, он очень уверен в своей силе!]

[Смотря на то, как он открыл печать, должно быть, это было похоже, после всего, их учил один и тот же мастер.]

[Его образ соответствует имени, но поведение нет, супер извращенец!]

[Так какие навыки он научит главного героя?]

```

http://tl.rulate.ru/book/117643/4700548

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода